KEUCO 19097 012550 Instructions For Use Manual Download Page 7

7

 

Lea todas las instrucciones antes de usar o instalar este producto.

 

 

ES

Operación

Funciones de los botones
Botón

Función
Luz On/O

 

•  La pulsación de la tecla conecta el espejo 

con los ajustes seleccionados. El diodo lumi-

noso blanco se apaga.

•  Una nueva pulsación desconecta el espejo. 

El diodo luminoso blanco se ilumina.

•  Se puede desactivar el diodo luminoso 

blanco.

 

– Conectar el espejo

 

– Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 

10 segundos.

 

- La iluminación se apaga.

 

- Un breve impulso luminoso indica que el 

diodo luminoso blanco ha sido desactiva-

do.

Para una nueva conexión del diodo luminoso 

blanco, repita el proceso descrito.

Iluminación frontal 

•  La pulsación de la tecla con el espejo conec-

tado conecta la iluminación frontal.

•  Una nueva pulsación desconecta la luz.

Iluminación del lavabo

•  La pulsación de la tecla con el espejo conec-

tado conecta la iluminación del lavabo.

•  Una nueva pulsación desconecta la luz.
Cuando se desconectan ambas iluminaciones, 
el espejo se desconecta.

 

Atenuar la iluminación frontal y del lavabo

•  Pulse la tecla con el espejo conectado y 

manténgala pulsada hasta que se haya 

alcanzado el valor de luminosidad deseado o 

el valor 

fi

 nal.

El ajuste se guarda y se ajusta en la próxima 

conexión.

Ajustar el color de luz más frío

•  Pulse y mantenga pulsada la tecla de luz 

diurna blanca, el color de luz pasa a blanco 

frío.

•  Suelte la tecla al alcanzar el color de luz 

deseado.

El ajuste se guarda y se ajusta en la próxima 

conexión.

Ajustar el color de luz blanco luz diurna 

(blanco frío)

•  Pulse la tecla, la temperatura de la luz se 

ajusta a 6500 Kelvin.

Botón

Función
Ajustar el color de luz más cálido

•  Pulse y mantenga pulsada la tecla de luz 

blanca cálida, el color de luz pasa a blanco 

cálido.

•  Suelte la tecla al alcanzar el color de luz 

deseado. 

El ajuste se guarda y se ajusta en la próxima 

conexión.

Ajustar el color de luz blanco cálido

•  Pulse la tecla, la temperatura de la luz se 

ajusta a 2700 Kelvin.

Piezas de repuesto con números de pedido

, véase la 

página 15.

Las fuentes de luz solo pueden ser sustituidas por 
el fabricante, el servicio técnico de atención al clien-
te o por una persona con cuali

fi

 cación equivalente.

Para obtener información sobre la garantía y el 
mantenimiento, consulte las 

Instrucciones de 

conservación y tarjeta de garantía

 adjuntas.

Instrucciones de eliminación

Esta categoría de dispositivo no forma parte 
de la basura doméstica, sino que debe elimi-
narse por separado de acuerdo con las regla-
mentaciones nacionales locales vigentes.

Summary of Contents for 19097 012550

Page 1: ...Edition 90 312554_000 12 2019 US ES Instruction for use Manual de instrucciones de uso CA Instructions d utilisation 19097 012550 19097 013550 ...

Page 2: ...tructions specifying the maximum intended load for that surface in pounds kilograms WARNING California Prop 65 This product can expose you to chemicals inclu ding Di 2 ethylhexyl phthalate DEHP which is known to the State of California to cause cancer For more information go to www P65Warnings ca gov SAVE THESE INSTRUCTIONS This product must be installed by a qualified installer in accordance with...

Page 3: ...ctor must be run with the circuit con ductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the product The mirror can be optionally actuated similar to a toggle switch with a button on the mirror A or with an external light switch B A B Connect the light mirror to the power supply see figure 4a 4b on page 12 and 13 Remove the adhesive cover from the light mirror fixation see figure...

Page 4: ...witched on again only for connection type I see figure 1 on page 17 Setting the light colour cooler Press and hold daylight white button and the light colour fades to cool white Release when the desired light colour has been reached The setting is stored and reproduced when switched on again Adjusting light colour daylight white cool white Press button and the colour temperature sets to 6500 Kelvi...

Page 5: ...ramos ADVERTENCIA California Prop 65 Este producto puede exponerte a productos quími cos como el Di 2 ethylhexyl phthalate DEHP que es conocidos por el Estado de California causar cáncer Para más información ve a www P65War nings ca gov GUARDEESTASINSTRUCCIONES Este producto debe ser instalado por un técnico cualificado de acuerdo con los códigos y regula ciones locales y conforme a las instruccio...

Page 6: ...umo de energía máx Nº de Prod Anchura Peso Luz 19097 012550 31 1 2 29 5 lb 25 W 19097 012550 47 1 4 40 3 lb 27 W Grado de protección NEMA 1 Condiciones ambientales Temperatura de uso 32 113 F Temperatura de almacenamiento 40 158 F Color luminoso 2700 6500 Kelvin Dimensiones de montaje véase la página 11 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este producto debe conectarse a un sistema de ca...

Page 7: ...eado o el valor final El ajuste se guarda y se ajusta en la próxima conexión Ajustar el color de luz más frío Pulse y mantenga pulsada la tecla de luz diurna blanca el color de luz pasa a blanco frío Suelte la tecla al alcanzar el color de luz deseado El ajuste se guarda y se ajusta en la próxima conexión Ajustar el color de luz blanco luz diurna blanco frío Pulse la tecla la temperatura de la luz...

Page 8: ...rface destinée à soutenir une charge fera l objet d une mention correspondante dans les instructions d utilisation en précisant la charge maximum prévue pour cette surface en livres kilogrammes CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS Ce produit doit être monté par un installateur qualifié en conformité avec les codes et régle mentations locaux ainsi que les instructions d utilisation données dans le ...

Page 9: ...e de la touche du miroir A ou bien par l intermédiaire d un interrupteur d éclairage externe B A B Raccorder le miroir lumineux à l alimentation électrique voir figure 4a 4b à la page 12 et 13 Retirez le couvercle adhésif de la fixation du miroir lumineux voir figure 5 à la page 13 Accrocher le miroir lumineux au mur par dessus voir figure 6 Appuyer le miroir lumineux sur la fixation du miroir lum...

Page 10: ...églage est enregistré et il sera le même lors de la prochaine mise en marche Touche Fonction Réglage d une couleur de lumière plus froide Appuyer sur la touche blanc lumière du jour et maintenir l appui la couleur de la lumière se superpose au blanc froid Relâcher la touche lorsque la couleur de lumière souhaitée est atteinte Le réglage est enregistré et il sera le même lors de la prochaine mise e...

Page 11: ...ntaje CA Dimensions de montage inch an mm pulgades y mm pouces et mm 100 500 3 15 6 19 11 16 200 600 700 27 9 16 7 7 8 23 5 8 56 2 3 16 800 31 1 2 19097 012550 100 500 3 15 6 19 11 16 200 800 7 7 8 31 1 2 56 2 3 16 1200 47 1 4 700 27 9 16 19097 013550 ...

Page 12: ...E GROUND RED 4a 2 25 25 1 2 3 20 1 2 X Y 79 1 2 83 1 2 2020 2120 Ø1 4 Ø6 85 3 3 8 21 1 16 535 2 13 16 71 2 3 4 70 2 3 4 70 Y1 1 19097 012550 013550 X 490 19 5 16 890 35 1 16 Y 530 20 7 8 275 10 13 16 Y1 650 25 9 16 ...

Page 13: ...13 RED WHITE GROUND BLACK 4b 6 7 8 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...are parts ES Piezas de recambio CA Liste de pièces 90103000000 90105000131 90103000008 90105000020 90106000001 90106000019 90107000004 19097 012550 013550 X 90103000008 90103000011 Y 90105000020 90105000022 Y X ...

Page 16: ...2DT Phone 44 10442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail bureau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Postbus 1286 5004 BG Tilburg Telefoon 31 88 6 333 999 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US KEUCO Mana...

Reviews: