background image

33

KXM800.5

50W x 4 @ 4 ohms (20Hz–20,000Hz)
Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006B (ref: 1W, pondéré A)
200 x 1 @ 4 ohms (20Hz–200Hz)
Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006B (ref: 1W, pondéré A)
14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique Totale, CEA-2006B (W)

Bruit de fond ? 

Sur un bateau ou toute autre embarcation, le bruit de l’alternateur ou celui de la boucle de terre 

provient habituellement d’une différence de potentiel qui peut survenir soit sur la prise positive ou la prise de terre 
du câblage électrique. Le problème de confi guration le plus courant est celui d’un câblage du système stéréo 
relié à deux endroits différents et ainsi à deux potentiels différents. L’alimentation électrique principale provient 
habituellement du faisceau de câbles de la barre, tandis que l’alimentation de l’amplifi cateur provient directement 
de la batterie. Le câblage de la barre comporte beaucoup de bruit provenant des tachymètres (le responsable 
du bruit de moteur le plus habituel), des profondimètres et des ordinateurs de gestion de moteur. Le câble de 
terre de la barre est souvent trop faible pour sa charge totale. Il en résulte habituellement une tension différente 
pour la borne positive comme pour celle de la terre par rapport au câblage d’alimentation de l’amplifi cateur.

Le plus simple pour se débarrasser du bruit est de s’assurer que la borne positive et celle de terre de l’unité 
principale ont exactement les mêmes tensions que celles de l’amplifi cateur ou des amplifi cateurs. Et le plus 
simple pour ce faire est de séparer le câblage d’alimentation de l’unité principale et le faisceau d’alimentation de 
la barre, en reliant le premier directement sur les bornes de la batterie ou de l’amplifi cateur, en passant le câble 
positif à travers un commutateur ou un relais commuté pour permettre au système d’être allumé ou éteint.

ATTENTION : 

Lorsque vous effectuez une recharge rapide de la batterie du véhicule, assurez-vous que les 

branchements effectués avec les câbles de recharge rapide sont corrects. Des branchements incorrects 
peuvent faire sauter les fusibles de l’amplifi cateur et provoquer des pannes dans d’autres systèmes cruciaux du 
véhicule.

Si vous avez d’autres questions relatives à l’installation ou au fonctionnement de votre nouveau produit KICKER, 
contactez le revendeur agréé KICKER qui vous l’a vendu. Pour obtenir d’autres conseils sur l’installation, cliquez 
sur l’onglet SUPPORT de la page d’accueil KICKER, 

www.kicker.com

. Sélectionnez l’onglet TECHNICAL 

SUPPORT, choisissez le sujet qui vous intéresse et téléchargez ou affi chez les informations correspondantes. 
Si vous avez d’autres questions, envoyez un message électronique à [email protected] ou téléphonez aux 
services techniques en composant le (+1) 405-624-8583.

2013 KXM 5-Channel Amp Rev C.indd   33

2013 KXM 5-Channel Amp Rev C.indd   33

2/19/2013   3:29:57 PM

2/19/2013   3:29:57 PM

Summary of Contents for KXM800.5

Page 1: ...spa ol AMPLIFICADOR DEL LA SERIE KXM 5 Benutzerhandbuch Deutsch VERST RKER DER KXM 5 SERIE Manuel d utilisation Fran aise AMPLIFICATEUR DE S RIE KXM 5 KXM Amplifiers 2013 KXM 5 Channel Amp Rev C indd...

Page 2: ...A weighted rated power Input Sensitivity Low Level 125mV 5V High Level 250mV 10V Selectable Electronic Crossover AMP 1 OFF HP LP variable 10 5 000Hz with 10X switch 24dB octave AMP 2 OFF HP LP BP vari...

Page 3: ...input method will provide a low level output signal at the amplifier s RCA output which effectively passes the audio signal to another amplifier or component Keep the audio signal cable away from fact...

Page 4: ...compliant power terminals Amplifi er uses 304 stainless steel screws and conformal coated PCB for increased weather resistance aluminum bottom plate 7 18cm 2013 KXM 5 Channel Amp Rev C indd 4 2013 KX...

Page 5: ...values not to exceed the ampacity of the thermal insulation of the wiring as shown in U S C G CFR33 183 425 Table 5 See the diagram below NOTE Seven inches is the standard distance under U S Coast Gua...

Page 6: ...L OPERATION with SUBWOOFER minimum impedance of 2 ohms per channel AMP1 AMP2 and SUB channels Surface mount the KXRC remote using the supplied screws 2013 KXM 5 Channel Amp Rev C indd 6 2013 KXM 5 Cha...

Page 7: ...our source unit for a subwoofer use the SUB INPUT switch to set your subwoofer input to either SUB INPUT or AMP INPUT 2 Input Gain Control The input gain control is not a volume control It matches the...

Page 8: ...fferent voltage potentials The head unit power usually comes from the helm s wiring harness while the amplifier s power comes straight from the battery The helm wiring has lots of noise on it from tac...

Page 9: ...mplifiers and accessories sold to consumers by Authorized KICKER Dealers in the United States of America or its possessions It also only applies to the original purchaser of KICKER amplifiers and acce...

Page 10: ...AMP 1 OFF HP LP variable 10 5 000Hz con un interruptor 10X 24dB octava AMP 2 OFF HP LP BP variable HP 10 5 00Hz variable LP 40 5 000Hz con un interruptor 10X 24dB octava SUB Variable LP 40 160Hz 24dB...

Page 11: ...amplificador utilizando las salidas RCA de bajo nivel en la fuente de energ a Ajuste el interruptor de nivel de entrada en el panel lateral del amplificador en LO Cualquier m todo de entrada emitir u...

Page 12: ...r utiliza tornillos de acero inoxidable tipo 304 y placa de circuito impreso con recubrimiento conformado para una mayor resistencia al clima Terminales de energ a aprobados por ABYC 7 18cm 2013 KXM 5...

Page 13: ...e que no supere la ampacidad del aislamiento t rmico del cableado como se demuestra en U S C G CFR33 183 425 Tabla 5 Vea el siguiente diagrama NOTA Siete pulgadas es la distancia est ndar seg n la Gua...

Page 14: ...CANALES CON SUBWOOFER impedancia m nima de 2 ohmios por canales AMP1 AMP2 y SUB canales vista desde atr s Para instalar en superficie el control remoto KXRC use los tornillos suministrados 2013 KXM 5...

Page 15: ...lemente presione el interruptor de entrada sobre el amplificador Refi rase a la secci n de cableado de este manual para instrucciones adicionales Interruptor del atenuador Deprima el interruptor del a...

Page 16: ...n muy altas Hay baja respuesta de bajos Invierta la conexi n de uno de los altavoces de positiva a negativa en los canales estereof nicos y o de subwoofer si los bajos mejoran el altavoz estaba fuera...

Page 17: ...ol de conexi n el ctrica del tim n moverlo directamente a la bater a o a los terminales de energ a del amplificador con un cable positivo que se extienda a trav s de un interruptor o rel de conmutaci...

Page 18: ...onische Frequenzweiche AMP 1 OFF HP TP variabel 10 5 000 Hz mit 10 fach Schalter 24 dB Oktave AMP 2 OFF HP TP BP variabel HP 10 500 Hz variabler TP 40 5 000 Hz mit 10 fach Schalter 24 dB Oktave SUB Va...

Page 19: ...llen Sie den Eingangspegel Wahlschalter an der Anschlussseite des Verst rkers auf LO Beide Anschlussm glichkeiten produzieren ein Ausgangssignal mit niedrigem Pegel am Cinch Ausgang mit dem sich das A...

Page 20: ...BYC Der Verst rker enth lt Schrauben aus rostfreiem Stahl Grad 304 und mit Schutzlack versehene Leiterplatten f r erh hte Witterungsbest ndigkeit Bodenblech aus Aluminium 7 18cm 2013 KXM 5 Channel Amp...

Page 21: ...icht um das anderthalbfache berschreitet um die Strombelastbarkeit der Kabelw rmed mmung nicht zu berschreiten siehe U S C G CFR33 183 425 Tabelle 5 Beachten Sie das nachfolgende Diagramm BITTE BEACHT...

Page 22: ...KANALBETRIEB MIT SUBWOOFER Minimal impedanz von 2 Ohm pro Kanal AMP1 AMP2 und SUB Kan le R ckansicht Montieren Sie den KXRC Remote Regler mit den mitgelieferten Schrauben 2013 KXM 5 Channel Amp Rev C...

Page 23: ...g steht dr cken Sie einfach den Input Level Schalter am Verst rker Weitere Anweisungen finden Sie im Abschnitt Verkabelung in dieser Anleitung Fader Schalter Dr cken Sie den Fader Schalter falls Sie z...

Page 24: ...nun besser klingt war der Lautsprecher phasenverschoben St rung durch Erdung St rungen des Generators oder Massekreises f hren auf Booten oder anderen Wasserfahrzeugen oftmals zu Schwankungen in der V...

Page 25: ...direkt an die Batterie oder die Leistungsanschl sse des Verst rkers angeschlossen wird wobei die Plusleitung durch einen Schalter oder ein geschaltetes Relais gef hrt werden sollte sodass sich das Sys...

Page 26: ...commutateur multiplicateur par 10 24 dB octave AMPLI 2 OFF HP LP BP passe haut variable de 10 500 Hz passe bas variable de 40 5 000 Hz avec commutateur multiplicateur par 10 24d B octave SUB Filtre p...

Page 27: ...vers l amplificateur en utilisant les sorties RCA de faible niveau sur l unit source R glez alors l interrupteur de niveau d entr e sur le panneau d extr mit de l amplificateur sur LO L une ou l autr...

Page 28: ...s conformes ABYC L amplifi cateur utilise des vis en acier inoxydable 304 et des circuits imprim s rev tement conforme pour une meilleure base en aluminium 7 18cm 2013 KXM 5 Channel Amp Rev C indd 28...

Page 29: ...sibles sans d passer l intensit lectrique de l isolation thermique du c blage comme pr sent dans le tableau 5 de la norme U S C G CFR33 183 425 Voir le diagramme ci dessous NOTE 18 cm sept pouces est...

Page 30: ...UATRE CANAUX AVEC CAISSON DE GRAVES imp dance minimum de 2 ohms par canal AMP1 AMP2 et le SUB canaux Installez la t l commande KXRC en surface en utilisant les vis fournies Vue arri re 2013 KXM 5 Chan...

Page 31: ...ortie disponible sur votre unit source est un signal haute fr quence appuyez juste sur le bouton de niveau d entr e sur l amplificateur Pour de plus amples instructions veuillez vous r f rer la partie...

Page 32: ...z l acheminement du c ble RCA ou d entr e de haut parleur V rifiez que l appareil source est correctement mis la masse V rifiez les param tres de gain et baissez en la valeur s ils sont trop lev s R p...

Page 33: ...que la borne positive et celle de terre de l unit principale ont exactement les m mes tensions que celles de l amplificateur ou des amplificateurs Et le plus simple pour ce faire est de s parer le c b...

Page 34: ...package Please return only defective components The return of functioning items increases your return freight charges Non defective items will be returned freightcollect to you For example if a subwoo...

Page 35: ...f dem gleichen Lautst rkepegel Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige daf r dass der Schallpegel zu laut ist und zu permanenten Geh rsch den f hren kann Seien Sie bei der Lautst rkeeinstellung bit...

Page 36: ...2012 Stillwater Designs 2013 KXM 5 Channel Amp Rev C indd 36 2013 KXM 5 Channel Amp Rev C indd 36 2 19 2013 3 29 58 PM 2 19 2013 3 29 58 PM...

Reviews: