background image

Gaz Propane: 
IMPORTANT: 

On doit acheter une bouteille de propane de 20 lb 

séparément.

IMPORTANT: 

ll est nécessaire d’utiliser l’ensemble détendeur/ 

tuyau fourni avec le gril. Si un remplacement est nécessaire, pour 
la commande des pièces spécifiques au gril utilisé, contacter le 
marchand qui a vendu l’appareil.

Raccordement de la bouteille de propane de 20 lb :

1.  Vérifiez que la bouteille de propane de 20 lb est à la 

position  “Off” (arrêt). Si ce n’est pas le cas, tourner le 
robinet dans le   sens horaire  jusqu'à ce qu'il s'arrête.

2.  Vérifiez que la bouteille de propane de 20 lb possède les

connexions filetées correctes - externes mâles de type 1,  
en vertu de la norme ANSI Z21 81

Chariot de bouteille de style porte

1. Ouvrir les portes du placard.
2. Faire glisser la bride de retenue du chariot de la bouteille à

90

°

dans le sens antihoraire et retirer le chariot.

en vertu de la norme ANSI Z21.81.

3.  Vérifiez que les boutons de commande du brûleur sont à 

la position d’arrêt “Off”.

4.  Retirer tout résidu et inspecter les raccords et orifices du

robinet ainsi que l’ensemble détendeur/tuyau pour vérifier
qu’ils n’ont subi aucun dommages.

REMARQUE

: Toujours garder le cylindre pour gaz 

propane à un angle de 90

°

(position verticale) pour 

l’échappement correct de la vapeur.

A. Bride de retenue du chariot de la bouteille

A

5. Visser à la main l’ensemble détendeur/tuyau dans le 

sens horaire pour le raccordement à la bouteille de   
propane de 20 lb, tel qu’indiqué. 

Serrer uniquement à la main. Le fait d’utiliser une clé   
pourrait endommager l’écrou de raccord rapide

3. Placer la bouteille de propane de 20 lb sur le chariot

(collerette inférieure de la bouteille dans le trou de 
montage du chariot).

4. Serrer la vis de blocage contre la collerette inférieure de la

bouteille de gaz propane de 20 lb pour la fixer.

pourrait endommager l écrou de raccord rapide.

A

B

C

A Vi d bl

A. Ensemble détendeur/tuyau
B Bouteille de propane de 20 lb

A

B

A Vis de blocage
B. Collerette inférieure
C. Trou de montage

5. Réinsérer le chariot de la bouteille de propane de 20 lb 

dans le placard en le faisant glisser et fixer la bride de   
retenue.

B. Bouteille de propane de 20 lb

S’assurer que le dispositif de raccordement du robinet de 
la bouteille correspond au dispositif de raccordement fixé 
au point d'entrée du détendeur.

6. Ouvrir complètement le robinet de la bouteille en tournant 

le robinet dans le sens antihoraire. Attendez quelques 
minutes pour que le gaz remplisse la canalisation de gaz.

7. Avant d'allumer le gril, tester tous les raccordements en 

les badigeonnant d’une solution de détection des fuites

les badigeonnant d’une solution de détection des fuites 
non corrosive approuvée. L’apparition de bulles indique 
la présence d’une fuite.

8. En cas de détection de fuite, fermer le robinet de la   

bouteille et ne pas utiliser le gril. Contacter un technicien  
de gaz qualifié pour effectuer les réparations.

9. Passer à la section "Contrôle et réglage des brûleurs".

80

Summary of Contents for 720-0733D

Page 1: ...to a características funcionamiento rendimiento piezas accesorios o servicio técnico llame al 1 877 373 2301 o visite nuestro sitio de internet en www Kitchenaidgrills com COMPTOIR POUR GRIL D EXTÉRIEUR COMPTOIR POUR GRIL D EXTÉRIEUR AUTOPORTANT Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces ...

Page 2: ... Métodos de cocción 58 Cuadro para asar 59 CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES 61 Cómo reemplazar la batería del encendedor 61 Limpieza general 61 Paquete Lista De Contenido 43 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 44 Instalación del asador autónomo para exteriores 44 Conexión del suministro de gas 48 CONVERSIONES DE GAS 50 Herramientas y piezas para la conversión de gas 50 Conversión de gas LP a gas natura...

Page 3: ...use birth defects or other reproductive harm In the State of Massachusetts the following installation instructions apply IMPORTANT This grill is manufactured for outdoor use only For grills that are to be used at elevations above 2 000 ft 609 6 m orifice conversion is required See Gas Supply Requirements section It is the responsibility of the installer to comply with the Installations and repairs...

Page 4: ...le only if the cylinder is disconnected and removed from the outdoor cooking gas appliance Cylinders must be stored outdoors and out of the reach of children and must not be stored in a Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free and clear from debris Open the cabinet door and inspect the gas cylinder supply hose before ea...

Page 5: ...0 m Natural gas hose with quick connector 5 9 150 mm Natural gas regulator hose Select a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths The location should be away from strong draft areas 6 mm nut driver 6 mm wrench Hex key Gas line shutoff valve 1 2 male pipe thread nipple for connection to pressure regulator LP gas resistant pipe joint compound CSA design certified outdoor fle...

Page 6: ...8 71 12cm 52 3 8 1330cm 48 5 8 12 5 8 32cm 12 5 8 32cm 48 5 8 123 5cm The model serial number rating plate is located on the inside of the left cabinet door See the following illustration 23 58 42cm A A Model serial number plate 6 ...

Page 7: ...onnected to a regulated gas supply Refer to the model serial rating plate for information on the type of gas that can be used If this information does not agree with the type of gas available check with your local gas supplier Gas Conversion CSA B149 1 Propane Storage And Handling Code B149 2 or the Standard for Recreational Vehicles ANSI A119 2 NFPA 1192 and CSA Z240 RV Series Recreational Vehicl...

Page 8: ...in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition Follow instructions for converting to Natural gas in the Gas A B C Follow instructions for converting to Natural gas in the Gas Conversions section of this manual or the instructions supplied with Natural Gas Conversion Kit Part Number 710 0003 The gas supply line shall be equipped with an approved shu...

Page 9: ...10 9 12 15 14 13 67 20 18 16 19 64 66 65 29 28 30 27 23 22 21 25 24 60 58 57 59 63 56 70 52 31 51 53 32 50 30 25 26 56 29 61 62 71 43 44 34 55 49 48 33 50 50 54 47 42 40 41 34 34 55 50 50 46 35 36 45 54 39 38 40 72b 72a 72e 35 34 37 38 72b 72c 72f 72d 72 73 73a 9 ...

Page 10: ...wire C 1 1 46 Electric igniter module 1 1 15 Main burner igniter wire D 1 1 47 Bottom panel 1 1 16 Main lid bracket right 1 1 48 Swivel caster with brake 1 1 17 Burner pin assembly 1 4 49 Swivel caster 1 1 18 Main lid bracket left 1 1 50 Door hinge bracket 1 4 19 Regulator LP 1 1 51 Side panel left 1 1 20 Front baffle 1 1 52 Rubber grommet 1 1 21 Igniter junction wire 1 1 53 Back panel 1 1 22 Main...

Page 11: ...67 Side shelf control panel 1 1 72e 6 mm Nut driver 1 68 Side shelf end cap 1 1 72f 6mm wrench 1 69 Side shelf 1 1 73 NG orifice pack 1 1 70 Cart basket 1 1 73a Sear burner NG orifice 1 7 1 1 71 Tank heat shield 1 1 Grill cover 1 1 72 NG conversion kit 710 0003 sold separately as set 1 Manual 1 72a NG Gas Hose with Quick Connector assembly sold separately as set with 1 Preassembly hardware pack 1 ...

Page 12: ...l Pre assembly List 1 2 3 4 Sort Description Size Quantity 6 5 7 Sort Description Size Quantity 1 1 4 in Truss Head Screw 1 4 12mm 10 2 5 32 in Truss Head Screw 5 32 10mm 2 3 5 32 in Truss Head Screw 5 32 12mm 4 4 Locking nuts 5 32 2 12 g 5 3 16 in Flat washer 4 6 M4 Truss Head Screw with locking washer M4 8mm 2 7 1 4 in flat washer 2 ...

Page 13: ...ng side burner bowl assembly to the 2 screws on the grill side panel which loosened in step 4 that the searing side burner bowl assembly will be hung on the 2 screws 6 Attach the top of the side shelf to the grill A by inserting the 3 screws removed in step 3 into the side shelf from inside the grill hood and tighten See illustration in step 8 7 Attach the bottom of the side shelf to the side pane...

Page 14: ...f control panel Align the screws on the valve with the large side of the holes on the bezel Slide the screws down to the smaller holes and tighten the screws to secure 12 Place the searing side burner removed in step 10 on the searing side burner bowl assembly adjust the searing side burner till the searing side burner tube slides over the valve A B burner till the searing side burner tube slides ...

Page 15: ...e following the instructions A A Control knob C in Replacing the Igniter Battery section Please see page 29 Attach Left Side Shelf 1 Unpack left side shelf 2 Open grill lid 3 Remove 3 screws from the side of the side shelf 1 Replace the grill grates 2 Place warming rack on brackets as shown Complete Assembly g A B A 4 Loosen 2 screws on the grill side panel but not remove them completely and remov...

Page 16: ... The gas pressure regulator hose assembly supplied with the grill must be used Replacement gas pressure regulator hose assembly specific to your model is available from port and gas pressure regulator hose assembly for damage NOTE Always keep the LP cylinder at 90 upright orientation to provide vapor withdrawal regulator hose assembly specific to your model is available from your outdoor grill dea...

Page 17: ...P Gas Fuel Tank 1 Check that the burner control knobs are in the Off position and the grill is cool 2 Check that the 20 lb LP gas fuel tank is in the Off position If not turn the valve clockwise until it stops 3 Using your hand turn the gas pressure regulator hose assembly counterclockwise to disconnect to the 20 lb LP gas fuel tank as shown fuel tank as shown Hand loosen only Use of a wrench coul...

Page 18: ...driver Needle Nose Pliers Pipe thread sealant Parts supplied Natural gas orifices Parts needed Natural gas conversion kit Part Number 710 0003 See Assistance section to order The conversion kit includes 6 mm socket and wrench or 6 mm nut driver Pipe thread sealant certified for LP gas Assistance section to order The conversion kit includes Natural gas regulator 4 W C marked Natural Gas Regulator 1...

Page 19: ...ure regulator 3 Connect the quick connector on the other end of the 10 ft 3 0 m PVC flexible gas supply hose to the rigid Natural gas supply pipe B A A A Main burner orifice 4 Reinsert the burner and reattach using the 2 screws and cotter clip previously removed Repeat the procedure for each main burner C D Change Grill Main Burner Valve Orifices 1 Remove the grates and flame tamers 2 Remove the 2...

Page 20: ...pane orifice at the end of the valve and use 6 mm socket wrench or 6 mm nut driver to remove Replace with natural gas orifice 4 Reinstall the searing side burner Make sure that the igniter is out of the way to allow proper positioning of burner Use Phillips screwdriver to attach the mounting screws 5 Use Phillips screwdriver to reattach the igniter and searing A 5 Use Phillips screwdriver to reatt...

Page 21: ...r future use and keep with pack containing literature left hand cabinet side With a permanent marker check the box next to Natural gas and mark through LP Propane When converting from LP to Natural gas you will need to adjust the high flame setting screw for ideal burner flame height 1 Remove each control knob for the main burners Adjust High Flame Setting Screw 2 Use a flat blade screwdriver to t...

Page 22: ...me goes out on the LOW setting the low flame setting must be adjusted 1 Turn off the valve and wait until grill and burners are cool 2 Remove grill grates and flame tamers 3 Light grill sing information in the O tdoor Grill Use section Low Flame Adjustment Check that burners are not blocked by dirt debris insect nests etc and clean as necessary If they are clean adjust air shutters as needed IMPOR...

Page 23: ...burner knob D Right grill burner knob E Sear burner knob Using Your Outdoor Grill Inspect the gas pressure regulator hose assembly before each use 1 Open left hand cabinet door 2 Inspect the gas pressure regulator hose assembly for cuts abrasions or excessive wear Inspect the LP Gas Fuel Tank Supply Hose 3 If necessary replace the gas pressure regulator hose assembly before using the grill Contrac...

Page 24: ...4 Strike the match to light it 5 Guide the lit match under the grill grate Turn the Gas Supply On 2 For outdoor grills using gas supply source other than a 20 lb LP gas fuel tank Open the manual shutoff valve in the gas supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe 6 Push in and turn the burner knob to IGNITE HIGH for the burner closest to the lit match The burner will ...

Page 25: ...r does not light immediately turn the 4 Strike the match to light it 5 Hold the lit match close to the searing side burner IMPORTANT If burner does not light immediately turn the burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting 6 Push in and turn the control knob to IGNITE HIGH For the burner closest to the lit match The burner will light immediately When burner is lit turn knob to desired ...

Page 26: ...i l hi k b t method when it is windy Cooking by indirect heat means the food is placed on the grill grate above an unheated burner allowing heat from lighted burner s on either side to cook the food If possible turn on 2 burners Cook with the hood down This will shorten the cooking time shrimp or skinless chicken breasts Using too much oil can cause gray ash to deposit on food Trim excess fat from...

Page 27: ...d or Shoulder Chuck London Broil 1 3 8 cm thick DIRECT Medium Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C 22 29 Flank 1 3 cm thick DIRECT Medium Med Rare 145 F 63 C 11 29 Pork Chops DIREC Medium 160 F 71 C 12 22 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick T Medium to Med Low 30 40 Ribs 2 4 lbs 0 9 1 5 kg INDIRECT Med OFF Med Medium 160 F 71 C 40 60 Grill turning occasionally During last few minutes brush with barbecue s...

Page 28: ...2 lbs 2 6 4 5 kg INDIRECT HI OFF HI Breast 170 F 77 C Thigh 180 F 82 C 11 16 Less than 11 lbs 5 0kg F h V t bl Fresh Vegetables Corn on the cob DIRECT Medium 20 25 Soak in cold water 20 minutes Do not husk Shake off excess water Eggplant DIRECT Medium 7 10 Wash and cut into 1 3 cm slices or lengthwise Brush with olive oil Onion 1 3 thi k DIRECT M di 8 20 Grill turning once Brush with 1 3 cm thick ...

Page 29: ...st stains and pitting providing that the surface is kept clean polished and covered Apply stainless steel polish to all non cooking areas before first use Reapply after each cleaning to avoid permanent d t f General Cleaning EXTERIOR products For routine cleaning wash with soap and water using a soft cloth or sponge Rinse with clean water and dry at once with a soft lint free cloth to avoid spots ...

Page 30: ...e and dry thoroughly R l Replace grease cup IMPORTANT To avoid damage to knobs or flange area around knobs do not use steel wool abrasive cleaners or oven cleaner Do not soak knobs Cleaning Method KNOBS AND FLANGE AREA AROUND KNOBS Mild detergent a soft cloth and warm water Rinse and dry IMPORTANT To avoid damage to control panel graphics do not use steel wool abrasive cleaners or oven cleaner Do ...

Page 31: ...size and length of the gas line from the house to the grill Contact a qualified gas technician to provide the Natural gas supply to the selected grill location in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA54 latest edition and local codes ASSISTANCE Is the gas supply in the 20 lb LP fuel gas tank low Check the gas level Is the burner properly installed and in good condition Check ...

Page 32: ...metic issues such as scratches dents corrosions or discoloring by heat abrasive and chemical cleaners or any tools used in the assembly or installation of the appliance surface rust or the discoloration of stainless steel surfaces Surface rust corrosion or powder paint chipping on metal parts that does not affect the structural integrity of the product is not considered a defect in workmanship or ...

Page 33: ... inconsistent with those stated above Manufacturer s maximum liability in any event shall not exceed the documented purchase price of the product paid by the original consumer This warranty only applies to units purchased from an authorized retailer and or re seller NOTE Some states do not allow an exclusion or limitation of incidental or consequential damages so some of the above li it ti l i t l...

Page 34: ...causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora En el estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones de instalación L i t l i i d b f t t ti t l i t lifi d li i d l t d IMPORTANTE Este asador ha sido fabricado únicamente para uso en exteriores Para los asadores que vayan a usarse a elevaciones por encima de 2000 pies 609 6 m se requiere la co...

Page 35: ...entilación del recinto del tanque libres de desechos y despejadas Abra la puerta de la carcasa e inspeccione la manguera de suministro del tanque de gas antes de cada uso del aparato de cocción a gas en exterires Si la manguera da muestras de abrasión o desgaste excesivo o si está t d DEBERÁ l d t d l suministro Solamente se permitirá guardar el aparato de cocción a gas en exteriores en el interio...

Page 36: ...s Regulator Regulador de gas natural Manguera para gas natural con conector rápido de 10 pies 3 0 m con conector rápido Manguera reguladora de gas natural de 5 9 150 mm Aprietatuercas de 6 mm tránsito sea la mínima La ubicación debe estar lejos de zonas con corrientes fuertes de aire No obstruya el flujo de aire para la combustión y la ventilación Espacio para la construcción combustible para el a...

Page 37: ...12 5 8 48 5 8 123 5 12 5 8 32cm 12 5 8 32cm 23 123 5cm La placa de clasificación con el número de modelo serial está ubicada en el interior de la puerta izqulerda de la carcasa Vea la ilustación siguiente 23 58 42cm A A Placa con el número de modelo serie 37 ...

Page 38: ...gase en contacto con el proveedor de gas de su localidad si no está seguro acerca de la presión de entrada nacional de gas combustible National Fuel Gas Code ANSI Z 223 1 NFPA 54 el Código nacional NFPA 54 el Código de instalatión el Código nacional NFPA 54 el Código de instalatión de gas natural y propano Natural Gas and propane Installation Code B149 NFPA 1192 y el storage and Handling Code B149...

Page 39: ...de gas debe cumplir con los códigos locales o en la ausencia de los mismos con el Código nacional de gas combustible National Fuel Gas A El tanque de gas LP de 20 lb deberá ser montado y asegurado Bandeja de tanque Estilo con puertas 1 Abra las puertas de la carcasa 2 Deslice el soporte de sujeción de la bandeja del tanque 90º hacia la izquierda y jale la bandeja hacia fuera Código nacional de gas...

Page 40: ...12 15 14 13 67 20 27 21 18 16 19 64 66 65 29 28 30 27 23 22 21 25 26 24 60 58 57 59 63 56 70 52 31 51 53 33 32 50 50 26 29 61 62 71 43 44 34 55 49 48 33 50 50 35 54 54 47 42 40 41 34 34 50 50 46 35 36 37 45 54 39 38 40 72b 72a 72c 72e 72 35 34 37 72c 72f 72d 72 73 73a 40 ...

Page 41: ...1 14 Cable del encendedor del mechero principal C 1 1 46 Módulo del encendedor electrónico 1 1 15 Cable del encendedor del mechero i i l D 1 1 47 Panel inferior 1 1 5 principal D a e e o 16 Abrazadera de la tapa principal derecha 1 1 48 Rueda giratoria con freno 1 1 17 Montaje del perno del quemador 1 4 49 Rueda giratoria 1 1 18 Abrazadera de la tapa principal izquierda 1 1 50 Abrazadera del gozne...

Page 42: ...1 72e Botaperno de 6 mm 1 68 Tapa para extremo del estante lateral 1 1 72f Llave inglesa de 6 mm 1 69 E t t l t l 1 1 73 P t d t d d t l 1 1 69 Estante lateral 1 1 73 Parte de entrada de gas natural 1 1 70 Canasta del carro 1 1 73a Orificio NG del mechero de marcado 1 7 1 1 71 Escudo de calor del tanque 1 1 Cubierta de la parrilla 1 1 72 Juego de conversión NG 710 0003 se vende por separado como j...

Page 43: ...hero Lateral Todos los Tornillos pre assamblados listo 1 2 3 4 Art Descriptión Con Arandela Especificación Cantidad 6 5 7 Art Descriptión Con Arandela Especificación Cantidad 1 1 4 Tornillo 1 4 12mm 10 2 5 32 Tornillo 5 32 10mm 2 3 5 32 Tornillo 5 32 12mm 4 4 Contraterca 5 32 2 5 3 16 Arandela plana 4 6 M4 Tornillo M4 8mm 2 7 1 4 Arandela plana 2 43 ...

Page 44: ...ujeros guía del fondo del ensamble del embudo del mechero lateral con los 2 tornillos del panel lateral de la parrilla que usted aflojó en el paso 4 para que el ensamble del embudo del mechero lateral cuelgue de los 2 tornillos 6 Sujete la parte superior del estante lateral al asador A insertando los 3 tornillos que se quitaron en el paso 3 dentro del estante lateral por el interior de la capota d...

Page 45: ... lateral Alinee los tornillos de la válvula con el lado grande de los orificios del bisel Deslice los tornillos hacia abajo dentro de los orificios pequeños y apriételos para fijarlos 12 Coloque el mechero lateral de marcado que quitó en el A B 12 Coloque el mechero lateral de marcado que quitó en el paso 10 en el ensamble del embudo del mechero lateral ajuste el mechero lateral de marcado hasta q...

Page 46: ...la parte superior del etante lateral al asador B insertando los 3tornillos que se quitaron en el paso3 en el estante lateral del interior de la capota del asador y apriételos Vea la ilustración del paso 8 7 Fije la parte inferior del estante lateral al panel lateral A de la parrilla ajustando los 2 tornillos aflojados en el panel lateral de accesorios sobre la parrilla del asador Instale la baterí...

Page 47: ...pleto A B A Soportes del estante de caentamiento B Estane e calentamiento Adjuntar la cesta de compra 1 Quite los 2 tornillos del ensamblaje de la panel lateral Quite los 2 tornillos del ensamblaje de la panel inferior 2 Coloque la cesta para el panel lateraly el p anel inferior utilizando los tornillos que quito en el paso 1 47 ...

Page 48: ...ble con el distribuidor de asadores para exteriores un ensamblaje de regulador de presión manguera de gas de repuesto específico para su modelo Bandeja de tanque Estilo con puertas 1 Abra la puerta de la carcasa 2 Deslice el soporte de sujeción de la bandeja del tanque 90 hacia la izquierda y jale la bandeja hacia fuera podría dañar la tuerca de acoplamiento de conexión rápida A Soporte de sujeció...

Page 49: ... alimentation dans le sens antihoraire pour le déconnecter de la bouteille de propane 20 lb voir l illustration Effectuer le desserrage à la main seulement l emploi d une clef pourrai faire subir des dommages à l écrou d accouplement A Ensamblaje de regulador de presión manguera de gas B T d b tibl LP d 20 lb A B B Tanque de gas combustible LP de 20 lb 4 Coloque la tapa guardapolvo en la salida de...

Page 50: ...con conector rápido de 10 pies 3 0 m Manguera reguladora de gas natural de 5 9 150 mm Aprietatuercas de 6 mm Llave de tuercas de 6 mm Conexión del suministro de gas gas en PVC de 10 pies 3 0 m con diseño certificado por CSA Deberán usarse compuestos para unión de tuberías adecuados para ser usados con gas natural No use cinta Teflon Deberá haber una válvula de cierre manual certificada en la línea...

Page 51: ... l t i d l h b j d l l d adentro del venturi del mechero por abajo del panel de control 3 Use un casquillo y una llave de cubo de 6 mm o un i t t d 6 it l ifi i d b d l 5 Coloque los encendedores de modo que estén a una distancia de 1 8 3 2 mm de cada quemador A Tornillos B Pasador clip de B A aprietatuercas de 6 mm para quitar el orificio de bronce del extremo de la válvula de gas El orificio del...

Page 52: ...ca del quemador lateral para dorado rápido 6 Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de gas La válvula está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas 7 Pruebe todas las conexiones usando una solución aprobada para detección de fugas que no sea corrosiva Se observarán burbujas si hay fugas Tape cualquier fuga que encuentre A Válvula cerrada B Válvula abierta Registre ...

Page 53: ...io Si están limpios regule los obturadores de aire si es necesario IMPORTANTE Antes de regular los obturadores de aire deje que los quemadores se enfríen por completo Para regularlos 1 Encienda el asador siguiendo la información en la sección Uso del asador para exteriores 2 Observe la llama para determinar qué quemadores necesitan ajuste y cómo actúa la llama 3 Apague la válvula y espere hasta qu...

Page 54: ...la de control para el quemador principal y el quemador lateral para A Tornillo de ajuste del obturador de aire El ajuste deberá hacerse hacia la derecha o hacia la izquierda de 1 8 3 2 mm a 1 4 6 4 mm 7 Vuelva a colocar el quemador de gas los difusores de llama y las parrillas dorado rápido 6 Sostenga el vástago de la válvula con pinzas e inserte un destornillador pequeño de hoja plana dentro del ...

Page 55: ... D Perilla del quemador derecho del asador E Perilla del mechero lateral Inspeccione el ensamblaje de regulador de presión manguera de gas antes de cada uso 1 Abra la puerta del lado izquierdo de la carcasa 2 Inspeccione el ensamblaje de regulador de presión manguera de gas para ver si tiene cortes Inspeccione la manguera de suministro del tanque de gas LP raspaduras o desgaste excesivo 3 Si es ne...

Page 56: ...sadores de exteriores que usan una fuente de suministro de gas diferente del tanque de gas LP de 20 lb Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de gas La válvula está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas 6 Empuje la perilla del quemador hacia dentro y gírela hacia IGNITE HIGH Encender Alto para el q emador q e esté más Cómo encender el asador y el quemador latera...

Page 57: ...o cerca del quemador lateral para dorado rápido IMPORTANTE Si el quemador no se enciende de inmediato gire a perilla del quemador hacia OFF Apagado y espere 5 minutos antes de volver a encenderlo 6 Empuje hacia dentro y gire la perilla del quemador hacia IGNITE ON Encender Encendido para el quemador que esté más cerca del cerillo encendido El quemador se encenderá inmediatamente Cuando el quemador...

Page 58: ...de grasa tales como muslos de pollo Esto ayudará a evitar llamaradas Engrase ligeramente las parrillas del asador o el alimento cuando cocine cortes de carne pescado o aves con bajo contenido en grasa tales como hamburguesas de carne magra camarones o pechugas de pollo sin piel Usar demasiado aceite puede hacer que la ceniza se deposite en el alimento Corte el exceso de grasa de la carne antes de ...

Page 59: ... 71 C 18 25 Cuarto trasero o paleta Cuarto delantero Bistec asado de DIRECTO Medium Medio Medio crudo 145 F 63 C a Medio 160 F 22 29 delantero Bistec asado de 1 3 8 cm de espesor Medium Medio 63 C a Medio 160 F 71 C Falda espesor de 1 3 cm DIRECTO Medium Medio Medio crudo 145 F 63 C 11 29 Cerdo Chuletas 1 2 5 cm y 1 3 8 cm de espesor DIRECTO Medium Medio a Med Low Medio bajo Medio 160 F 71 C 12 22...

Page 60: ...la piel hacia abajo Entero 7 a 12 lb 2 6 a 5 4 kg INDIRECTO HI OFF HI Alto Apagado Alto Pechuga 170 F 77 C Muslo 180 F 82 C 11 a 16 Menos de 11 lb 5 0 kg Verduras frescas Mazorcas de maíz DIRECTO Medium 20 25 Ponga a remojar en agua fría Medio durante 20 minutos No le quite la cáscara Sacuda el exceso de agua Berenjena DIRECTO Medium Medio 7 10 Lave y corte en rodajas de 1 3 cm o a lo largo Pásele...

Page 61: ... un paño suave o una esponja Enjuague con agua limpia y seque enseguida con un paño suave sin pelusa para evitar manchas y rayas No use estopa de acero para limpiar el asador ya que rayará la posición de Off Apagado Debido a su calidad este material resiste la mayoría de las manchas y las picaduras siempre y cuando se mantenga la superficie limpia pulida y cubierta Aplique pulidor de acero inoxida...

Page 62: ...NTE Para evitar daños en las perillas o en el área de reborde alrededor de las mismas no use estopa de acero d t d li i b i i li i d d h PERILLAS Y ÁREA DE REBORDE ALREDEDOR DE LAS MISMAS productos de limpieza abrasivos ni limpiador de horno No remoje las perillas Método de limpieza Detergente suave paño suave y agua tibia Enjuague y seque IMPORTANTE Para evitar daños en las ilustraciones del pane...

Page 63: ... it d d l e que que a á u a de ta que de co bust b e de 0 b de gas LP esté completamente abierta Tiene poco gas el tanque de gas LP de 20 lb Revise el nivel de gas Se ha instalado correctamente el quemador y está en buenas condiciones Verifique que el quemador esté instalado correctamente Revise si el quemador tiene defectos La presión de gas se ve afectada por el tamaño y la longitud de la línea ...

Page 64: ...ecoloración ocasionada por el calor los limpiadores abrasivos y químicos o cualquier herramienta usada en el ensamblaje o la instalación del aparato óxido de la superficie o decoloración de las superficies de acero inoxidable El óxido la corrosión o las desportilladuras de la pintura en polvo de la superficie en las piezas de metal que no afecten la integridad estructural del producto no se consid...

Page 65: ...ponsabilidad del fabricante no excederá del precio documentado por la compra del producto pagado por el consumidor original Esta garantía se aplica solamente para las unidades compradas a un minorista o revendedor autorizado NOTA Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de modo que las limitaciones o exclusiones indicadas anteriormente pueden no ap...

Page 66: ...nstallation suivantes sont applicables Les travaux d installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié ou par le IMPORTANT Ce gril est conçu pour un usage à l extérieur uniquement Pour les grils destinés à être utilisés à des altitudes supérieures à 2000 pi 609 6 m il est nécessaire de convertir le gicleur Voir la section Spécifications de l aliment...

Page 67: ...rtures de ventilation de l enceinte de la bouteille de gaz libre et dépourvues de débris Ouvrir la porte de la caisse et inspecter le tuyau d alimentation de la bouteille de gaz avant chaque tili ti d l il d i à d té i Si l bouteille de gaz Le remisage d un appareil de cuisson à gaz d extérieur est autorisé seulement en cas de débranchement et de retrait de la bouteille de gaz de l appareil Les bo...

Page 68: ...3 m avec raccord à Sélectionner un emplacement où l exposition au vent est faible et les passages peu nombreux L emplacement ne doit pas se trouver dans une zone à forts courants d air Tuyau pour gaz naturel de 10 pi 3 m avec raccord à branchement rapide Ensemble détendeur tuyau pour gaz naturel de 5 9 150 mm Tourne écrou de 6 mm Clé de 6 mm Clé à tête hexagonale Robinet d arrêt de canalisation de...

Page 69: ...8 5 8 12 5 8 32cm 12 5 8 32cm 48 5 8 123 5cm La plaque signalétique des numéros de modèle et de série est située à l intérieur de la porte gauche du placard Voir l illustration 23 58 42cm ci dessous A A Plaque signalétique des numéros de modèle et de série 69 ...

Page 70: ...on du détendeur doit être comme suit Gaz propane Pression de service 11 27 9 cm colonne d eau Pression à l entrée alimentation 11 à 14 27 9 cm à 35 5 cm colonne d eau Gaz Naturel Gaz Naturel Pression de service 4 10 2 cm colonne d eau Pression à l entrée alimentation 7 à 14 17 8 cm à 35 5 cm colonne d eau maximum En cas d incertitude quant à la pression à l entrée alimentation contacter le fournis...

Page 71: ...u l ensemble de conversion au gaz naturel pièce numéro 710 0003 Voir la section Assistance pour connaître le processus de commande IMPORTANT Le circuit de distribution de gaz doit être conforme aux prescriptions des codes locaux ou en l absence de code local aux prescriptions de l édition la plus récente du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Suivre les instructions pour la conversion vers ...

Page 72: ... 15 14 13 67 20 18 16 19 69 17 64 66 65 28 20 27 23 22 21 16 24 60 58 57 59 63 64 70 52 31 51 53 32 29 30 25 26 56 29 61 62 71 43 44 34 52 49 48 53 33 32 50 50 54 42 40 41 34 34 55 50 50 35 36 45 54 47 40 42 72a 35 34 46 37 39 38 72b 72a 72c 72e 72f 72d 72 35 73 73a 72 ...

Page 73: ...u de la bouteille de gaz droite 1 1 14 Fil d allumage du brûleur principal C 1 1 46 Module pour allumage électrique 1 1 15 Fil d allumage du brûleur principal D 1 1 47 Panneau inférieur 1 1 16 Support du couvercle principal droit 1 1 48 Roulette pivotante avec frein 1 1 17 Ergot du brûleur 1 4 49 Roulette pivotante 1 1 18 Support du couvercle principal gauche 1 1 50 Support de la charnière de port...

Page 74: ...ale 1 1 72e Tourne écrou 6 mm 1 68 Couvercle de l étagère latérale 1 1 72f Clé 6 mm 1 69 Étagère latérale 1 1 73 Garniture pour orifice de gaz naturel 1 1 Orifice pour GN du brûleur à 70 Panier du chariot 1 1 73a Orifice pour GN du brûleur à flamber 1 7 1 1 71 Protecteur thermique de la bouteille 1 1 Couvercle de la grille 1 1 72 Kit de conversion pour GN 10 0003 Vendu séparément comme ensemble 1 ...

Page 75: ...ignêe du tablette latêrale Brûleur à flamber Tous les pre assembles Liste Vis 1 2 3 4 6 5 7 Article Description Spécification Quantitté 1 1 4 Vis 1 4 12mm 10 2 5 32 Vis 5 32 10mm 2 3 5 32 Vis 5 32 12mm 4 4 Ecrou de blocage 5 32 2 4 Ecrou de blocage 5 32 2 5 3 16 Rondelle plate 4 6 M4 Vis M4 8mm 2 7 1 4 Rondelle plate 2 75 ...

Page 76: ...les trous inférieurs du bol du brûleur aux 2 vis sur le panneau latéral du gril qui ont été desserrées au cours de l étape 4 Le bol du brûleur pour roussir 6 Fixez la partie inférieure de l étagère latérale au panneau latéral B du gril en serrant les 2 vis desserrées sur le panneau latéral du gril de l étape 4 Serrez les vis Voir l illustration de l étape 7 7 Fixer la tablette latérale au tableau ...

Page 77: ...our roussir Alignez les vis sur la valve avec le côté des trous le plus grand sur la collerette Glissez les vis vers les petits trous et serrez les jusqu au blocage 12 Placez le brûleur pour roussir à flamber qui a été retiré au A B 12 Placez le brûleur pour roussir à flamber qui a été retiré au cours de l étape 10 sur le bol du brûleur pour roussir Ajustez le brûleur pour roussir à flamber jusqu ...

Page 78: ...Bouton de commande 15 La pile de l allumeur n est pas installée à l usine Une pile alcaline de format AA se trouve dans la boîte d accessoires sur la grille du gril Installer la pile en suivant les instructions présentées à la section Remplacement de la pile de l allumeur 78 ...

Page 79: ...t au gaz B Vis du tableau de commande du gril 6 Fixer le sommet de la tablette latérale au gril B en insérant les 3 vis retirées à l étape 3 dans la tablette latérale à partir REMANRQUE Si le gril doit être au gaz naturel suivre les instructions de la section Conversions pour 5 Alignez les trous inférieurs du bol du brûleur latéral aux 2 vis sur le panneau latéral du gril qui ont été desserrées au...

Page 80: ...horaire pour le raccordement à la bouteille de propane de 20 lb tel qu indiqué Serrer uniquement à la main Le fait d utiliser une clé pourrait endommager l écrou de raccord rapide 3 Placer la bouteille de propane de 20 lb sur le chariot collerette inférieure de la bouteille dans le trou de montage du chariot 4 Serrer la vis de blocage contre la collerette inférieure de la bouteille de gaz propane ...

Page 81: ...ur déconnecter la bouteille de propane de 20 lb tel qu indiqué Desserrer uniquement à la main Le fait d utiliser une clé pourrait endommager l écrou de raccord rapide A Ensemble détendeur tuyau A B A Ensemble détendeur tuyau B Bouteille de propane de 20 lb 4 Placer un capuchon anti poussière sur la sortie du robinet de la bouteille lorsque celle ci n est pas utilisée Utiliser uniquement le type de...

Page 82: ...roduit d étanchéité des Pièces fournies Gicleurs de gaz naturel Pièces nécessaires Ensemble de conversion pour gaz naturel pièce numéro 710 0003 Voir la section Assistance pour commander p détendeur pour gaz propane de la tubulure de distribution Clé à douille de 6 mm ou tourne écrou de 6 mm jointures homologué pour le gaz propane 710 0003 Voir la section Assistance pour commander Cet ensemble de ...

Page 83: ...à branchement rapide à l autre extrémité d t a d alimentation de ga fle ible en PVC de 10 pi 3 m à du tuyau d alimentation de gaz flexible en PVC de 10 pi 3 m à la canalisation rigide d alimentation en gaz naturel A B A A Gicleur de brûleur principal C D 4 Réinsérer le brûleur et le fixer à nouveau à l aide des 2 vis précédemment retirées Répéter ce processus pour chaque brûleur principal R l d i ...

Page 84: ...r enlever l orifice Remplacez par un orifice pour gaz naturel 4 Réinstaller le brûleur à rôtissage latéral Veiller à éloigner suffisamment l allumeur pour pouvoir placer correctement le brûleur Visser les vis de montage tournevis Phillips 5 Réinstaller l allumeur et la plaque du brûleur à rôtissage latéral à l aide d un tournevis Phillips 6 Ouvrir le robinet d arrêt manuel sur la canalisation d al...

Page 85: ...ement le réglage de la vis pour obtenir la hauteur de flamme de brûleur idéale Enregistrer la conversion pp p ultérieurement encre permanente cocher la case de texte à côté de Natural gas gaz naturel et rayer LP Propane À la dernière page du Guide d utilisation et d entretien inscrire Appareil converti pour alimentation au gaz naturel Enregistrer également la date de la conversion le nom du techni...

Page 86: ...ique maximum est acceptable dans la mesure où il n y a pas de formation de dépôt de carbone ou de suie La hauteur des flammes doit être d environ 1 2 5 cm Si le brûleur s éteint lorsqu il est réglé pour le débit thermique minimum position LOW on doit effectuer un réglage particulier 1 Fermer le robinet et laisser le gril et les brûleurs refroidir complètement 2 Ôter les grilles du gril et les régu...

Page 87: ... brûleur de gauche du gril B Bouton du brûleur de centre gauche du gril C Bouton du brûleur de centre droit du gril D Bouton du brûleur de droite du gril E Bouton du brûleur pour roussir Inspection du tuyau de raccordement entre le gril et la bouteille de gaz Avant chaque utilisation inspecter l ensemble détendeur tuyau de raccordement 1 Ouvrir la porte du placard de gauche 2 Inspecter l ensemble ...

Page 88: ... grils d extérieur avec source de gaz autre qu une 2 Pour grils d extérieur avec source de gaz autre qu une bouteille de propane de 20 lb Ouvrir le robinet d arrêt manuel sur la canalisation d alimentation en gaz Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d alimentation en gaz 6 Pour le brûleur le plus proche de l allumette allumée enfoncer et faire tourner le bouton du brûl...

Page 89: ... pour l allumer 5 Maintenir l allumette allumée à proximité du brûleur pour roussir IMPORTANT Si un brûleur ne s allume pas immédiatement ramener le bouton du brûleur à la position d arrêt OFF et attendre 5 minutes avant une nouvelle tentative d allumage 6 Pour le brûleur le plus proche de l allumette allumée enfoncer et faire tourner le bouton du brûleur à la position IGNITE HIGH allumage élevé L...

Page 90: ...la rétention des jus Réduire la durée de la phase de préchauffage avant la cuisson au gril de morceaux de viande ou de volaille à forte teneur en graisse telles que les cuisses de poulet Ceci réduira les montées de flammes Huiler légèrement les grilles du gril ou les aliments en cas de cuisson de morceaux de viande de poisson ou de volaille à faible teneur en gras tels que des galettes de viande h...

Page 91: ... cm Aloyau côte contre filet surlonge DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C 18 25 Intérieur de ronde ou épaule bloc d épaule London Broil de 1 3 8 cm d épaisseur DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C 22 29 Flanc de 1 3 cm d épaisseur DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C 11 16 d épaisseur Moyenne 145 F 63 C Porc Côtelettes 1 2 5 cm 1 3 8 cm d épaisse...

Page 92: ...DIRECT Moyenne ARRÊT moyenne 170 F 77 C 25 30 par lb 7 8 par kg Commencer avec le côté peau vers le bas Entière INDIRECT Poitrine 170 F 77 C 11 16 par lb Moins de 11 lb 5 kg Entière 7 à 12 lb 2 6 à 5 4 kg INDIRECT ÉLEVÉE ARRÊT ÉLEVÉE Poitrine 170 F 77 C Cuisse 180 F 82 C 11 16 par lb 5 7 par kg Moins de 11 lb 5 kg Légumes frais Épi de maïs DIRECT Moyenne 20 25 Faire tremper dans l eau froide penda...

Page 93: ... Moyenne DIRECT 7 10 20 25 Laver et couper en tranches de 1 3 cm ou dans le sens de la longueur Enduire d huile d olive Couper la partie supérieure arroser Rôti Moyenne légèrement d huile d olive et emballer dans une double couche de papier d aluminium 93 ...

Page 94: ...et sécher immédiatement à l aide d un chiffon doux sans charpie afin d éviter les taches et coulées Ne pas utiliser de laine d acier pour nettoyer le gril car ceci égratignera la surface Utiliser la housse de gril afin d éviter que le fini ne subisse de dommages liés aux intempéries La qualité de ce matériau résiste à la plupart des taches et piqûres de corrosion dès lors que la surface est mainte...

Page 95: ... la tasse IMPORTANT Afin d éviter d endommager les boutons de commande ou les zones périphériques ne pas utiliser de laine d acier de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four BOUTONS ET REBORD DES BOUTONS Ne pas immerger les boutons de commande Méthode de nettoyage Détergent doux chiffon doux et eau tiède Rincer et sécher IMPORTANT Afin d éviter d endommager les indications du tableau de comm...

Page 96: ...allumer qu un brûleur à la fois Voir la section Allumage du gril principal Gaz naturel La taille et la longueur de la canalisation allant du domicile au gril influent sur la pression du gaz Contacter un technicien qualifié pour l installation de la canalisation d alimentation en gaz naturel jusqu à l l t h i i l il f ité l faible Vérifier le niveau de gaz Le brûleur est il correctement installé et...

Page 97: ...our l assemblage ou l installation du produit l apparition de rouille sur la surface ou la décoloration des surfaces en acier inoxydable Dans la mesure où ils n affectent pas l intégrité structurale du produit la présence de rouille ou de corrosion sur la surface ou l écaillement de la peinture en poudre sur les pièces métalliques ne sont pas considérés comme des défauts de fabrication ou de l éca...

Page 98: ...duit payé par le consommateur d origine Cette garantie s applique uniquement aux appareils achetés auprès d un détaillant et ou d un revendeur autorisé s REMARQUE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que les limitations ou exclusions ci dessus peuvent ne pas s appliquer dans votre cas cette garantie limitée vous confère des droit...

Page 99: ...echos reservados Tous droits réservés Marca registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A Fabricado bajo licencia por Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Garantía provista por el fabricante Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Fabriqué sous licence par Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Garantie fournie par le fabricant 12 13 Printed in China Impreso en China Im pr...

Reviews: