background image

36

FR

EN

Nettoyage des pièces chromées
-  Pour le nettoyage des surfaces chromées, 

utiliser UNIQUEMENT des détergents 
liquides neutres. 

 

Pour maintenir brillantes les surfaces, 
utiliser régulièrement un linge et du 
polish normal.

 

Ne pas utiliser des détergents ou des 
matériaux abrasifs, d’alcool, de diluants, 
de substances corrosives ou d’autres 
solvants.

Nettoyage des cristaux
-  Régulièrement, il est conseillé d’effectuer 

un nettoyage soigné des cristaux fixes et 
de la porte.
•  Nettoyage quotidien
  Rincer abondamment avec de l’eau 

froide et sécher avec une raclette en 
caoutchouc.

•  Nettoyage périodique
  Nettoyer régulièrement avec une 

éponge non abrasive et du vinaigre 
blanc, puis rincer avec un linge doux.

 

S’il devait être nécessaire de retirer la 
porte ou le cristal fixe, opérer dans le 
sens inverse de ce qui est illustré dans le 
présent manuel.

Cleaning of chrome-plated parts
-  ONLY use liquid bleach-free detergents to 

clean chrome plated surfaces.

 

To keep the surfaces shiny, periodically 
use a cloth and a normal polish.

 

Do not use abrasive detergents or 
materials, alcohol, thinners, corrosive 
substances or other solvents.

Cleaning of the glass
-  Periodically it is advised to clean the glass 

panels and the door thoroughly.

•  Daily cleaning
  Periodically it is advised to clean the 

glass panels and the door thoroughly.

•  Periodic cleaning
  Periodically clean with a non-abrasive 

sponge and some white vinegar, then 
dry with a soft cloth.

 

If it is necessary to remove the door or the 
glass panels, work through this manual in 
reverse order to remove it.

FR

  - Informations et nettoyage

EN

 - Information and cleaning

IT

  - Informazioni e pulizia

DE

 - Informationen und Reinigung

ES

  - Informaciones y limpieza

NL

  - Informatie en reiniging

Summary of Contents for Fast 2000

Page 1: ...lare Istruzioni di montaggio IT Mampara de ducha con dos puertas batientes semicirculares Instrucciones de montaje ES Shower enclosure with double semi circular hinged door Assembly instructions EN Du...

Page 2: ......

Page 3: ...components 8 Assembly sequence 12 Information and cleaning 34 Vor der Installation Seite 4 Erforderliches Werkzeug wird nicht mitgeliefert 7 Im Lieferumfang enthaltene Teile 8 Montageabfolge 12 Inform...

Page 4: ...t be reported to the supplier before assembling the various parts and before installation Any complaint concerning the product imperfections will be ac cepted ONLY if it is reported before assembly of...

Page 5: ...quier defecto debe se alarse al proveedor antes del montaje de las diferentes partes y de la instalaci n Cualquiera queja relativa a las imperfecciones del producto se aceptar S LO si se alada antes d...

Page 6: ...ntes antes de empezar el montaje Carry out the installation and assembly of this enclosure in the sequence shown in this manual Check for the presence of all the components before starting assembly Di...

Page 7: ...ls n cessaires non fournis EN Necessary tools not supplied IT Attrezzi necessari non forniti DE Erforderliches Werkzeug wird nicht mitgeliefert ES Herramientasnecesarias nosuministradas NL Benodigdhed...

Page 8: ...22 10 17 09 15 06 V1 04 03 10 09 15 06 V2 V2 20 20 1b FR Composants fourniture EN Supplied components IT Componenti fornitura DE Im Lieferumfang enthalteneTeile ES Componentes suministrados NL Meegele...

Page 9: ...ants fourniture EN Supplied components IT Componenti fornitura DE Im Lieferumfang enthalteneTeile ES Componentes suministrados NL Meegeleverde componenten V1 21 01 05 16 07 11 12 01 V1 21 01 05 14 14...

Page 10: ...16 x1 x4 x2 x1 ST3 5x35 2 8mm x1 x2 x1 x1 x2 x2 x1 x2 x8 x2 ST4 0x35 M4x12 x2 x2 x1 1d FR Composants fourniture EN Supplied components IT Componenti fornitura DE Im Lieferumfang enthalteneTeile ES Com...

Page 11: ...21 22 23 x8 x2 x2 x8 x2 ST3 5x8 18 x8 1b 1e FR Composants fourniture EN Supplied components IT Componenti fornitura DE Im Lieferumfang enthalteneTeile ES Componentes suministrados NL Meegeleverde com...

Page 12: ...10 10 10 10 20mm 10 20mm 1 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Int...

Page 13: ...13 6 mm 2 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 14: ...14 22 3 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 15: ...5 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage 10 17 10 17 Silicone 4 Interne Internal Interno Innen Interno Inter...

Page 16: ...16 10 17 10 17 10 Silicone 5 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 17: ...S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage Externe External Esterno Au en Externo Extern Externe External Esterno A...

Page 18: ...18 14 15 15 V2 14 V 2 14 V2 V2 V2 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage 7...

Page 19: ...19 V2 20 V2 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage Externe External Esterno Au en Externo Extern 8...

Page 20: ...20 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage V2 20 V2 9 Externe External Esterno Au en Externo Extern...

Page 21: ...21 06 05 01 10 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 22: ...22 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio 20 mm 06 05 01 23 11 DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 23: ...23 20 mm 20 mm 21 21 23 23 12 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 24: ...24 07 07 NO 07 OK 13 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 25: ...25 A B 16 01 A B A B 14 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 26: ...26 19 18 10 2 8mm 08 15 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern...

Page 27: ...27 09 10 03 02 16 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern...

Page 28: ...28 09 10 03 04 17 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage Interne Internal Interno Innen Interno Intern...

Page 29: ...29 18 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage 12 12...

Page 30: ...30 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage 12 11 11 Silicone 11 Silicone 19...

Page 31: ...31 Silicone 13 13 12 20 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 32: ...cuencia de montaje NL Volgorde montage Utiliser uniquement de l eau et s cher soigneusement Only use water and dry carefully Usare solo acqua e asciugare accuratamente Nur Wasser verwenden und dorgf l...

Page 33: ...33 Silicone 15 20 cm 15 20 cm 22 FR S quence de montage EN Assembly sequence IT Sequenza di montaggio DE Montageabfolge ES Secuencia de montaje NL Volgorde montage...

Page 34: ...o alla porta DE Sich nicht an der waagerechten Strebe oder derT r festhalten ES No se aferre a la barra horizontal o a la puerta NL Ga niet aan de horizontale staaf of de deur hangen FR Informations e...

Page 35: ...objets lourds la barre horizontale ou la porte EN Do not hang heavy objects on the horizontal bar or on the door IT Non appendere oggetti pesanti alla barra orizzontale o alla porta DE Keine schweren...

Page 36: ...istal fixe op rer dans le sens inverse de ce qui est illustr dans le pr sent manuel Cleaning of chrome plated parts ONLY use liquid bleach free detergents to clean chrome plated surfaces To keep the s...

Page 37: ...asciugare con un panno morbido Se dovesse essere necessario rimuovere la porta o il cristallo fisso operare in senso inverso a quanto illustrato nel presente manuale Reinigung der verchromten Teile F...

Page 38: ...esponja no abrasiva y vinagre blanco entonces seque con un pa o suave En el caso de que ser a necesario quitar la puerta o el cristal fijo obre en orden inverso a lo que se muestra en este manual Rein...

Page 39: ......

Page 40: ...Benessere 9 27010 Siziano PV Tel 39 03 82 61 81 Fax 39 03 82 61 8200 SFA S L P I Pla d en Boet Cam del Sant Crist 21 08302 Matar Tfno 34 93 544 60 76 Fax 34 93 462 18 96 SANIFLO Ltd Howard House The...

Reviews: