background image

5

 

Lea todas las instrucciones antes de usar o instalar este producto.

 

 

ES

Símbolos y su signi

fi

 cado

¡Precaución! 

Advertencia de lesiones personales 

o daños materiales

¡Precaución! 

Advertencia de descarga eléctrica.

¡Precaución! 

Advertencia de daños por agua.

Nota, sugerencia o referencia

Montaje correcto/Comprobación de 
funcionamiento

Montaje erróneo

Interruptor On/O

 

Color de luz blanco luz diurna (blanco frío)

Color de luz blanco cálido

Datos técnicos

 

– Voltaje de alimentación: 

120V AC 50Hz/60Hz

 

– Consumo de energía máx.:

Nº de Prod.:

Luz

- 17612 XX9053

3.8 W

- 17613 XX9053

6.0 W

 

– Grado de protección: 

NEMA 1

 

– Condiciones ambientales:

Temperatura de uso 

41° – 104 F

Temperatura de almacenamiento  -40° – 158° F

 

– Color luminoso 

6500 Kelvin

 

– Factor de aumento (espejo): 

x5

Dimensiones de montaje

, véase la página 10.

Antes de la instalación, compruebe si los materiales de 

fi

 jación 

incluidos son adecuados para la base de anclaje. Los mate-
riales de 

fi

 jación son adecuados exclusivamente para paredes 

de construcción ligera con construcciones de madera o para 
construcciones de paneles de yeso con refuerzo de madera.
Use una caja de tomacorriente de 20 pulgadas cúbicas 
para una instalación aproximada (p. ej. Thomas & Betts - 
Carlon B120R; UL E11461).

Instalación

• 

Marque la posición del soporte de la pared

, véase la 

fi

 gura 1 en la página 11.

• 

Marque la posición del escudo

, véase la 

fi

 gura 2.

• 

Perforar previamente los agujeros

, véase la 

fi

 gura 3.

• 

Montar el soporte de la pared a la pared

,

 

véase la 

fi

 gura 4.

•  Inserte el cable en la caja de tomacorriente

, véase la 

fi

 gura 5 en la página 12.

•  Conecte el cable al espejo de maquillaje

, véase la 

fi

 gura 6.

• 

Cuelgue el espejo cosmético en la pared desde arri-
ba

, véase la 

fi

 gura 7. 

• 

Tire de la protección del cable y monte el conector

véase la 

fi

 gura 8.

• 

Conecte la unidad de suministro al espejo cosméti-
co

, véase la 

fi

 gura 9 en la página 13.

• 

Insertar unidad de suministro

, véase la 

fi

 gura 10.

•  Conecte la unidad de suministro al interruptor

véase la 

fi

 gura 11.

L

N

= NEGRO

= BLANCO

•  Monte el interruptor y cubra con la tapa

, véase la 

fi

 gura 12.

Piezas de repuesto con números de pedido

, véase la 

página 15.

Para obtener información sobre la garantía y el 
mantenimiento, consulte las 

Instrucciones de 

conservación y tarjeta de garantía

 adjuntas.

Instrucciones de eliminación

Esta categoría de dispositivo no forma parte de la 
basura doméstica, sino que debe eliminarse por 
separado de acuerdo con las reglamentaciones 
nacionales locales vigentes.

Summary of Contents for iLook move 17612 019053

Page 1: ... instrucciones de uso CA Instructions d utilisation iLook_move 73483_001 03 2020 17612 019053 17612 039053 17612 059053 17612 079053 17612 139053 17612 179053 17613 019053 17613 039053 17613 059053 17613 079053 17613 139053 17613 179053 ...

Page 2: ...in wet rooms such as bath rooms and toilets The product is suitable only for mounting indoors Caution Only install in frost free rooms US Read all instructions before using or installing this product IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGER To reduce the risk of electric shock Always unplug this furnishing from the electrical outlet before installation and cleaning WARNING To reduce the risk of burns ...

Page 3: ...es electrical outlet box for rough installation e g Thomas Betts Carlon B120R UL E11461 Installation Mark the wall bracket position see figure 1 on page 11 Mark the escutcheon position see figure 2 Pre drill holes see figure 3 Mount the wall bracket to the wall see figure 4 Insert cable into electrical outlet box see figure 5 on page 12 Connect cable to cosemtic mirror see figure 6 Hang the cosmet...

Page 4: ...húmedos tales como baños y WC El producto solo es adecuado para su montaje en interiores Precaución Instálelo exclusivamente en espa cios resguardados de heladas INSTRUCCIONES IMPOR TANTES DE SEGURIDAD PELIGRO Para reducir el riesgo de des carga eléctrica Desenchufe siempre este mobiliario de la toma de corriente antes de la instalación y limpieza ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras i...

Page 5: ...ente de 20 pulgadas cúbicas para una instalación aproximada p ej Thomas Betts Carlon B120R UL E11461 Instalación Marque la posición del soporte de la pared véase la figura 1 en la página 11 Marque la posición del escudo véase la figura 2 Perforar previamente los agujeros véase la figura 3 Montar el soporte de la pared a la pared véase la figura 4 Inserte el cable en la caja de tomacorriente véase ...

Page 6: ...des telles que les salles de bains et les WC Le produit ne convient que pour un montage en intérieur Attention N installer le produit que dans des pièces à l abri du gel INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DANGER Pour réduire le risque de chocs électriques Toujours débrancher ce meuble de la prise élec trique avant de procéder à l installation et au nettoyage MISE EN GARDE Pour réduire le risque ...

Page 7: ...avec renforcement en bois d œuvre Utilisez une boîte de sortie électrique de 325 centimètres cubes 20 pouces cubes pour une installation grossière par ex Thomas Betts Carlon B120R UL E11461 Installation Marquer la position du support mural voir figure 1 à la page 11 Marquez la position de l écusson voir figure 2 Pré percer des trous voir figure 3 Fixer le support mural au mur voir figure 4 Insérez...

Page 8: ...inch an mm pulgades y mm pouces et mm 4 7 16 12 112 305 Ø8 3 8 Ø212 1 3 4 45 6 5 8 168 12 9 16 318 2 9 16 65 5 1 8 130 4 5 8 12 118 305 7 7 8 200 7 7 8 200 1 3 4 45 6 5 8 168 12 1 4 311 2 9 16 65 5 1 8 130 17612 XX9053 17613 XX9053 180 7 7 8 298 200 11 3 4 180 7 7 8 310 200 12 3 16 ...

Page 9: ...9 70 500 0 101 2 3 4 19 11 16 0 4 2 1 4 3 20 ...

Page 10: ...10 8 7 1 2 3mm 6 5 1 2 2 3 1 ...

Page 11: ...11 10 9 N L 11 12 3 1 2 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...Liste de pièces 14 ...

Page 15: ...15 US Spare parts ES Piezas de recambio CA Liste de pièces 19976000012 XX 01 07 17 03 05 13 19976000003 19976000010 17612 XX9053 17613 XX9053 ...

Page 16: ...2DT Phone 44 10442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail bureau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Postbus 1286 5004 BG Tilburg Telefoon 31 88 6 333 999 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US KEUCO Mana...

Reviews: