Kilsen KAL730 Installation Sheet Download Page 16

16 / 16 

 

P/N 1068928 • REV 04 • ISS 25AUG14 

128 

129 

130 

131 

132 

133 

134 

 

 

 

 

 

 

 

135 

136 

137 

138 

139 

140 

141 

 

 

 

 

 

 

 

142 

143 

144 

145 

146 

147 

148 

 

 

 

 

 

 

 

149 

150 

151 

152 

153 

154 

155 

 

 

 

 

 

 

 

156 

157 

158 

159 

160 

161 

162 

 

 

 

 

 

 

 

163 

164 

165 

166 

167 

168 

169 

 

 

 

 

 

 

 

170 

171 

172 

173 

174 

175 

176 

 

 

 

 

 

 

 

177 

178 

179 

180 

181 

182 

183 

 

 

 

 

 

 

 

184 

185 

186 

187 

188 

189 

190 

 

 

 

 

 

 

 

191 

192 

193 

194 

195 

196 

197 

 

 

 

 

 

 

 

198 

199 

200 

201 

202 

203 

204 

 

 

 

 

 

 

 

205 

206 

207 

208 

209 

210 

211 

 

 

 

 

 

 

 

212 

213 

214 

215 

216 

217 

218 

 

 

 

 

 

 

 

219 

220 

221 

222 

223 

224 

225 

 

 

 

 

 

 

 

226 

227 

228 

229 

230 

231 

232 

 

 

 

 

 

 

 

233 

234 

235 

236 

237 

238 

239 

 

 

 

 

 

 

 

240 

241 

242 

243 

244 

245 

246 

 

 

 

 

 

 

 

247 

248 

249 

250 

251 

252 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for KAL730

Page 1: ...n with power or power supply equipment requiring a supply board independent from the fire system or part of another system The 24 V relay power supply outputs are isolated from the rest of the board Installation Caution For general guidelines on system planning design installation commissioning use and maintenance refer to the EN54 14 standard and local regulations Module installation Disconnect t...

Page 2: ...ase or activate a manual call point 3 If the status LED and control panel fail to indicate the test all connections should be checked and the module address verified Specifications Operating voltage 22 to 38 VDC Relay contact rating Max switching voltage Nominal current AC 42 V peak DC 30 V AC 0 5 A DC 0 5 A Operating temperature Storage temperature 10 to 50ºC 10 to 70ºC Relative humidity 10 to 95...

Page 3: ...mentación mediante un bucle Direccionamiento Cada módulo necesita una dirección numérica entre 128 y 252 para su identificación Ésta se puede configurar con los interruptores DIP 1 a 7 Consulte la tabla de direcciones en la última página de este documento LED de estado El indicador LED de estado se configura mediante el interruptor DIP 8 Si se establece en ON activado el indicador LED parpadeará d...

Page 4: ...ttori alimentazione ausiliaria 4 Connettori uscita relè C NC NA 5 DIP switch 6 LED di stato Sovraccarico loop Negli impianti di grandi dimensioni verificare sempre il carico del loop con il programma di calcolo specifico per assicurarsi che sia disponibile una potenza sufficiente Nota Per evitare il sovraccarico del loop quando si utilizzano dispositivi alimentati dal loop vedere le indicazioni pe...

Page 5: ... de outro sistema As saídas de alimentação do relé de 24 V estão isoladas do resto da placa Instalação Cuidado Para directrizes gerais sobre planeamento design instalação comissionamento utilização e manutenção de sistemas consulte a norma EN54 14 e os regulamentos locais Instalação do módulo Desligue a fonte de alimentação do sistema de detecção de incêndios e instale o módulo na caixa protectora...

Page 6: ...los primeiros 2 dígitos do número de série do equipamento localizado na etiqueta de identificação do produto EN54 EN54 18 EMC EN 50130 4 EN 61000 6 3 Fabricante UTC Fire Security 129 North Main Street Pittsfield Maine 04967 USA Representante do fabricante Europa UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Netherlands FR Instructions d installations Description Le module KAL730 fournit une s...

Page 7: ...dule comme une sortie à activer par un détecteur ou un brise vitre 2 Retirez une tête de détecteur de sa base ou activez un brise vitre 3 Si la LED d état et la centrale ne signalent pas le test vérifiez tous les raccordements ainsi que l adresse du module Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement 22 à 38 VCC Pourvoir de coupure du relais Tension maxi commutable Courant nominal AC 42 V...

Page 8: ...s de module via de lus gevoed wordt Adressering Aan elke module moet om identificatieredenen een numeriek adres tussen 128 en 252 worden toegewezen Dit adres wordt met DIP schakelaars 1 7 ingesteld Zie voor adressering de tabel aan het einde van het document Statuslampje Het statuslampje wordt met DIP schakelaar 8 geconfigureerd Als u de LED op AAN zet knippert het tijdens alle communicatie tussen...

Page 9: ...kalkulátoru zatížení smyčky abyste si ověřili že je ve smyčce k dispozici dostatečný napájecí výkon Poznámka Abyste při použití zařízení napájených smyčkou předešli přetížení této smyčky postupujte podle pokynů k instalaci a konfiguraci systému které jsou uvedeny v Poznámkách k použití napájení ze smyčky a v v modulů Tento dokument je k dispozici u vašeho místního distributora Konfigurace napájecí...

Page 10: ...øyfekabelskjermingen til jordskruen Strømforsyningen på 24 V for modulen kan tas fra sløyfen eller fra en aux strømkilde Hvis 10 eller flere KAL700 moduler er koblet til sløyfen skal det brukes en aux strømkilde Tilkobling Tilkoble modulen som vist i Figur 1 1 Jordskrue 2 Sløyfekontakter 3 Aux strømforsyningskontakter 4 Reléutgangskontakter C NC NO 5 DIP brytere 6 Status LED Overbelastning av sløy...

Page 11: ...urządzeniem a wybór styków NC lub NO pozwala na właściwe sterowanie Moduł może być zasilany z wewnętrznego lub zewnętrznego żródła zasilania Wyjścia zasilające przekaźnika 24 V są izolowane od pozostałej części płytki Montaż Uwaga Ogólne wytyczne odnośnie planowania projektu instalacji zlecania obsługi i konserwacji systemu zawarto w normie EN54 14 i lokalnych przepisach Instalacja modułu Odłącz n...

Page 12: ...l producenta Europa UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Netherlands HU Üzembehelyezési utasítás Leírás A KAL730 egy feszültségmentes relékimenetet biztosít egy címezhető tűzérzékelőrendszer hurokhoz A relének van közös C alaphelyzetben zárt NC és alaphelyzetben nyitott NO érintkezője A modul használható bármilyen eszközzel és tetszés szerinti érintkezőit C NC NO igénybe véve a kíván...

Page 13: ...i kapcsolást A modul ellenőrzése 1 Állítsa be hogy a modult érzékelő vagy nyomógomb működtesse e 2 Szereljen le egy érzékelőfejet a tartójáról vagy nyomjon meg egy nyomógombot 3 Ha az állapotjelző LED és a kezelőpult nem a kellő módon reagál ellenőrizze az összes csatlakozót és modulcímet Műszaki adatok Üzemi feszültség 22 38 V egyenáram Relé kontaktus terhelhetősége Max kapcsolási feszültség Névl...

Page 14: ...14 16 P N 1068928 REV 04 ISS 25AUG14 ...

Page 15: ...P N 1068928 REV 04 ISS 25AUG14 15 16 ...

Page 16: ...0 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ...

Reviews: