KING P 633 G Instruction Manual Download Page 14

19.

 Beim Betrieb des Gerätes sicher, dass sich keine brennbaren Materialien in der 

Nähe , um es , wie Gardinen, Papier, Kunststoff, usw.

20.

 Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder ) 

mit eingeschränkten physischen , sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

mangels Erfahrung und Wissen vorgesehen , sofern sie eine angemessene Aufsicht 

oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit 

zuständige Person. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen , dass 

sie nicht mit dem Gerät spielen .

21.

 Aufsicht ist notwendig , wenn das Gerät in der Nähe von Kindern oder behinder-

ten Personen verwendet werden .

22.

 Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, mittels einer externen Zeitschaltuhr oder 

separaten Remote-Control- System betrieben werden.

23.

 Dieses Gerät soll in den Haushalt und ähnliche Anwendungen verwendet 

werden, wie : Personalküche Bereiche, in Läden, Büros und anderen Arbeitsumge-

bungen Bauernhäuser von Kunden in Hotels, Motels und anderen WohntypUmge-

bungen Bett und Frühstück Typ -Umgebungen.

Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch nur. DIESE ANWEISUNGEN

BEVOR SIE IHR OSTER ® MULTI -USE Elektrogrill

Bevor Sie Ihren Oster ® Multi -Use Elektrogrill zum ersten Mal , folgen Sie bitte den

Anweisungen:

1.

 Entfernen Sie alle Aufkleber vom Produkt.

2.

 Reinigen und behandeln die Antihaft- Oberflächen :

■ 

Entfernen Sie die zwei Kochplatten, indem Sie die entsprechenden Freigabetas-

ten und waschen Sie sie gründlich mit heißem Seifenwasser. Spülen und trocknen 

Sie sie gut und dann legen Sie sie auf dem Gerät sicherzustellen, dass sie einrastet.

■ 

TAUCHEN Gerät nicht in Wasser .

■ 

Um die Kochflächen bedingen , stecken Sie das Gerät in die entsprechende 

Steckdose. Die rote Macht auf Kontrolllampe leuchtet auf . Lassen Sie das Gerät vor 

Hitze , bis die grüne bereit zu kochen Kontrollleuchte leuchtet.

■ 

Wischen Sie eine kleine Menge Butter oder Margarine auf die Kochflächen, 

verteilt leicht und wischen Sie überschüssige.

HINWEIS:

 Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal , können Sie feststellen, ein feiner 

Rauch Dunst , die sich aus dem Gerät. Das ist normal . Es ist aufgrund der anfängli-

chen Erwärmung des Innen components.

Your Oster ® Multi -Use- Elektrogrill mit abnehmbarer Teller ist nun einsatzbereit 

und es wird nicht notwendig sein, um es wieder zu konditionieren.

Summary of Contents for P 633 G

Page 1: ...Model No P 633 G Tostos Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker Kullanma K lavuzu Instruction Manual P 633 G Tostos Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker...

Page 2: ...4 5 6 7 8 9 10 Handle Granite Plates Plate stickers buttons Top cover Opening the top cover 1800 C button that Power indicator RED Ready indicator GREEN Temperature controller Detachable sliding oil d...

Page 3: ...o repair it yourself Take it to the nearest Authorized Oster Service Center for examination and repair An incorrect re assembly could present a risk of electric shock when the unit is in use 9 The use...

Page 4: ...instructions below 1 Remove any stickers from the product 2 Clean and condition the non stick surfaces Remove the two cooking plates by pushing the respective release buttons and wash them thoroughly...

Page 5: ...unit is hot 5 Slide in the drip tray ensuring it is properly positioned under the drainage outlets of the cooking surfaces in order to collect any oils juices or liquids that might drip during the gr...

Page 6: ...them thoroughly with hot soapy water To remove cooked on food use a nylon scrubby or non abrasive cleanser DO NOT use a steel wool pad or other abrasive cleansers which may damage the non stick surfac...

Page 7: ...7 8 9 10 Tutma kolu Granit Plakalar Plakalar kartma d meleri st kapak st kapa n 180 C a lmas n sa layan d me G g sterge lambas KIRMIZI Haz r g sterge lambas YE L Is kontrol d mesi Ayr labilir s rg l...

Page 8: ...n z Bak m ve tamiri i in en yak n yetkili KING servisine g t r n z Yanl bir monteleme i lemi kullan m esnas nda elektrik arpma riski yaratabilir 9 Sat c firma taraf ndan tavsiye edilmeyen aksam veya a...

Page 9: ...makinenizi ilk defa kullanmadan nce l tfen a a daki talimatlara uyunuz 1 r n zerindeki etiketleri s k n z 2 Yap maz y zeyleri temizleyiniz ve haz rlay n z Izgara plakalar n d melerine basarak cihazda...

Page 10: ...her iki taraf da kullanarak ve bast rmadan zgara yapmak istiyorsan z 180 C lik a ile zgaralar a n z Izgaray 180 C a mak i in d meye basit e bas n z ve tutunuz ve tutma kolundan geri do ru ekiniz ve st...

Page 11: ...lu su ile y kay n z Pi mi yiyece i kartmak i in naylon bir f r a veya a nd r c olmayan bir temizleyici kullan n z Yap maz y zeye zarar verebilecek aliminyum tel veya di er a nd r c temizleyiciler kull...

Page 12: ...Granitplatten Platte Aufkleber Schaltfl chen Obere Abdeckung ffnen Sie die obere Abdeckung 1800 C Taste die Betriebsanzeige RED Bereitschaftsanzeige GR N Temperaturregler Abnehmbare Gleit l Tropfschal...

Page 13: ...einer Weise besch digt wurde Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden nie versuchen es selbst zu reparieren Nehmen Sie es zum n chsten autorisierten Oster Service Center zur Pr fung und Repara tu...

Page 14: ...p Umgebungen Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch nur DIESE ANWEISUNGEN BEVOR SIE IHR OSTER MULTI USE Elektrogrill Bevor Sie Ihren Oster Multi Use Elektrogrill zum ersten Mal folgen Sie bitte den Anw...

Page 15: ...chten nur eine Kochplatte und verwenden dr cken Sie die Lebensmittel die mit dem oberen Grill senken Sie die topcooking Oberfl che indem Sie das Cool Touch Griff Der aufklappbare Schwenkkopfplattewer...

Page 16: ...ne keramischeAntihaft Oberfl chen Allerdings wenn Sie m chten um das Brot braun wird empfohlen die Verbreitung einer kleinen Menge von Butter oder Margarine Reinigung und Wartung Ziehen und lassen Ein...

Page 17: ...STORAGE Ger t reinigen und vor dem Speichern Sperren Sie die obere Abdeckung zum bequemen Platz sparende vertikale Lagerung...

Page 18: ...o Pegatinas Plate botones cubierta superior La apertura de la tapa superior 180 C bot n que Indicador de alimentaci n RED Indicador Ready VERDE Controlador de temperatura Aceite deslizante desmontable...

Page 19: ...le au centre de service agr le plus proche Oster pour examen et r paration Un remontage incorrect pourrait pr senter un risque de choc lectrique lorsque l appareil est en cours d utilisation 9 L util...

Page 20: ...ER CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER VOTRE OSTER MULTI USAGE GRILL ELECTRIQUE Avant d utiliser votre Oster Multi Usage Grill lectrique pour la premi re fois s il vous pla t suivez le instructions ci d...

Page 21: ...de cuisson et appuyez sur les aliments avec la grille sup rieure abaissez doucement le topcooking surface en tirant sur la poign e cool touch La plaque sup rieure pivotant articul ajuste automatiqueme...

Page 22: ...idement apr s la cuisson Il n est pas n cessaire de beurre l ext rieur de pains puisque l unit a des surfaces anti adh sives en c ramique Toutefois si vous souhaitez faire dorer le pain il est recomma...

Page 23: ...on au dessus des surfaces de cuisson pour viter d endommager le rev tement antiadh sif c ramique STOCKAGE Nettoyez l appareil et avant de le ranger Verrouiller le capot sup rieur pour pratique rangeme...

Page 24: ...egatinas Plate botones cubierta superior La apertura de la tapa superior 180 C bot n que Luz indicadora de Encendido Roja Luz de indicadora Lista para cocinar verde Perilla de Control de TEMPERATURA B...

Page 25: ...arlo da soli Portarla al centro di assistenza autorizzato pi vicino Oster per l esame e la riparazione Un riassemblaggio non corretto potrebbe presentare un rischio di scosse elettriche quando l unit...

Page 26: ...ioni riportate di seguito 1 Rimuovere eventuali etichette dal prodotto 2 Pulire e regolarizzare le superfici antiaderenti Rimuovere le due piastre di cottura premendo i pulsanti di rilascio rispettivi...

Page 27: ...alla superfici di cottura in ogni momento durante l uso o quando l unit calda 5 Far scorrere nella bacinella assicurando che sia correttamente posizionato sotto le prese di drenaggio delle superfici d...

Page 28: ...astre di cottura premendo i pulsanti di rilascio rispettivi e lavarli accuratamente con acqua calda e sapone Per rimuovere il cibo cotto on utilizzare un scrubby nylon o detersivo non abrasivo NON usa...

Page 29: ...1 2 4 6 7 9 5 8 3 200 150 250 300 350 450 400 F 10 180 C 1 2 3 4 5 RED 6 7 8 9 10...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 31: ...21 22 23 1 2 1 2...

Page 32: ...200 150 250 300 350 450 400 F 200 150 250 300 350 450 400 F 3 180 180 1 4 2 5 3 6 7 8 9...

Page 33: ......

Reviews: