background image

16

LENKER

3

Setzen Sie den Lenker oben auf die Gabel. Schrauben (Teile-Nr. 10) sollten in die beiden äußersten 
Löcher geschraubt werden

SATTEL

4

Sie können den Sattel einstellen, indem Sie die Schrauben aus den Löchern für die Höheneinstellung 
entfernen, eine andere Höhe auswählen und die Schrauben wieder einschrauben
Der Sattel hat 3 mögliche Höheneinstellungen

VERBINDUNG DER GABEL MIT DEM RAHMEN

2

A.  Verbinden  Sie  den  Fahrradrahmen  mit  der  Gabel,  indem  Sie  einen  Teil  des  Rahmens  mit 

einem Drehmechanismus zwischen die beiden Teile der Gabel einführen.

B.  Führen Sie die beiden Hülsen durch die Löcher an der Seite der Gabel und setzen Sie die 

Schrauben von der anderen Seite der Gabel ein, die den Drehmechanismus und die Gabel 
miteinander verbinden. 

C.  Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Schrauben  durch  den  Drehmechanismus  und  die  Seitenwand 

der Gabel richtig geführt sind. Wenn alle Elemente richtig eingesetzt sind, schrauben Sie die 
Schrauben in die Hülsen.       

ACHTUNG: 

Verwenden  Sie  zwei  Inbusschlüssel  -  einen  zum  Festziehen  der  Schraube,  den 

anderen zum Festhalten der Hülse. Dank dessen werden die Schrauben gut angezogen

VORSICHT: 

Achten Sie beim Anziehen der Schraube darauf, das Gewinde nicht zu verdrehen

REINIGUNG UND WARTUNG

• 

Reinigen Sie das Kinderfahrrad mit einem feuchten Lappen in einer Seifenwasserlösung

• 

Verwenden Sie zum Entfernen von Schmutz keine starken Chemikalien

• 

Vergewissern  Sie  sich  vor  Benutzung  des  Fahrrads,  dass  alle  Schrauben  fest  angezogen 
sind

• 

Benutzen Sie zum Schmieren der beweglichen Teile Silikonfett. Verwenden Sie dieses nur 
wenn notwendig

• 

Überschüssiges Schmiermittel entfernen Sie bitte mit einem sauberen Tuch

• 

Um  Reibung  zwischen  beweglichen  Teilen  zu  vermeiden,  die  zu  einer  Beschädigung  des 
Kinderfahrrads führen kann, stellen Sie sicher, dass diese sauber sind und keinen Schmutz, 
Sand oder Staub eingedrungen ist

• 

Wird das Produkt nicht verwendet, ist es in einem trockenen Raum bei Normaltemperaturen 
lagern

• 

Ist es notwendig, Teile am Fahrrad zu ersetzen, verwenden Sie bitte nur Originalteile oder 
vom Hersteller genehmigte Teile

• 

Regelteile nutzen sich bei häufi ger Verwendung ab. Sollten diese Elemente durch Verschleiß 
ihre Eigenschaften verlieren, sind sie schnellstmöglich auszutauschen

• 

Das Kinderfahrrad wird in umgekehrter Reihenfolge zur Montage wieder auseinandergebaut

Summary of Contents for ROBISTA01A0

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH ROWEREK BIEGOWY BALANCE BIKE LAUFRAD PL PL EN EN DE DE STARK...

Page 2: ...5 10 15 MODEL ROBISTA01A0 ROBISTA02A0...

Page 3: ...3 8 x 2 9 x 2 10 x 2 11 x 2 7 6 5 4 3 2 1...

Page 4: ...4 3 4...

Page 5: ...5 5...

Page 6: ...oduktu gdy dziecko b dzie przekracza wyznaczon wag lub wzrost 30kg 110cm Nie korzystaj z produktu je li podczas monta u brakowa o jaki element w lub by y zniszczone Zawsze upewnij si czy wszystkie cz...

Page 7: ...kowego bezpiecze stwa zalecana jest instalacja dodatkowych element w takich jak lampka i odblaski Podczas jazdy dziecko musi trzyma obie r ce na kierownicy a podczas rozp dzania si powinno odpycha si...

Page 8: ...d a i wody Nie u ywaj silnych rodk w chemicznych do czyszczenia zabrudze Przed ka dym u yciem rowerka upewnij si e wszystkie rubki s dobrze dokr cone U yj smaru na bazie silikonu do cz ci ruchomych U...

Page 9: ...9...

Page 10: ...not attempt any repair or modi cation of the product Only authorized maintenance technicians are allowed to take such actions Regularly check the product for any damaged parts condition of elements a...

Page 11: ...i er from the visualizations provided in the manual SPECIFICATIONS Balance bike weighing 3kg 12 EVA foam wheels Saddle height adjustment up to 3cm Length of balance bike frame 60cm Length of handlebar...

Page 12: ...CE Clean the bike with a soap and water solution with the use of a damp towel with that said solution Do not use strong detergents to clean the product Before using the bike make sure all screws are c...

Page 13: ...13...

Page 14: ...den versichern Sie sich bitte dass sich keine Kinder in der Reichweite des zusammengebauten Produkts be nden Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt Verwenden Sie das Produkt nicht mehr wenn Ihr K...

Page 15: ...n Sie sich vor Verwendung des Produkts dass das Kind versteht wie es richtig benutzt wird wie das Fahrrad gelenkt wird wie man Kurven f hrt und wie es angehalten wird Um St rze Kollisionen oder auch S...

Page 16: ...lten der H lse Dank dessen werden die Schrauben gut angezogen VORSICHT Achten Sie beim Anziehen der Schraube darauf das Gewinde nicht zu verdrehen REINIGUNG UND WARTUNG Reinigen Sie das Kinderfahrrad...

Page 17: ...Einklang mit den rtlichen Vorschriften in einer geeigneten Abfallentsorgungseinrichtung UMWELT Die Garantie erstreckt sich nicht auf Zerst rung oder Verlust einzelner Elemente durch St rze Abrieb die...

Page 18: ...wady nie jest mo liwe klientowi przys uguje prawo do wymiany towaru na inny posiadaj cy te same lub zbli one parametry techniczne W przypadku braku produktu w wybranej przez klienta kolorystyce produc...

Page 19: ...z kierunkowym Adres e mail Produkt Model Index EAN Data zakupu Kupuj cy podpis UNIWERSALNA KARTA GWARANCYJNA W RAZIE AWARII PROSIMY O DO CZENIE KARTY GWARANCYJNEJ DO ODSY ANEGO PRODUKTU Sprzedawca DE...

Page 20: ......

Reviews: