background image

ASSEGURANDO O TRANSPORTADOR INFANTIL

ARREBENTOU AS PUNHO

USO DE CANOPIA

MANTENHA E CUIDADO SEU PRODUTO

Protegendo o bebê com o haness:

Em primeiro lugar, ajuste a altura das alças dos ombros (veja o item AJUSTANDO A ALTURA DOS OMBROS), faça o seguinte:

Etapa 1. Solte o arnês (veja o ponto acima), abra a fivela e coloque as laterais para baixo. Assente seu filho no assento do carro chid. Coloque as alças dos 

ombros sobre os ombros do seu filho.

Etapa 2. Coloque as duas seções de metal dos conectores da fivela (fig.1). Slot os dois conectores de fivela no slot na parte superior da fivela até que eles 

"clique" no lugar (fig. 2).

Verifique se o arnês está corretamente travado, puxando as alças para cima (fig. 3).

Aperte o arnês de ombro.

Puxe as correias de ombro para cima para remover todo o arnês e, em seguida, puxe a alça do ajustador até que o arnês esteja completamente apertado.

O arnês deve ser ajustado o mais firmemente possível sem causar desconforto ao seu filho. Para soltar o arnês (ver o item AJUSTANDO A ALTURA DO 

OMBRO), pressione o botão vermelho na fivela para baixo.

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

XIII

Por favor, leia o manual de instruções do seu veículo para se informar sobre os conceitos básicos relativos aos assentos infantis nos veículos. NÃO coloque este assento de 

bebê em assentos com airbags frontais. Este assento de carro do bebê só pode ser instalado usando um cinto de veículo de três pontos. A cadeirinha de bebê deve ser 

instalada voltada para trás.

Ajuste a alavanca para a posição para a frente (fig. VI). Coloque o assento no banco do carro. Alça deve ser firmemente contra o encosto do banco do carro.

Deslize o cinto subabdominal do cinto de segurança de 3 pontos do veículo através das duas guias do cinto de segurança. Deixe a placa da língua encaixar na 

trava do cinto com um “clique” claramente audível. Puxe o cinto de ombro em direção estreita para apertar o cinto subabdominal. Verifique se a lingueta 

está travada puxando a correia (Fig. VII).

Coloque o cinto diagonal na guia de cinto diagonal na parte de trás do assento (Fig. VIII)

Aperte o cinto de segurança de 3 pontos do próprio veículo puxando com força as posições indicadas na fig. VIII e fig. IX.

A posição satisfatória do assento de carro adulto da fivela do cinto de segurança em relação à criança é como na Fig 5. Você pode contatar a criança se em 

dúvida fabricar assento de carro sobre este ponto.

Certifique-se de que a posição de todas as correias esteja correta e de que elas não estejam torcidas. Além disso, verifique se a tampa não está imprimindo o movimento 

ou se encaixa a correia da correia de qualquer maneira. Para liberar seu assento de bebê, siga as instruções acima na ordem inversa.

Assegure-se de que a alavanca esteja travada em uma posição, o chicote de fios esteja corretamente encaixado e a fivela presa antes de transportar seu assento de carro.

RETIRE (LIMPE) A TAMPA

A tampa pode ser facilmente removida para lavagem. Remova o arnês pressionando o arnês e solte as alças para liberar as fivelas; em seguida, remova a tampa para 

lavar em água morna. Siga o inverso acima para recolocar a tampa.

LIMPEZA DO ASSENTO DO CARRO

O arnês e as partes plásticas podem ser lavadas com detergente muito suave e água morna. Não use limpadores químicos, água sanitária ou corrosivos para lavar 

qualquer parte do assento do carro.

A alça para o assento de bebê pode ser encaixada em 4 posições estáveis. Para ajustar a alça, por favor, pressione o botão vermelho da alça em ambos os 

lados ao mesmo tempo. Agora pode ser girado.

A alça de transporte tem quatro posições:

1. Virado para a frente Instale o d no carro. Esta posição (neste caso, é aplicada) é adequada para o assento de bebê instalado no assento do veículo.

2. Em linha reta para transportar

3.Handle clicou de volta para iniciar o recurso de balanço

4. Para baixo para apoiar o bebê para alimentar e jogar

Dependem da deformação elástica, inserir chaves em ambas as extremidades da estrutura do dossel pode ser up-down ajustado. Quando você ouviu o 

"clique", o lado do quadro do dossel deve ser localizado.

PORTUGAL

Summary of Contents for AMICA car seat

Page 1: ...SE INSTRUCCIONES DEUSO INSTRU ESDEUSO ISTRUZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA U YCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTE ZA KORI TENJE N VOD K POU IT IN TRUKCIE N...

Page 2: ...Pokr t Veko Bor t 5 Harness Buckle Arn s hebilla HarnessBuckle HarnessSchnalle ManicottoFibbia Boucledeharnais Zaczepdopaska Kop azakop e Fivela de arn s Zap n n p ezky Zap nanie spony Harisnyatart 6...

Page 3: ...1 2 3 IX VI VII II III IV X 1 2 3 4 XI XII XIII V VIII...

Page 4: ...lar attenton to at achment points stitching and adjusting devices 15 When the child seat is not used it is f astened into the car with a seat belt to avoid it being thrown out of the car in anaccident...

Page 5: ...the whole harness then pull the adjuster strap until the harness is fully tightened The harness should be adjusted as tightly as possible with out causing discomfort to your child To release the harn...

Page 6: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 I 2 a 1 2 Push I II III...

Page 7: ...1 2 1 2 3 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 8: ...en los asientos o puertas ajustables 12 El equipaje y otros objetos pesados deben estar seguros en el autom vil Los art culos gratuitos pueden causar lesiones en caso de accidente 13 Nunca use el asie...

Page 9: ...os hombros de su hijo Apriete las correas de los hombros Tire de las correas de los hombros hacia arriba para estirarse luego tire de la correa de ajuste hasta que la correa est completamente apretada...

Page 10: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 I 2 1 2 I II III...

Page 11: ...1 2 1 2 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 12: ...ebuie s se joace cu ncuietoarea 17 Nu utiliza i scaunul auto dac piesele sunt deteriorate sau sl bite ca urmare a accidentului 18 Dup accident scaunul pentru copii trebuie nlocuit Centuraare2pozi ii C...

Page 13: ...eauaestestr ns complet Cureauatrebuiereglat c t mai str ns posibil f r a provoca un disconfort copilului dumneavoastr Pentru a elibera centura ap sa i butonul ro u de pe cataram n jos Glisa i centura...

Page 14: ...oder alsTransportmittel 14 berpr fen Sie regelm ig die Riemen Stiche Einstellvorrichtungen 15 Wenn der Kindersitz nicht verwendet wird muss es in dem Autogurt befestigt werden um zu vermeiden dass es...

Page 15: ...cken Sie die angeschlossenen Metallteile in dieVerriegelung bis sie einrasten Abb 2 Kontrollieren Sie dass der Riemen durch Ziehen am Boden korrekt verriegelt ist Abb 3 Ziehen Sie die Schultergurte fe...

Page 16: ...ioni in caso di incidente 13 Non utilizzare mai il sedile come borsa da spesa o come mezzo per trasportare qualcosa 14 Controllare periodicamente le cinghie i punti i dispositivi di regolazione incide...

Page 17: ...ta tirando il fondo Fig 3 Serrare le spalline verso il basso Regolare la maniglia nella posizione anteriore Posizionare il sedile sul sedile nell auto La maniglia deve essere saldamente attaccata al s...

Page 18: ...s doivent tre en s curit dans la voiture Les articles gratuits peuvent causer des blessures en cas d accident 13 Ne jamais utiliser le si ge comme sac de courses ou comme moyen de transport dans des a...

Page 19: ...nt serr e La ceinture doit tre ajust e aussi troitement que possible sans causer d inconfort votre enfant Pour lib rer la ceinture appuyez sur le bouton rouge de la boucle vers le bas Faites glisser l...

Page 20: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 I 2 1 2 Push I II III RU...

Page 21: ...1 2 1 2 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 22: ...e Wolne przedmioty mog powodowa obra enia cia a w razie wypadku 13 Nigdy nie u ywaj fotelika jako torby na zakupy lub jako rodka transportu 14 Okresowo sprawdzi paski ciegi urz dzenia regulacyjne 15 K...

Page 23: ...one metalowe sekcje do zamka a zatrzasn si na swoim miejscu rys 2 Sprawd czy pas jest w a ciwie zablokowany poci gaj c dno rys 3 Dokr ramiona Poci gnij paski ramion w g r w celu rozci gni cia a nast p...

Page 24: ...bilu Slobodne stvari mogu uzrokovati ozljede u slu aju nesre e 13 Nikada nemojte koristiti sjedalo kao torbu za kupnju ili kao sredstvo za prijevoz ne ega 14 Povremeno provjeravajte pojaseve avove ure...

Page 25: ...ene metalne dijelove u bravu dok ne sjednu na mjesto slika 2 Provjerite je li pojas ispravno zaklju an povla enjem dna slika 3 Pritegnite naramenice Povucite trake za ramena prema gore kako biste se p...

Page 26: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 2 1 2 I II III SRPSKI VAZNO DA OVE INSTRUKCIJE ZA BUDU E POTREBE SR...

Page 27: ...1 2 1 2 3 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII SRPSKI...

Page 28: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 I 2 1 2 I II III MK...

Page 29: ...1 2 1 2 3 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 30: ...0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 2 1 2 Push I II III UA...

Page 31: ...1 2 1 2 3 3 VIII IX 4 1 2 3 4 IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 32: ...ro Objetossoltospodemcausarferimentosemcasodeacidente 13 Nuncauseoassentocomosacoladecomprasoucomomeiodetransportaralgumacoisa 14 Inspecioneperiodicamenteochicotedefios presteaten oespecialaospontosde...

Page 33: ...dominal Verifiquesealingueta est travadapuxandoacorreia Fig VII Coloqueocintodiagonalnaguiadecintodiagonalnapartedetr sdoassento Fig VIII Aperteocintodeseguran ade3pontosdopr priove culopuxandocomfor...

Page 34: ...n t k p edm tybym lyb tbezpe n um st nyvaut Uvoln n p edm tymohouzp sobitzran n vp pad nehody 13 Nikdynepou vejteseda kujakon kupn ta kunebojakoprost edekkp eprav n jak v ci 14 Pravideln kontrolujtepo...

Page 35: ...tep sov p s Zkontrolujte zdajedeskajaz kuuzam enatahemnap s obr zekVII Um st tediagon ln p svdiagon ln mvod tku emenenazadn stran sedadla obr VIII Upevn tevlastn 3 bodov bezpe nostn p svozidlat m epev...

Page 36: ...dadl chalebodver ch 12 Bato inaain a k predmetybymaliby bezpe neumiestnen vaute Vo n predmetym usp sobi zranenievpr padenehody 13 Nikdynepou vajteseda kuakon kupn ta kualeboakoprostriedoknaprepravunej...

Page 37: ...az kov doskazaisten potiahnut mp sa obr zokVII Umiestnitediagon lnyp sdodiagon lnehovodiacehop sunazadnejstranesedadla obr zokVIII Utiahnitevlastn trojbodov bezpe nostn p svozidlat m epevnezatla tenap...

Page 38: ...gokat sm sneh zt rgyakatbiztons gosanelkelldobniazaut ban Alazat rgyakbaleseteset nk rtokozhatnak 13 Sohanehaszn ljaaz l stbev s rl t skak nt vagyvalamilyeneszk zsz ll t s ra 14 Id k z nk ntellen rizz...

Page 39: ...elh z s val VII bra Helyezzeaz tl ssz jataz tl s vvezet beaz l sh ts r sz n VIII bra H zzamegag pkocsisaj t3pontosbiztons gi veit hakem nyenh zzaak penl that poz ci kat VIII sVIII IX Afeln ttbiztons g...

Page 40: ...tlervedi era rnesnelerarabayag venlibir ekildeat lmal d r Gev eknesnelerbirkazadurumundahasaranedenolabilir 13 Koltu uaslabiral veri antas olarakkullanmay nveyacihaz ta may n 14 Sapmanoktalar na diki...

Page 41: ...erle tirin ekilVIII Resimdeg sterilenpozisyonlar s k ca ekerseniz otomobilin3noktal emniyetkay lar n s k n VIIIveVIII IX Yeti kinemniyetkemeriv cutkoltu u ocuklailgiliolaraktatminedici ekilde ekil5 te...

Page 42: ...I II III AR...

Page 43: ...IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 44: ......

Reviews: