Kis TITAN 009762BKGL Assembly Instructions Manual Download Page 3

3

 

Il montaggio richiede i seguenti utensili (non inclusi): 

Assembly requires use of the following tools (not 

included): 

Für die Montage sind die folgenden Werkzeuge erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten):

 

Le montage requiert les outils suivants (non inclus): 

El montaje requiere las siguientes herramientas (no 

incluidas): 

Voor de montage zijn de volgende gereedschappen nodig (niet bijgeleverd): 

Montaj için aşağıdaki 

aletler gereklidir (dahil değil): 

Η  συναρμολόγηση  απαιτεί  τη  χρήση  των  παρακάτω  εργαλείων  (δεν 

περιλαμβάνονται). 

Для монтажа требуются следующие инструменты (не включены в поставку):

 

 

Pentru montare este nevoie de următoarele ustensile (neincluse în dotare):  

K montáži je potřeba toto 

nářadí (není součástí dodávky). 

Montaż wymaga następujących narzędzi (niezawartych w dostawie):

 

In caso di pezzi mancanti o danneggiati all’interno del cartone, rivolgersi al proprio punto vendita presentando 

la prova di acquisto. Indicare inoltre la sigla dei pezzi mancanti o danneggiati utilizzando l’elenco di pagg. 4 e 5.
 

If there are pieces missing or damaged, contact your local dealer presenting proof of purchase.  Indicate the 

code of the missing or damaged pieces, referring to the list on pages 4 and 5. 

Falls Teile fehlen oder 

beschädigte Teile im Karton enthalten sind, wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbelegs an Ihre 
Verkaufsstelle.  Geben Sie bitte auch, anhand des Verzeichnisses auf den Seiten 4 und 5, die Art-Nr. der 
fehlenden bzw. beschädigten Teile an.  

En cas de pièces manquantes ou endommagées dans le carton 

s’adresser au point de vente en présentant une preuve d’achat. Indiquer en outre le sigle des pièces manquantes 
ou endommagées selon la liste pages 4 et 5.    Si faltan piezas o encuentra piezas estropeadas dentro del 
cartón, póngase en contacto con el punto de venta y presente el recibo de compra. Debe indicar también la sigla 
de las piezas no presentes o estropeadas. Para ello utilice la lista de las páginas 4 y 5. 

Als stukken mochten 

ontbreken of binnen de verpakking beschadigd mochten zijn, dient u zich tot het verkooppunt te wenden en 
het aankoopbewijs te tonen. Geef bovendien de code van de ontbrekende of beschadigde stukken aan met 
behulp van de lijst op pag. 4 en 5. 

Kutunun içinden eksik veya hasarlı parça çıkması durumunda, satın alma 

belgenizi sunarak satış noktanıza başvurun. Ayrıca, 4 ve 5. sayfalardaki listeyi kullanarak eksik veya hasarlı 
parçaların kısaltmalarını gösterin. 

Σε περίπτωση που λείπουν κομμάτια ή έχουν πάθει ζημιά στο εσωτερικό του 

χαρτοκιβωτίου, απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης επιδεικνύοντας την απόδειξη αγοράς. Αναφέρετε επίσης τον 

κωδικό των κομματιών που λείπουν ή έχουν πάθει ζημιά χρησιμοποιώντας τη λίστα των σελ. 4 και 5. 

В случае, 

если обнаружена нехватка или внутри коробки повреждены детали, обратитесь к продавцу, предоставив 

ему  документы,  подтверждающие  покупку.  Кроме  этого,  укажите  код  недостающих  или  поврежденных 

компонентов в соответствии с кодами, указанными на стр. 4 и 5.           

În cazul pieselor lipsă sau deteriorate din 

interiorul cutiei, adresaţi-vă magazinului de unde l-aţi cumpărat, prezentând bonul fiscal. Indicaţi deasemeni sigla 
pieselor lipsă sau deteriorate utilizând lista de la pag. 4 şi 5.           V případě chybějících nebo poškozených dílů 
uvnitř kartónu se obraťte přímo na prodejní místo, kde předložíte kupní doklad. Kromě toho si pomocí seznamu na 
str. 4 a 5 vyhledejte značku chybějících nebo poškozených dílů.          W przypadku brakujących lub zniszczonych 
części, należy zwrócić się do punktu sprzedaży, przedstawiając dowód sprzedaży. Należy ponadto podać symbol 
brakujących lub zniszczonych części, korzystając w tym celu z listy na stronach 4 i 5. 

I

I

GB

GB

D

D

F

F

E

E

TR

TR

NL

NL

GR

GR

RUS

RUS

RO

RO

CZ

CZ

PL

PL

MADE IN ITALY

a.b.m. Italia SpA - Via Ing. G. Taliercio 1 - I - 31024 Ormelle (TV) - Tel. +39 0422 745900 - Fax +39 0422 745999 - [email protected]

Summary of Contents for TITAN 009762BKGL

Page 1: ...w kis it Distribuiti uniformemente Equally distribuited Gleichm ssig verteilt Distribu uniformement Uniformemente distribuido Op gelijkmatige wijze verdeeld A rl k e it olarak da t lmal d r Distribuit...

Page 2: ...instrukcja zredagowana zosta a w j zyku w oskim Prima di iniziare l assemblaggio rimuovere tutti i pezzi dall imballaggio e raggrupparli seguendo le indicazioni di pagg 4 e 5 Before beginning assembly...

Page 3: ...e des pi ces manquantes ou endommag es selon la liste pages 4 et 5 Si faltan piezas o encuentra piezas estropeadas dentro del cart n p ngase en contacto con el punto de venta y presente el recibo de c...

Page 4: ...4 1x C1 1x C2 1x C4 2x C7 2x C8 1x C3 1x C5 1xC10 1xC11 2x B1 1x 1x 1x A7 1x A1 2x A3 1x A4 2x A2 1x A5 1x A6 2x 2x 4 2x22 A B C...

Page 5: ...BACK 5 2x E1 1x D1 1x D2 1x D12 1x D13 1x D8 1x D6 1x D17 1x D19 1x D16 1x D18 4x 4x 8x 4 2x22 D E 1x 1x 2x E3 E2...

Page 6: ...A2 A3 x2 01 A A3 A1 A4 A2 A3 A2 1 2 3 02 03 click click 6...

Page 7: ...04 05 06 A6 A5 1 2 A7 BACK BACK click click 7...

Page 8: ...INSIDE INSIDE 8 B1 B1 B1 BACK x2 07 08 09 B...

Page 9: ...INSIDE 4 2X22 x 2 9 BACK BACK BACK BACK BACK x2 C1 C4 C2 C11 C10 C5 C3 1 2 3 click click click click click 10 11 13 C BACK INSIDE C7 C7 C8 C8 BACK 12...

Page 10: ...UP UP UP UP 10 UP UP UP x2 x2 D8 D8 D6 D6 D13 D12 D2 D1 D13 D12 14 15 D...

Page 11: ...UP UP 11 UP x2 x2 x2 x2 x2 x2 2 1 1 2 3 3 16 4 2X22 x 4...

Page 12: ...UP UP UP 17 x4 UP UP 12 18 D17 D19 D16 D18...

Page 13: ...13 19...

Page 14: ...14 E click E3 E3 BACK BACK BACK E1 x1 x1 1 1 2 2 3 20 21 22 x2 x2 x2...

Page 15: ...15 BACK BACK 1 2 24 x2 click E2 BACK E2 1 2 3 1 2 23 x2...

Page 16: ...zagwarantowa wi ksz stabilno szafy w przypadku nieregularnego pod o a nale y u y rub regulacyjnych znajduj cych si pod przednimi n kami Fissare l armadio a muro viti e tasselli non inclusi Scegliere...

Page 17: ...Not suitable for storing products subject to damage caused by variations in ambient temperature Do not store hot objects in the product such as welding lamps irons etc Not suitable for storing flamma...

Page 18: ...s sujetos al deterioro causado por variaciones de la temperatura ambiente No conserve objetos calientes como por ejemplo l mparas de soldar planchas etc dentro del producto No es apto para guardar sub...

Page 19: ...maruz kalabilecek r nlerin saklanmas i in uygun de ildir r n n i inde rne in kaynak lambalar t vb gibi s cak nesneler saklamay n Yan c veya a nd r c maddelerin saklanmas i in uygun de ildir Yiyecek sa...

Page 20: ...vn povrch Nevhodn k uskladn n produkt podl haj c ch p i zm n ch teploty okoln ho prost ed zk ze Neukl dejte do sk n tepl p edm ty jako nap lampy ke sva ov n ehli ky apod Nevhodn k ulo en ho lav ch l t...

Reviews: