Kinderkraft GOSWIFT User Manual Download Page 36

 

36 

I Cykeldelar 

 

1. Ram med monterad sadel

 

2. Ratt med en ringklocka

 

3.Framgaffel 

 

4. Hjul x2

 

5.O-ring

 

6.Gängspindel x2

 

 

7. Spindelskruven x2

 

8.Hylsor x2

 

9. insexnyckel x2 

 

10. Monteringsnyckel

 

11. Ringklocka med en fästskruv

 

 

II Cykelmontering

 

Börja monteringen av cykeln genom att vrida framgaffeln (3.) med hjulet (4.) med hjälp av gängspindeln (6.), spindelskruven 
(7.) och två hylsor (8.) och två sexkant insexnycklar (9.). För att göra detta, sätt in stiftet genom hålet i ramen, sätt sedan in 
bussningen,  sätt  in  det  genom  hålet  i  hjulet,  sätt  på  den  andra  hylsan  och  skruva  fast  skruven  till  gängspindeln  med 
insexnycklarna (FIG. A). Skjut in det erhållna del i ramen (1.). Se till att klämman på ovansidan av gaffeln sitter på cykelns 
framsida (FIG. B). Sätt sedan på O-ringen (5.) och styret (2.) på den övre delen av gaffeln, sväng först låsspaken på styret för 
att underlätta monteringen (FIG. C). När du har skjutit styret över gaffelns ovansida stänger du låsspaken (FIG. D). För att 
demontera ratten, dra tillbaka låsspaken (I), tryck på knappen (II) som visas i figur E och skjut ut den från gaffeln. När du 
installerar  ringklockan  (11),  ta  först  bort  skruven  och  placera  ringklockfoten  på  styret,  dra  sedan  åt  skruven  med 
monteringsnyckeln (10). Montera bakhjulet på samma sätt som framhjulet med hjälp av gängspindeln (7.), spindelskruven 
(7.) och två hylsor (8.) (FIG. F). Det är möjligt att justera höjden på sadeln med skruven under sadeln. För att göra detta, 
lossa bulten med en insexnyckel, justera sadeln till lämplig höjd och dra åt skruven. Kom ihåg att minimimärket för fästet 
måste vara dolt i ramen (sadeln måste sättas in så att pilen på fästet är inuti röret) (FIG. G). OBS! Kontrollera före varje 
användning att alla anslutningsdelar (skruvar, gängspindlar, hylsor) är väl monterade. Förvara små delar utom räckhåll för 
barn.

 

III Underhåll och rengöring, förvaring

 

Produkten  ska  rengöras  med  en  fuktig  trasa  eller  svamp.  Skydda  mot  damm,  fukt,  vatten,  höga  och  mycket  låga 
temperaturer och tappning etc.

 

IV GARANTIE

 

1.

 

Alla  Kinderkraft-produkter  omfattas  av  en  24-

månaders  garanti.  Garantiperioden  börjar  samma  dag  som  produkten 

levereras till köparen.

 

2.

 

Garantin är endast giltig inom EU: s territorium, med undantag för utomeuropeiska territorier (beroende på det faktiska 

läget,  inklusive särskilt: Azorerna, Madeira, Kanarieöarna, franska utomeuropeiska  departementen, Ålandsöarna, Athos, 
Ceuta,  Melilla,  Helgoland,  Büsingen  am  Hochrhein,  Campione  d'Italia  och  Livigno)  och  Storbritanniens  territorium

 

Storbritannien och Nordirland exklusive de brittiska utomeuropeiska  länderna territorier (m. i. Bermuda, Caymanöarna, 
Falklandsöarna).

 

3.

 

I länder som inte nämns ovan gäller tillverkarens garanti. Villkoren för den extra garantin kan specificeras av säljaren

4.

 

I vissa länder är det möjligt att förlänga garantin upp till 120 månader (10 år) under en begränsad period. 

Den 

fullständiga texten till villkoren och registreringsformuläret för garantiförlängning finns på 

WWW.KINDERKRAFT.COM 

 

 

5.

 

Garantin gäller endast inom det territorium som anges i punkt 2.

 

6.

 

Klagomål ska lämnas in genom att fylla i formuläret som finns på webbplatsen 

WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM 

 

7.

 

Garantin täcker 

inte: 

A.

 

Kosmetiska  skador,  inklusive  men  inte  begränsade  till:  repor,  bucklor  och  sprickor  i  plast,  såvida  inte  felet  beror  på 

material- eller tillverkningsfel; 

B.

 

Skador  till  följd  av  felaktig  användning  eller  dåligt  underhåll 

inklusive  men  inte  begränsat  till:  mekanisk  skada  på 

produkter orsakade av felaktig användning eller dåligt underhåll;

 

 

Läs bruks

och underhållshandboken för produkten som ingår i bruksanvisningen;

 

C.

 

Skador orsakade av felaktig montering, installation eller demontering av produkter och / 

eller tillbehör;

 

 

Läs bruksanvisningen och monteringen av produkten som finns i bruksanvisningen.

 

D.

 

Skador orsakade av korrosion, mögel eller rost till följd av felaktigt underhåll, skötsel och lagring;

 

E.

 

Skador orsakade av normalt slitage eller på annat sätt på grund av normal tid.

 

 

Dessa  inkluderar:  revor  eller  punkteringar  i  innerrören;  däckskador;  däckmönsterskador;  blekning  av  tyg  till  följd  av 
mekanisk användning (t.ex. på fogar och täckande rörliga delar); 

 

F.

 

Skador eller erosion från sol, svett, tvättmedel,

 

lagringsförhållanden eller ofta tvätt osv.

 

G.

 

Skador orsakade av olycka, missbruk, missbruk, brand, vätskekontakt, jordbävning eller andra yttre orsaker;

 

H.

 

Produkter som har modifierats för att ändra funktionalitet utan 4Krafts skriftliga medgivande;

 

I.

 

Produkter 

från vilka serienumret eller batchnumret har tagits bort eller förvrängts på något sätt;

 

Summary of Contents for GOSWIFT

Page 1: ...NUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUAL DE USARIO GUIDE D UTILISATION HASZNÁLATI UTASÍTÁS ISTRUZIONI PER UTENTE NL FIETSJE PL ROWEREK PT BICICLETA RO BICICLETĂ RU ДЕТСКИЙ ВЕЛОСИПЕД SK TROJKOLKA SV CYKEL GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZARE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽITIE ANVÄNDARMANUAL REV 1 1 MODEL GOSWIFT ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 8 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...رين مثل معدومة أو قليلة المركبات مرور حركة فيها تكون التي تلك هي الدراجة يستخدمون الذين لألشخاص ًا ن أما المناطق أكثر المدرسية والمالعب المدارس وساحات والمالعب الخاصة المناطق عن وزنه يزيد ال واحد لمستخدم مخصص المنتج هذا 25 كجم احتفظ المحلية للوائح ا ً ق وف منها تخلص أو بالعبوة بالستيكية أكياس بحرية إليها الوصول يمكن العبوة من أجزاء تترك ال األطفال سالمة أجل من االختناق خطر إلخ المقوى الورق من صناد...

Page 10: ... osobní ochranné prostředky tj přílbu rukavice chrániče loktů a kolen Výrobek je určen pro venkovní použití Nepoužívejte v silničním provozu Odražedlo nepoužívejte v blízkosti motorových vozidel ulice bazénu kopců cest schodů svahů Hráčku používejte na rovných površích bez překážek Aby nedošlo k vážnému zranění vyžaduje se stálý dohled dospělé osoby Aby se předešlo pádům a srážkám způsobujícím zra...

Page 11: ...ovy Madeira Kanárské Ostrovy Francouzské zámořské departamenty Ålandy Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia a Livigno a také na území Spojeného Království velké Británie a Severního Irska s výjimkou britských zámořských teritorií mj Bermudy Kajmanské Ostrovy Falklandy 3 V zemích které nejsou uvedeny výše záruka výrobce neplatí Podmínky dodatečné záruky může prodejce...

Page 12: ...orderlich Um Stürze und Kollisionen zu vermeiden die den Benutzer oder Dritte verletzen sollten Eltern ihre Kinder auf die Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen aufmerksam machen Vor dem Verwendungsbeginn des Produktes soll man den Kindern erklären worauf die sichere Nutzung des Produktes beruht Bei der Verwendung des Produktes muss man immer Schuhe tragen Die Montage soll immer durch einen Erwachsenen...

Page 13: ...ln französische Überseegebieten Ålandinseln Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia und Livigno sowie im Gebiet des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland mit Ausnahme von Überseegebieten u a Bermuda Cayman Islands Falkland Islands 3 Die Garantie gilt nicht in Ländern die oben nicht genannt wurden Die Bedingungen der zusätzlichen Garantie können vom Ver...

Page 14: ... roads stairs or on uneven ground Use the toy on flat obstacle free surfaces To avoid serious injuries continuous adult supervision is necessary To avoid falls and collisions causing injury to the user or others parents guardians should draw children s attention to the safety precautions to be taken Before using the product it is important to explain to children how to use it safely The person usi...

Page 15: ... Hochrhein Campione d Italia and Livigno and the territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland excluding the British Overseas Territories e g Bermuda Cayman Islands Falkland Islands 3 The manufacturer s warranty does not apply to countries not listed above The conditions of the additional warranty may be determined by the Seller 4 In some countries it is possible to extend ...

Page 16: ... colisiones que causen lesiones al usuario u otras personas los padres tutores deben llamar la atención de los niños sobre las precauciones que deben tomar Antes de usar el producto es importante explicar a los niños cómo usar la bici de manera segura Siempre póngase zapatos cuando use el producto El montaje de la bici debe ser realizado siempre por un adulto Antes de cada uso compruebe que el art...

Page 17: ...lmente incluyendo pero no limitándose a Azores Madeira Islas Canarias Departamentos Franceses de Ultramar Islas Åland Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia y Livigno y el territorio del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte excluyendo los territorios británicos de ultramar por ejemplo Bermudas Islas Caimán Islas Malvinas 3 La garantía del fabricante no se ...

Page 18: ...de routes d escaliers de dénivellations Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles Pour éviter les blessures graves la surveillance continue par un adulte est nécessaire Pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures à l utilisateur ou à des tiers les parents tuteurs doivent attirer l attention des enfants sur le respect des précautions à prendre Avant d utiliser l...

Page 19: ...utre mer îles Åland Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia et Livigno et le territoire du Royaume Uni de Grande Bretagne et d Irlande du Nord à l exclusion des territoires britanniques d outre mer par exemple Bermudes îles Caïmans îles Falkland 3 La garantie du fabricant ne s applique pas aux pays non énumérés ci dessus Les conditions de la garantie supplémentaire pe...

Page 20: ...e emelkedő közutak lépcső és lejtő közelében A játékot sima és akadálymentes területen használja A komoly testi sérülések elkerülése érdekében felnőtt személy állandó felügyelete szükséges A balesetek és a felhasználóban vagy harmadik félben sérüléseket okozó esések elkerülése érdekében a szülőknek felügyelőnek figyelmeztetnie kell a gyermeket a szükséges óvintézkedési lépések betartására A haszná...

Page 21: ...túli államok Åland szigetek Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia és Livigno valamint Nagy Britannia Egyesült Királysága és Észak Írország a tengerentúli brit területek kivételével többek között Bermuda Kajmán szigetek Falkland szigetek 3 A fent nem említett országokban a gyártói garancia nem érvényes A további garanciális feltételeket az Eladó határozhatja meg 4 Bi...

Page 22: ... è necessaria la supervisione da parte di una persona adulta Per evitare gli incidenti e collisioni che provochino le lesioni dell utente o dei terzi i genitori tutori devono istruire i bambini sull osservanza delle precauzioni Prima di usare il prodotto è sempre necessario spiegare ai bambini in che cosa consiste l uso sicuro dello stesso È obbligatorio indossare le scarpe durante l uso del prodo...

Page 23: ...rritori d oltremare attualmente riconosciuti in particolare Azzorre Madeira Isole Canarie Dipartimenti francesi d oltremare Isole Åland Athos Ceuta Melilla Heligoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia e Livigno e sul territorio del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord esclusi i territori britannici d oltremare tra gli altri Bermuda Isole Cayman Isole Falkland 3 Nel paesi di cui so...

Page 24: ...t worden gebruikt in de buurt van motorvoertuigen straat zwembad heuvels wegen trappen hellingen Gebruik alleen op een vlakke en vrij van obstakels oppervlakken Continu toezicht van een volwassene is vereist om ernstig letsel te voorkomen Om vallen en botsingen te voorkomen die het kind of derden kunnen verwonden moeten ouders voogden op kinderen letten bij voorzorgsmaatregelen Leg kinderen vóór g...

Page 25: ...eden in de huidige feitelijke toestand waaronder met name Azoren Madeira Canarische Eilanden Franse Overzeese Departementen Ålandeilanden Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia en Livigno en het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk van Groot Brittannië en Noord Ierland met uitzondering van de Britse Overzeese Gebieden o a Bermuda Caymaneilanden en Falklandeilanden...

Page 26: ...enu wzniesień dróg schodów pochyłości Z zabawki należy korzystać na płaskich i wolnych od przeszkód powierzchniach Aby uniknąć poważnych uszkodzeń ciała wymagany jest stały nadzór osoby dorosłej W celu uniknięcia upadków i zderzeń powodujących urazy użytkownika lub osób trzecich rodzice opiekunowie powinni zwrócić dzieciom uwagę na przestrzeganie środków ostrożności Przed rozpoczęciem użytkowania ...

Page 27: ...skich zgodnie z aktualnym stanem faktycznym w tym w szczególności Azory Madera Wyspy Kanaryjskie Francuskie departamenty zamorskie Wyspy Alandzkie Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia i Livigno oraz na terytorium Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytaniii i Irlandii Północnej z wyłączeniem brytyjskich terytoriów zamorskich m in Bermudy Kajmany Falklandy 3 W krajach...

Page 28: ...tradas escadas e rampas O brinquedo deve ser usado em superfícies planas e livres de obstáculos É necessária a supervisão contínua de um adulto para evitar ferimentos graves Para evitar quedas e colisões que causem danos ao usuário ou a terceiros os pais responsáveis devem cuidar para que as crianças utilizem os meios de precaução Antes de começar a usar explique às crianças como usar o produto co...

Page 29: ... acordo com o estado atual dos fatos incluindo em particular Açores Madeira Ilhas Canárias departamentos ultramarinos franceses Ilhas Aland Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia e Livigno e o território do Reino Unido da Grã Bretanha e Irlanda do Norte excluindo os territórios ultramarinos britânicos incluindo Bermuda Ilhas Cayman Ilhas Malvinas 3 A garantia do fabr...

Page 30: ...lor scărilor înclinărilor Bicicleta trebuie utilizată ape suprafețe plane și fără obstacole În cazul conducerii biciletei se recomandă supravegherea unui adult Pentru a evita căderile și coliziunile care produc vătămări utilizatorului sau terților părinții tutorii ar trebui să acorde atenție copiilor cu privire la măsurile de precauție Înainte de utilizare explicați le copiilor cum să utilizați pr...

Page 31: ... kā arī Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes teritorijā izņemot britu aizjūras teritorijas piemēram Bermudu salas Kaimanu salas Folklenda salas 3 Ražotāja garantija nedarbojas valstīs kas nav iepriekš minētas Pārdevējs var noteikt papildgarantijas noteikumus 4 În unele țări este posibilă extinderea garanției până la 120 de luni 10 ani pentru o perioadă limitată Noteikumu pilns satu...

Page 32: ...контроль взрослого Во избежание падений и столкновений вызывающих травмы пользователя или третьих лиц родители опекуны должны обратить внимание детей на соблюдение мер предосторожности Перед использованием объясните детям что такое безопасное использование продукта При использовании продукта всегда надевайте обувь Сборка всегда должна выполняться взрослым Перед каждым использованием проверьте что ...

Page 33: ...нкционированное использование противоречащее назначению в частности использование копирование воспроизведение совместное использование полностью или частично без согласия 4Kraft Sp Z O O может привести к юридическим последствиям Vážený Zákazník Ďakujeme za zakúpenie výrobku značky Kinderkraft Navrhujeme s ohľadom na Váše díeťa vždy dbáme na bezpečnosť a kvalitu čím je zaistený komfort najlepšej vo...

Page 34: ...u OBR G POZOR Pred každým použitím je nutné overiť či sú všetky spojovacie elementy skrutky tyče priechodky dobre upevnené Drobné elementy je nutné udržiavať mimo dosahu detí III Údržba a čistenie uschovávanie Výrobok čistite vlhkou handričkou alebo hubou Chraňte pred prachom vlhkosťou vodou vysokými a veľmi nízkymi teplotami a pádom atp IV Záruka 1 Všetky Výrobky Kinderkraft majú 24 mesačnú záruk...

Page 35: ...t bästa valet VIKTIG HÅLL FÖR SENARE ANVÄNDNING ANMÄRKNINGAR OM SÄKERHET OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Varning Att följa instruktionerna säkerställer säker användning av leksaken Läs instruktionerna noga innan du använder cykeln och förvara den för senare användning Rekommenderad ålder 3 Använd personlig skyddsutrustning som hjälm handskar armbågar och knäskydd Produkten är avsedd för utomhusbruk Anvä...

Page 36: ... territorium med undantag för utomeuropeiska territorier beroende på det faktiska läget inklusive särskilt Azorerna Madeira Kanarieöarna franska utomeuropeiska departementen Ålandsöarna Athos Ceuta Melilla Helgoland Büsingen am Hochrhein Campione d Italia och Livigno och Storbritanniens territorium Storbritannien och Nordirland exklusive de brittiska utomeuropeiska länderna territorier m i Bermuda...

Page 37: ...um exklusive skador som beskrivs ovan 9 Dessa garantivillkor kompletterar kundens lagstadgade rättigheter till 4KRAFT sp z o o Garantin utesluter begränsar eller upphäver inte kundens rättigheter till följd av bestämmelserna om garantin för defekter i det sålda föremålet 10 Den fullständiga texten till garantivillkoren finns på webbplatsen WWW KINDERKRAFT COM Alla rättigheter som till denna använd...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...40 ...

Reviews: