background image

 

3 / 10 

 

GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Comfort Cozy

 

 

Waterafvoer 

De waterafvoer is de buis (2 ½" schroefdraad) met geïntegreerde afsluiter 
met 38 mm buisaansluiting, die zich aan de andere kant van de kuip 
tegenover de kachel bevindt. Plan de plaats van uw hottub dusdanig dat de 
waterafvoer geen problemen kan veroorzaken. Leid het water af met een 
waterslang – er kunnen slangen met een interne diameter van 38 mm 
worden gebruikt. 
Til de rand van de kuip op bij het aansluiten van de afsluiter (afbeelding 
rechts). Gebruik schroefdraadtape in alle schroefdraadverbindingen voor het 
geval de aansluiting niet is voorzien van een afdichting. De stop in de 
afsluiter kan worden geopend en gesloten door de ringmoer los- en vast te 
draaien en de losgemaakte stop erin of eruit te halen

Laat de stop niet 

gedurende langere tijd in de afsluiter zitten om te voorkomen dat deze moeilijk los te maken is. 
Draai de stop niet onnodig strak aan; draai telkens een halve slag, totdat het lekken stopt. Laat de 
stop niet gedurende langere tijd strak aangedraaid zitten, om te voorkomen dat hij vast gaat zitten 
in de afsluiter. Wacht bij het losmaken van de stop een ogenblik, zodat het rubber van de stop wat 
kan herstellen, dan komt de stop gemakkelijker los, reinig de stop regelmatig.. 

BRANDVEILIGHEID 

Als de hottub in de nabijheid van 
gebouwen wordt geplaatst, bijvoorbeeld 
aan de rand van een terras, zorg er dan 
voor dat de schoorsteen zich niet in de 
buurt van brandbaar materiaal bevindt. 
Controleer de afstand zowel horizontaal 
als verticaal om het risico op brand te 
vermijden. De afstand tot brandbaar 
materiaal dient minstens drie meter te 
bedragen. Voor de schoorsteenpijp mag de 
afstand minder zijn. Gebruik als de 
schoorsteenpijp dichterbij staat een 
afzonderlijk geïsoleerde schoorsteen. Als 
de schoorsteen in de buurt van of door een 

dak is geplaatst, dient het uiteinde van de geïsoleerde schoorsteen ten minste 

éé

n meter boven 

het dak uit te steken. 
Er mag zich direct voor en onder de kachel geen brandbaar materiaal bevinden. De ondergrond 
dient  te zijn gemaakt van bijvoorbeeld beton, zand of een metaalplaat. De kachel wordt niet 
warmer dan de temperatuur van het water omdat de kachel dubbelwandig is. De schoorsteen en de 
deur van de kachel worden echter wel heet. Wij bieden een ruim assortiment schoorsteen 
benodigdheden, zoals speciale vonkenvangers en extra schoorsteenpijpen, hier kunt u voor terecht 
bij uw Kirami dealer. Raadpleeg zo nodig uw plaatselijke brandweer. 

 

 

52/72

09

.

06

.2017

Copyright Kirami Oy

Summary of Contents for Comfort Cozy

Page 1: ...mi fi FI 32730 Sastamala fax 358 3 513 5561 www kirami fi INSTRUCTIONS FOR USE Kirami Comfort Cozy Inspect the contents of the delivery immediately Read and save the instructions for further use Note...

Page 2: ...E page 30 DE GEBRAUCHSANWEISUNGEN page 40 FR MODE D EMPLOI page 50 NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN page 60 RU Like us on Facebook Tips on using the product competitions experiences images etc at www facebook...

Page 3: ...kirami fi FI 32730 Sastamala fax 358 3 513 5561 www kirami fi K YTT OHJEET Kirami Comfort Cozy Tarkasta toimituksen sis lt viipym tt Tutustu huolella ja s ilyt ohjeet tulevaisuutta varten Huomaa mini...

Page 4: ...on kauttaaltaan kantava HUOM Terassissa siis tihe laudoitus n 1 2cm tai levy altaan alle Tynnyrin alta tulee poistaa kaikki kasvillisuus etteiv t ne tunkeudu altaan rakenteisiin kasvaessaan On my s t...

Page 5: ...osalta riitt pienempikin et isyys sivusuunnassa Mik li piippu on l hemp n pit k ytt erikseen hankittavaa eristetty piippua Katon l heisyydess tai mahdollisesti sen l pi viet ess tulee l p isev n eris...

Page 6: ...kuluvia osia jotka v ntyilev t ja muuttavat muotoaan k yt ss Niiden tilalle voit tarvittaessa hankkia varaosina uudet kuva oikealla Ensimm inen k ytt kerta Kamiinan vedenkiertotila t ytyy huuhdella p...

Page 7: ...sopiviksi Muovitynnyriss n it ei yleens tarvitse s t mutta mik li laudat kuivuessaan l ystyv t voidaan vanteita tarvittaessa s t Tarkista lautojen asettelu ennen kiristyst etteiv t ne v nny ulos tai...

Page 8: ...6 9 K YTT OHJEET Kirami Comfort Cozy 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 9: ...tynnyrin osien sy pymist HUOM Kemikaaleja k ytett ess tulee veden pH arvoa aina seurata ja pit se annetuissa rajoissa eli 7 0 7 6 Kemikaaleja k ytt ess pH yleens putoaa mik saattaa sy vytt tynnyrin o...

Page 10: ...eriaali ja valmistusvirheille Takuu on voimassa kun k ytt j on tutustunut tuotteen k ytt ohjeisiin ja noudattaa niit HUOM Yll mainitusta poikkeaa kaupallisiin tarkoituksiin k ytett ville tuotteille my...

Page 11: ...st voit osallistua kilpailuihin jakaa kokemuksia ja kuvia muiden paljuttelijoiden kanssa jne www facebook com kiramioy Kirami Oy Youtube channel https www youtube com channel UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg...

Page 12: ...I 32730 Sastamala fax 358 3 513 5561 www kirami fi BRUKSANVISNING Kirami Comfort Cozy Kontrollera leveransens inneh ll utan dr jsm l L s noga igenom och spara anvisningarna f r framtida behov Observer...

Page 13: ...lagd trall kt eller en skiva under karet Man b r avl gsna all v xtlighet under tunnan s att den inte tr nger in i karets konstruktioner n r den v xer Det r ocks viktigt att se till att tunnan inte omg...

Page 14: ...fa ett isolerat r kr r I n rheten av taket eller vid eventuell takgenomf ring ska det isolerade r kr rets mynning n minst en 1 meter ver taket Det f r inte finnas l ttant ndligt material framf r och u...

Page 15: ...ja genom att med en slang spola riklig m ngd vatten genom den vre r r ppningen s att eventuella metallsp n fr n bearbetningen kommer ut Eventuellt skr p kan torkas upp fr n karets botten D du fyller k...

Page 16: ...r lika l tt att anv nda som vilken normal eldstad som helst Draget kan st llas med spj llet i luckan Spj llet lossas och l ses i nskat l ge genom att vrida p knoppen st ll spj llet genom att skjuta d...

Page 17: ...r tv olika f rger den vanliga bruna Dark Walnut TM 1704 samt en mera s llan anv nd svart Vid behov kan man behandla ytan p nytt med ett motsvarande medel I Finland r Teknos Woodex Aqua ett l mpligt al...

Page 18: ...en Tabletter ska alltid l sas upp med hj lp av en doserare aldrig direkt i karet F r att kunna anv nda samma vatten l nge ska man anv nda b de kemikalier och filter samt eventuell vrig reningsutrustni...

Page 19: ...i kommersiellt bruk Garantin omfattar inte s dana eventuellt f rekommande fel som r typiska f r tr material T ex f rgf r ndringar fuktvariationer sprickbildning och motsvarande Garantin omfattar inte...

Page 20: ...kterna du kan delta i t vlingar dela erfarenheter och bilder med andra baljbadare mm www facebook com kiramioy Kirami Oy youtube channel https www youtube com channel UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg Symbol P...

Page 21: ...fi FI 32730 Sastamala fax 358 3 513 5561 www kirami fi INSTRUCTIONS FOR USE Kirami Comfort Cozy Inspect the contents of the delivery immediately Read and save the instructions for further use Note th...

Page 22: ...ch is completely load bearing NB A terrace shall have a thick boarding or a slab under the tub Remove all vegetation from under the tub so that they do not penetrate the tub structures as they grow It...

Page 23: ...himney is closer use a separately insulated chimney When near a roof or when running the chimney through the roof the end of the insulated chimney needs to be one metre above the roof There should be...

Page 24: ...ge on the right The first use The water circulation of the stove shall be rinsed by letting plenty of water in from the pipe above so that any metal chips from grinding come out Collect any trash by s...

Page 25: ...ire in the stove during heating so that the wood will burn properly and the tub will heat with maximum power If the fire is too small the heating time becomes remarkably longer Empty ashes from the st...

Page 26: ...T 5719 The surface can be treated with similar oil when necessary Woodex Aqua suits for treatment in Finland On top of Teknoshield 4015 you can use different kinds of wood oils and transparent paints...

Page 27: ...stances in tablet formats shall always be dissolved in the tub using a dispenser never directly to the tub In order to use the same water for a long time use both chemicals and a filter and other clea...

Page 28: ...have a 6 month guarantee The guarantee does not cover any errors that are typical for wood E g discolouration changes in humidity cracking and similar Leakage caused by normal humidity is not covered...

Page 29: ...n Facebook Tips on using the product competitions experiences images etc at www facebook com kiramioy Kirami Oy youtube channel https www youtube com channel UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg Symbol Place wher...

Page 30: ...30 Sastamala fax 358 3 513 5561 www kirami fi GEBRAUCHSANWEISUNGEN Kirami Comfort Cozy berpr fen Sie den Inhalt der Lieferung unverz glich Die Anweisungen genau lesen und f r die Zukunft aufbewahren M...

Page 31: ...atten gedeckt werden Bei einem Badefass mit EPS Boden d rfen unter dem Boden keinerlei Abfl sse installiert werden sondern der Boden des Beckens muss auf einem ebenen und vollst ndig tragf higen Unter...

Page 32: ...Ventils ger t Beim ffnen des St psels warten Sie einen Moment ab bis das Gummi des St psels leicht zur ckgeht so l sst er sich leichter entfernen BRANDSCHUTZ Wenn das Fass in der N he eines Geb udes a...

Page 33: ...Die Schutzfolie von der W rmeisolierung abnehmen und zusammengesetzten Schornstein mit reduziertem Ende auf den Schornsteinstutzen des Ofens montieren Roste Beim CUBE Ofen werden zwei Gitterroste und...

Page 34: ...eizen des Ofens Der Ofen des Fasses darf niemals angefeuert werden wenn das Becken leer oder unzureichend gef llt ist Das Heizen eines unzureichend gef llten Beckens f hrt immer zu einem Schmelzen des...

Page 35: ...paltene trockene Holzscheite verwendet werden Gro e und feuchte Holzscheite k nnen leicht dazu f hren dass sich die Heizzeit verdoppelt au erdem rauchen sie stark Die Luftzufuhr des Ofens muss auf die...

Page 36: ...7 10 GEBRAUCHSANWEISUNGEN Kirami Comfort Cozy 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 37: ...ter und Chemikalien Bei diesen wenig Wasser enthaltenden Becken d rfen Chemikalien Dosierger te die f r Schwimmbecken ausgelegt sind nicht eingesetzt werden Bei ihnen werden die Dosiermengen in der Pr...

Page 38: ...Garantie deckt keine eventuell auftretenden Fehler ab die typisch f r das Material Holz sind Dies sind z B Farbver nderungen nderungen durch Feuchtigkeit Entstehung von Rissen und Vergleichbares Das...

Page 39: ...wendung von Produkten sie k nnen sich an Wettbewerben beteiligen mit anderen Badefreunden Erfahrung und Bilder austauschen usw www facebook com KiramiBadefass Kirami Oy youtube channel https www youtu...

Page 40: ...ala fax 358 3 513 5561 www kirami fi MODE D EMPLOI Kirami Comfort Cozy V rifiez le contenu de la livraison au plus t t Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute utilisat...

Page 41: ...attes si vous souhaitez une base plus solide Aucune lambourde ne doit tre install e sous les tonneaux au fond en EPS le bassin doit tre plac sur une surface stable sur tout le diam tre du bassin NB Su...

Page 42: ...s comme par exemple le rebord d une terrasse il faut v rifier que la chemin e soit suffisamment loin de toute mati re inflammable Il faut galement v rifier la distance lat rale et en hauteur afin d ca...

Page 43: ...e Un fer air se place dans la partie sup rieure du foyer afin de diriger l air de combustion Il est interdit d utiliser le po le sans ces pi ces Veuillez noter qu il s agit de pi ces d usure qui se to...

Page 44: ...nnes doivent toujours tre en position mi ouverte afin que l eau qui se retrouve dans le bassin puisse tre vacu e et ne puisse pas geler en cas de temp ratures faibles Deux tendeurs d anneaux sont plac...

Page 45: ...onn que l eau forme des couches en chauffant avant de prendre sa temp rature il faut la m langer avec par exemple la lame de m lange de Kirami Lorsque la temp rature atteint environ 32 degr s il est r...

Page 46: ...e congeler dans les tuyaux et briser des pi ces Le po le ext rieur se vide suffisamment lorsque l eau est vid e du bassin Ne pas laisser d eau sans surveillance sans chauffage dans le bassin en cas de...

Page 47: ...gles de s curit Ne laissez pas un enfant sans surveillance lorsqu il est dans ou proximit du tonneau Lorsque vous n utilisez pas le spa il est recommand de le couvrir avec un couvercle afin d viter q...

Page 48: ...ndr e par une utilisation normale comme l usure la combustion la d formation etc des grilles et autres pi ces internes du foyer La garantie ne couvre pas non plus les dommages occasionn s par une util...

Page 49: ...pouvez participer des concours partager des exp riences et des images avec d autres baigneurs etc www facebook com kiramioy Kirami Oy youtube channel https www youtube com channel UCZ99_3iXnZZRn9bpkp...

Page 50: ...a fax 358 3 513 5561 www kirami fi GEBRUIKSAANWIJZING Kirami Comfort Cozy Controleer de inhoud van de zending direct bij ontvangst Lees deze instructies goed door en bewaar deze eventueel voor later L...

Page 51: ...als u een stevigere ondergrond wilt kunt u beton storten en hier tegels op leggen Een hot tub op EPS basis mag niet op balken staan De onderkant moet op een vlakke ondergrond staan die sterk genoeg i...

Page 52: ...zodat het rubber van de stop wat kan herstellen dan komt de stop gemakkelijker los reinig de stop regelmatig BRANDVEILIGHEID Als de hottub in de nabijheid van gebouwen wordt geplaatst bijvoorbeeld aan...

Page 53: ...rechts die dienen te worden gemonteerd Verwijder de beschermfolie van Het aluminium hitteschild en plaats de gemonteerde schoorsteen in de daarvoor bestemde opening bovenin de kachel Roosters De CUBE...

Page 54: ...ip voordat het vuur en het as volledig is gedoofd Het verwarmen van een halflege kuip kan ertoe leiden dat de kachel gaat smelten Laat het water niet onbeheerd als er risico bestaat van temperaturen o...

Page 55: ...6 10 GEBRUIKSAANWIJZINGEN Kirami Comfort Cozy 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 56: ...lege hottub altijd half open moet worden gezet bij een dichte kraan tijdens bevriezing kunnen onderdelen beschadigd raken De kachel dient op hetzelfde moment te worden geleegd als de kuip Laat bij te...

Page 57: ...water gevuld is moet het water altijd chemisch behandeld worden Overige veiligheid Zorg voor de veiligheid van kinderen in en rondom de hottub Laat kinderen niet alleen baden Wanneer de hottub niet wo...

Page 58: ...zoals het verslijten verbranden en verdraaien van de roosters en andere interne onderdelen van de kamer De garantie dekt geen schade veroorzaakt door verkeerd gebruik De garantie dekt geen schade vero...

Page 59: ...het gebruik van het product wedstrijden ervaringen foto s en nog veel meer vindt u op www facebook com kiramioy Kirami Oy youtube channel https www youtube com channel UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg Symbool...

Page 60: ...Kirami Oy Villil ntie 2 tel 358 10 574 2170 info kirami fi FI 32730 Sastamala fax 358 3 513 5561 www kirami fi Kirami ComfortCozy 5 60 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 61: ...2 10 Kirami Comfort Cozy 2000 EPS EPS 61 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 62: ...3 10 Kirami Comfort Cozy 2 38 38 3 1 62 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 63: ...4 10 Kirami Comfort Cozy MACU CUBE Cozy 20 CUBE L L MACU 63 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 64: ...5 10 Kirami Comfort Cozy 10 5 19 64 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 65: ...6 10 Kirami Comfort Cozy CUBE MACU 10 15 Burner 20 Kirami 32 5 65 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 66: ...y Teknoshield 4015 Dark Wallnut TM 1704 Ebenholz TVT 5719 Teknos Woodex Aqua Teknoshield 4015 Teknoshield 4015 Teknos Woodex Aqua Teknoshield 4015 EcoPlank ProfiLine Red Cedar Red cedar 66 72 09 06 20...

Page 67: ...8 10 Kirami Comfort Cozy Kirami pH 7 0 7 6 pH 20 ph 67 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 68: ...9 10 Kirami Comfort Cozy 37 37 24 6 pH 68 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 69: ...10 10 Kirami Comfort Cozy KIRAMI OY Facebook www facebook com kiramioy Kirami Oy YouTube channel https www youtube com channel UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg 69 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 70: ...70 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 71: ...71 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Page 72: ...Kirami Oy Villil ntie 2 tel 358 10 574 2170 info kirami fi FI 32730 Sastamala fax 358 3 513 5561 www kirami fi 72 72 09 06 2017 Copyright Kirami Oy...

Reviews: