background image

16

FRANÇAISE

Spécifi cations

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lisez et suivez toutes les consignes de ce manuel. Conservez ces instructions et observez tous les avertissements. Suivez 
toutes les recommandations et procédures de sécurité pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre appareil 
KICKER ou votre appareil multimédia portable.

N'utilisez jamais l'ENCEINTE à proximité d'eau ou dans un environnement potentiellement exposé à des liquides. Ceci inclut, 
sans s'y limiter, les endroits exposés à des éclaboussures, des égouttements, des fuites, des déversements de liquides 
et à la pluie. Ne placez jamais l'ENCEINTE à proximité d'un récipient de liquides. Ne nettoyez jamais l'ENCEINTE avec des 
produits liquides. Utilisez seulement des tissus secs pour nettoyer l'ENCEINTE.

Utilisez uniquement l'ENCEINTE dans des endroits bien ventilés avec au moins 10 cm d'espace de chaque côté de 
l'ENCEINTE. Ne placez pas l'ENCEINTE sur une surface qui pourrait empêcher l'air de circuler autour et ne la recouvrez pas. 
Ne positionnez pas l'ENCEINTE à proximité d'une source de chaleur. Ceci inclut, sans s'y limiter, les poêles, les radiateurs, 
les éléments de chauffage, les sources de chauffage électroniques ou les endroits trop exposés au soleil.  Ne placez pas 
l'ENCEINTE à proximité d'une fl amme ou d'un objet infl ammable. 

La prise d'alimentation qui se connecte à l'ENCEINTE devrait être accessible à tout moment. Le câble d'alimentation devrait 
être positionné de manière à ne jamais pouvoir être coincé, à ce qu'on ne puisse pas marcher dessus ou se prendre 
les pieds dedans, et à ce qu'il ne puisse pas être arraché accidentellement de la prise à laquelle il est branché ou de 
l'entrée de connexion de l'ENCEINTE. Ne faites pas passer les câbles sous les portes ou sous des objets qui pourraient 
endommager les fi ls ou arracher le matériau isolant qui protège le câble. Utilisez uniquement l'alimentation fournie par 
le fabricant de l'ENCEINTE.  Il est recommandé d'utiliser un dispositif antisurtension ou un onduleur et de débrancher 
l'ENCEINTE en cas d'orage ou de situation qui pourrait causer des variations de tension dans le système électrique. 

 • Amplifi cateur stéréo 50W avec DSP
 • Haut-parleurs medium bass 5” [127 mm]
 • Tweeters à dômes en soie 3/4” [20 mm]
 • Caisson de basse refl ex carré 6” [152 mm]

Alimentation 24 V-2,9A 

Réponse en fréquence

40 Hz—20 kHz ±3 dB

Poids

4,4 kg

19” [483 mm]

9,14”
[232 mm]

8,87”
[225 mm]

Compatible avec

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Bluetooth wireless audio est compatible avec la plupart des ordinateurs, tablettes et 
téléphones équipés de la technologie Bluetooth 

• iPhone 5

• iPad (3ème et 4ème génération)

• iPhone 4S

• iPad 2

• iPhone 4

• iPad

• iPhone 3GS

• iPod touch

®

 (2ème, 3ème, 4ème et 5ème générations)

• iPhone 3G

• iPod nano

®

 (7ème génération)

• iPad mini

iK5BT2 User Manual Translations Rev 6.indd   16

iK5BT2 User Manual Translations Rev 6.indd   16

11/1/2013   3:31:10 PM

11/1/2013   3:31:10 PM

Summary of Contents for Amphitheater 40iK5BT2

Page 1: ...del Propietario Espa ol Manuel d utilisation Fran aise TM High Performance Audio System Compatible with most Bluetooth devices iK5BT2 User Manual Translations Rev 6 indd 1 iK5BT2 User Manual Translati...

Page 2: ...Purple 1 8 3 5mm auxiliary input LED status indicators illuminated when the AMPHITHEATER is powered ashes blue when in Bluetooth pairing mode ashes white while initializing connection ashes when rece...

Page 3: ...udio source When the status LED is blue your audio source is Bluetooth decrease increase volume mute SOURCE PAIR audio source select press and hold to pair Pair and Connect Bluetooth Devices 1 Press a...

Page 4: ...OURCE to listen to music from your external device The aux input is activated when the status LED is purple iK5BT2 User Manual Translations Rev 6 indd 4 iK5BT2 User Manual Translations Rev 6 indd 4 11...

Page 5: ...your USB devices source treb bass iK5BT2 play pause mute volume up down skip backward hold down to REW skip forward hold down to FF bass up down treble up down source select hold to pair iK5BT2 User M...

Page 6: ...place any ammable objects near the device The power outlet used to provide power to the AMPHITHEATER should be accessible at all times The power cord should be situated in a way that protects it from...

Page 7: ...alizaci n de conexi n destella al recibir instrucciones desde el control remoto parpadea muy lentamente cuando su AMPHITHEATER est en el modo de silencio En la Caja interruptor de encendido bot n rein...

Page 8: ...Pad y la entrada auxiliar Cuando el LED de estado est blanco la entrada auxiliar est apagada reducir aumentar volumen modo de silencio FUENTE SINCRONIZACI N Selecci n de fuente de audio presione y sos...

Page 9: ...est conectado al an teatro y usted recibe una llamada puede contestarla presionando el bot n del tel fono de manos libres en el parlante o remoto o aceptando la llamada en su dispositivo Si una llamad...

Page 10: ...ci n de fuente mantener al par subir bajar volumen salto hacia atr s sostener para REW salto hacia adelante sostener para FF navegaci n del men del iPod subir bajar graves subir bajar agudos Toque SOU...

Page 11: ...ni coloque objetos in amables cerca del dispositivo Se deber tener acceso al tomacorrientes usado para alimentar el AMPHITHEATER en todo momento El cable de alimentaci n debe colocarse de forma que es...

Page 12: ...la connexion Clignote lorsqu une commande est envoy e par la t l commande Murmure doucement lorsque l ENCEINTE est en mode muet Installation Contenu de la bo te Bouton marche arr t bouton r initialise...

Page 13: ...s la spatialisation activez la connexion automatique Bluetooth couper des mises jour du micrologiciel de l appareil tablissez l ordre de priorit des p riph riques pour la connexion automatique autopla...

Page 14: ...ts si votre appareil est connect l amphith tre et que vous recevez un appel vous pouvez y r pondre en appuyant sur le bouton du haut parleur ou sur la t l commande ou encore en acceptant l appel sur v...

Page 15: ...lume retour en arri re garder appuy pour rembobiner Avance rapide garder appuy pour faire d ler augmentation diminution des graves augmentation diminution des aigus Appuyez sur SOURCE PAIR pour couter...

Page 16: ...i se connecte l ENCEINTE devrait tre accessible tout moment Le c ble d alimentation devrait tre positionn de mani re ne jamais pouvoir tre coinc ce qu on ne puisse pas marcher dessus ou se prendre les...

Page 17: ...er or in a package that will prevent shipping damage and return to Stillwater Designs 3100 North Husband Stillwater OK 74075 The RMA number must be clearly marked on the outside of the package Include...

Page 18: ...h FCC IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator your body This transmitter...

Reviews: