background image

Remarques importantes

Entretien

     ATTENTION

LIRE ATTEN-

TIVEMENT CES 

INSTRUCTIONS ET 

LES CONSERVER 

POUR POUVOIR 

S’Y RÉFÉRER 

ULTÉRIEUREMENT.

Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés 
de 6 à 24 mois. Cependant, chaque enfant ayant un 
rythme de croissance qui lui est propre, ces paramètres 
doivent être adaptés en fonction du développement de 
l’enfant.

Quand elle est installée selon les instructions entre 
deux surfaces propres et solidement charpentées, la 
barrière est conforme aux normes suivantes :
ASTM 

F-1004-07 United States Standards

EN       

1930:2000 Normes européennes

•  Utilisation prévue: enfants âgés de 6 à 24 mois.
•   Vérifier la stabilité de la barrière et resserrer  

 

régulièrement toute la quincaillerie et les supports.

•   Pour écarter tout risque de blessure grave, voire 

mortelle, installer solidement la barrière ou la  
fermeture et utiliser conformément aux instructions 
du fabricant.

•   Ne jamais utiliser pour un enfant capable de 

 

grimper par-dessus la barrière ou la fermeture  
ou de la retirer.

•   Ne jamais utiliser si la barrière ne mesure pas au 

moins les trois quarts de la taille de l’enfant.

•   Ne pas utiliser si une pièce de la barrière est cassée 

ou manquante.

•   Ce produit n’empêchera pas nécessairement tous 

les accidents. Ne jamais laisser un enfant sans  
surveillance.

•   Utiliser uniquement des pièces détachées KidCo.
•   Ne jamais laisser un enfant grimper sur la barrière ni 

la secouer.

•   Utiliser uniquement avec le mécanisme de  

 

verrouillage/blocage solidement enclenché.

•   Ne jamais utiliser la barrière en haut d’un escalier.
•   Cesser l’utilisation si un composant quelconque de 

la barrière est endommagé.

•   Ne jamais grimper sur la barrière.
•   Ne jamais suspendre ni attacher de jouets, etc. sur 

une partie quelconque de la barrière.

•   Aucune partie de la barrière n’exige de lubrification.
•   Nettoyer à l’aide d’une éponge avec de  l’eau 

chaude et un détergent doux.

•   Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou un agent 

blanchissant.

•   Dans le cas d’une utilisation extérieure et pour 

empêcher la formation de rouille, traiter la barrière 
avec un antirouille. L’apparition de rouille est  
toujours possible.

FRE

7

Summary of Contents for Center Gateway G15d

Page 1: ...nter Gateway Extra Hout Modele G16a Pour overtures de 73 6 a 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs disponibles Reja Center Gateway Modelo G15d Reja Center Gateway Extra Alta Modelo G16a Para abertu...

Page 2: ...ellement d coup s dans les filets 3 5 cm environ des extr mit s rembourr es Nota Para evitar la extensi n excesiva de los pivotes intencionalmente se han hecho ranuras en las roscas a aproximadamente...

Page 3: ...ion Liste de Contr le des Pi ces 2 Gateway central mod le G15d Center Gateway Extra Haut G16a 7 9 Garantie 10 Liste des prix des pi ces 15 Mode de Paiement 17 Figures 20 21 Gu a del usuario Lista de V...

Page 4: ...and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufacturer s instructions Never use with a child able to climb over or dislodge ope...

Page 5: ...ate in opening with bottom rail resting on floor Gaps on each side should be equal Open the handle to the raised position by pressing the button r and lifting the handle n at the same time BUTTON MUST...

Page 6: ...retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase KidCo will either repair or at our option replace free of charge any parts necessary to correct defects in material or workmansh...

Page 7: ...ssus la barri re ou la fermeture ou de la retirer Ne jamais utiliser si la barri re ne mesure pas au moins les trois quarts de la taille de l enfant Ne pas utiliser si une pi ce de la barri re est cas...

Page 8: ...t 73 6 80 cm Barri re de base Pas de rallonges 80 87 6 cm Avec barri re Barri re 1 rallonge une extr mit 87 6 94 cm Barri re 2 rallonges 1 chaque extr mit 94 101 6 cm 1 ensemble G5 5 Barri re 3 rallon...

Page 9: ...poign e jusqu ce qu il touche la surface de fixation et serrer l crou VERS LE CADRE DE LA BARRI RE pour que la distance entre la plaque de pression o et la charni re pression zone A soit suffisante p...

Page 10: ...oi se limitera aux termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est...

Page 11: ...ricante Nunca use estos productos para un ni o que se pueda subir a ellos o abrir la reja o el corral Nunca use la reja si su altura es menor que 3 4 partes de la estatura del ni o No use la reja si a...

Page 12: ...le que sea necesario aplicar presi n sobre los tubos para asegurarse de que est n totalmente insertados en los extremos de la reja Deslice los pivote superior b y pivote inferior s en los tubos de ext...

Page 13: ...Hale el pivote b hacia afuera del lado del asa hasta que toque la superficie de montaje y apriete la tuerca HACIA EL BASTIDOR DE LA REJA de manera que la distancia entre la placa de presi n o y la bis...

Page 14: ...ta garant a Algunos estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede...

Page 15: ...tube 77 8 2 Tube d extension carr de 20 cm 2 Tubo de extensi n cuadrado 77 8 2 Square extension tube 101 2 2 Tube d extension carr de 26 6 cm 2 Tubo de extensi n cuadrado 101 2 2 Extension bar G15c B...

Page 16: ...redit card account number Expiration date required Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no Street address Unit City State Zip Order amount Shipping handling...

Page 17: ...obligatoire Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettres Nom Num ro de t l phone jour Adresse No d appart Ville Province Code postal Montant de la commande P...

Page 18: ...da Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador de la tarjeta Nombre N telef nico diurno Domicilio residencial Unidad Ciudad Estado C digo postal...

Page 19: ...19...

Page 20: ...19 1 3 2 6 5 4 20 b c c b s c c s j h b k j i s r n n...

Page 21: ...21 8 7 10 9 m l 11 b b A o d b r n r l...

Page 22: ...mber of KidCo est un membre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 816 a G15d...

Reviews: