background image

19

das pilhas (aparelhos sem ligação à corrente).

Antes de iniciar a sua primeira sessão de treino, familiarize-
se com todas as funções e possibilidades de regulação do
aparelho.

Limpeza e conservação

Componentes danificados podem prejudicar a sua segu-
rança e a duração do aparelho. Por isso, substitua de ime-
diato componentes danificados ou desgastados e suspenda a
utilização do aparelho até que tenha sido reparado. Em caso
de necessidade, utilize apenas peças sobressalentes origi-
nais KETTLER.

A fim de garantir a longo prazo o nível de segurança da con-
strução deste aparelho, o mesmo deve ser verificado regu-
larmente e a sua manutenção deve ser feita por especialistas
(comércio especializado) (uma vez por ano).

Para a limpeza, conservação e manutenção regulares deve
utilizar o nosso conjunto de conservação de aparelhos (ref.ª
07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de
desporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comér-
cio especializado de desporto.

Nunca deixar entrar líquidos para o interior ou para a elec-
trónica do aparelho. Isto é válido também para o suor!

Encomenda de peças sobressalentes páginas
44-47 

Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique a re-
ferência completa do artigo, o número da peça sobressalente, o
número de unidades necessárias e o número de série do aparel-
ho (manuseamento).
Exemplo: ref.ª 07650-100 / n.º da peça sobressalente 07650-
100 / 1 unidade / n.º de série: .................... Conserve bem a
embalagem original do aparelho, para que mais tarde possa ser
utilizada como embalagem de transporte, caso seja necessário.
As devoluções só são possíveis após autorização e com uma em-
balagem (interior) segura para o transporte, se possível dentro
da embalagem original. É importante uma descrição detalha-
da/relatório dos danos!
Importante: Os materiais de aparafusamento são cobrados e
fornecidos à parte das peças sobressalentes para aparafusar. Se
forem necessários materiais de aparafusamento, tal deverá ser

indicado na encomenda, acrescentando “com materiais de apar-
afusamento”.

Indicação para a eliminação

Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da vida
útil o aparelho deve ser eliminado de forma ade-
quada (ponto de recolha local).

 

BM Sportech S.A.

 C/Terracina, 

12 

PLA-ZA

 E–50197 

Zaragoza

www.bmsportech.es

E

+34 976 460 909
+34 976 322 453

[email protected]

e-mail:

P

Manuseamento

Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício, asse-
gure-se de que a montagem foi feita correctamente.

Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de
espaços húmidos, devido à possibilidade de formação de fer-
rugem. Evite também que o aparelho entre em contacto com
líquidos (bebidas, suor, etc.). Poderá causar corrosão.

O aparelho foi concebido para adultos e não é de forma al-
guma adequado para ser utilizado como brinquedo para cri-
anças. Lembre-se de que, pela necessidade natural de brin-
car e temperamento das crianças, muitas vezes podem ocor-
rer situações imprevistas, que excluem uma responsabilidade
por parte do fabricante. Se, no entanto, permitir que o apa-
relho seja utilizado por crianças, elas devem ser instruídas
sobre a sua utilização correcta e supervisionadas.

Este é um aparelho de treino que funciona independente-
mente das rotações por minuto.

Eventualmente poderá surgir um ligeiro ruído no apoio da
massa volante, que se deve à construção do próprio aparel-
ho e não tem qualquer efeito sobre o seu funcionamento. Ruí-
dos que eventualmente possam surgir ao pedalar no sentido
inverso devem-se a razões técnicas e são inofensivos. 

O aparelho dispõe de um sistema de travagem magnético.

Para o funcionamento perfeito da medição da pulsação é ne-
cessária uma tensão de pelo menos 2,7 Volt nos contactos

sequência de montagem é indicada em letras maiúsculas. 

A montagem do aparelho deve ser feita com o devido cuida-
do e por um adulto. Em caso de dúvida, recorra à ajuda de
uma pessoa com conhecimentos técnicos.

Os materiais de aparafusamento necessários para cada eta-
pa da montagem estão representados na barra com as figu-
ras. Utilize os materiais de aparafusamento exactamente
como mostrado nas figuras. 

Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se
ficaram montadas correctamente. Aperte as porcas autoblo-

cantes à mão até sentir resistência, em seguida aperte as por-
cas por completo contra a resistência (dispositivo de blo-
queio) com uma chave de bocas. Seguidamente verifique se
todas as ligações aparafusadas estão bem apertadas.
Atenção: as porcas autoblocantes que sejam novamente des-
apertadas ficam inutilizadas (destruição do dispositivo de blo-
queio) e têm de ser substituídas por porcas novas.

Por razões técnicas, reservamo-nos o direito de efectuar a pré-
montagem de alguns componentes (p. ex. tampões dos tu-
bos).

P

Summary of Contents for Unix M

Page 1: ...Montageanleitung Crosstrainer Unix M Art Nr 07650 100 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 138 cm B 58 cm C 155 cm 60 8 kg max 150 kg 30 45 Min A C B D GB F NL E I PL CZ P DK RUS H SLO SRB ...

Page 2: ...esondere für die Griffbügel und Trittplattenbefesti gung sowie Lenker und Vorderrohrbefestigung Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen Kontrollieren Si...

Page 3: ...hweiß Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Groß buchstaben vorgegeben Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er wachsenen Person vorgenommen werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Per son in Anspruch Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma terial ist in der d...

Page 4: ...y damage your health Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly Always wear suitable shoes when using Our products are subject to a constant innovative quality as surance We reserve the right to perform technical modifica tions In choosing the location of the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles The appa...

Page 5: ...al KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced regulary once a year by specialist retailers Use for your regular cleaning maintenance and care our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized t...

Page 6: ...rme DIN EN 957 1 9 classe HB On cas de doute on est prié de s adresser à son conces sionnaire KETTLER En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de con trôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis et les écrous Cela vaut par ticulièrement pour la fixation des poignées et du marchepied et des tubes Avant de commencer consulter son méd...

Page 7: ... Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit être 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appa reil Entretien et maintenance Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera d...

Page 8: ...lasse HB Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhande laar Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderde len bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en mo eren Dit geldt vooral voor de bevestigingen van de greep beugel de treeplaten het stuur en de buis voor Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en vraag of trainen met dit apparaat voor u geschik...

Page 9: ...ctie Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad et apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minstens 2 7 Volt aan de batterijklemmen ver eist toestellen zonder netstekker Maak u voor de eerste training vertrouwd met alle fun...

Page 10: ...ada mes o cada 2 meses todas las piezas en es pecial los tornillos y las tuercas Esto vale especialmente para la fijación del asidero y del estribo y la fijaciónde los tubos Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de ca becera para saber ciertamente si el entrenamiento con este aparato es conveniente para su salud Organice su progra ma de entrenamiento ateniéndose a los resultados d...

Page 11: ...de un sistema de frenos magnéticos Se necesita una tensión de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medición del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa rato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez Acerca del cuidado y mantenimiento Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del apar...

Page 12: ...olare delle viti e dei dadi Questo in modo particolare per il supporto del manubrio del pedale e del tubi Prima di iniziare l allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se è consigliabile per voi dal punto di vista fisico intraprendere un allenamento con questo attrezzo Il reperto medico dovrebbe essere la base del vostro programma di al lenamento Un allenamento sbagliato o esagerato può...

Page 13: ...allenamento guardatevi tutte le funzioni e le possibilità di regolazione dell attrezzo Pulizia e manutenzione Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perciò im mediatamente le componenti danneggiate o usurate e du rante la riparazione non utilizzate l attrezzo In caso di ne cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali ...

Page 14: ...nych ob rażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone Urządzenie treningowe odpowiada normie DIN EN 957 1 9 Klasie HB Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki handlowej W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu na leży kontrować wszystkie elementy przyrządu a zwłaszcza śruby wkręty i nakrętki Dotyczy to zwłaszcza zamocowania uchwytu stopki pedału oraz przedniej czę...

Page 15: ...u nie rozpoczęto przed prawi dłowym montażem i kontrolą Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stoso wania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń Proszę też zwracać uwagę na to by do elementów przyrządu nie pr zedostawały się płyny napoje pot itp gdyż może to do prowadzić do korozji Przyrząd jest przeznaczony dla osób dorosłych i w żadnym razie nie jest zabawką dla dzieci Pamiętaj ż...

Page 16: ...réninku si nechte svým osobním lékařem ob jasnit zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně dispo novaní Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašeho tréninkového programu Chybný nebo nadměrný tré nink může vést k poškození zdraví Zkontrolujte před každým použitím přístroje vždy všechna šroubová spojení jako i příslušná bezpečnostní opatření na je jich správné uložení Noste při ...

Page 17: ...přístroj po skončení doby užívání k řádné likvi daci místní sběrna Life Sport s r o Karlovarska Business Park Na Hurce 1091 8 161 00 Praha 6 Ruzyne www kettler cz CZ 420 235 007 007 420 235 007 090 info kettler cz e mail K manipulaci Zajistěte aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro vedením a řádnou kontrolou montáže Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se z důvodu...

Page 18: ... a 2 meses inspeccione todas as partes do aparelho especialmente as porcas e os parafusos Isto aplica se sobre tudo à fixação das pegas e dos apoios dos pés bem como do guiador e da coluna frontal Antes de iniciar o seu programa de treino consulte o seu mé dico para confirmar que a sua saúde lhe permite treinar com este aparelho Baseie o seu programa de treino na opinião do seu médico Um treino in...

Page 19: ... es E 34 976 460 909 34 976 322 453 info bmsportech es e mail P Manuseamento Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício asse gure se de que a montagem foi feita correctamente Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de espaços húmidos devido à possibilidade de formação de fer rugem Evite também que o aparelho entre em contacto com líquidos bebidas suor etc Poderá causar corros...

Page 20: ... af træningsprogrammet bør basere på diagnosen Fejlagtig eller for hård træning kan skade helbredet Kontrollér alle skrue og stikforbindelser samt det pågældende sikkerhedsudstyr hver gang før brug med hensyn til fastgørel se Brug egnede sko sportssko under træningen Vore produkter er underkastet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekni...

Page 21: ...ge en udførlig beskrivelse af fejlen melding af skaden Vigtigt Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke mon teringsmateriale bolte skruer osv Hvis dette skal leveres med reservedelen skal der udtrykkeligt angives med monteringsma teriale ved bestilling af reservedele Affaldsmateriale KETTLER produkter er genbrugelige Bortskaf maski nen i henhold til forskrifterne om skrotning lokalt op ...

Page 22: ...льная тренировка или чрезмерная нагрузка могут привести к причинению вреда здоровью Перед каждым использованием проверяйте все резьбовые и штекерные соединения а также соответствующие предохранительные приспособления на предмет прочности установки Во время тренировок используйте подходящую обувь спортивную Мы обеспечиваем непрерывный контроль качества своей продукцией с применением новых технологи...

Page 23: ...хнического обслуживания наш комплект изделий для ухода за тренажерами KETTLER артикульный номер 07921 000 Вы можете приобрести его в специализированном магазине спорттоваров Не допускайте проникновения жидкостей внутрь корпуса или в электронику устройства Это также касается пота их плотно и проверьте правильность их установки Сначала закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого сопротивле...

Page 24: ...vagy kérdései vannak forduljon a szakkereske déshez Kb 1 2 havonta ellenőrizze a gép összes alkatrészét különö sen a csavarokat és csavaranyákat Ez különösen vonatkozik a kapaszkodókengyel és lábtartó valamint a kormány és elül ső cső rögzítésére Az edzés elkezdése előtt tisztázza a háziorvosával hogy egészségi állapota alapján alkalmas e a géppel történő ed zésre Jó ha az edzőprogram összeállítás...

Page 25: ...ben szükségük van a megfelelő csavaranyagra ezt a pótalkatrész megrendelésekor kérni kell a csavaranyaggal megjegyzés feltüntetésével Hulladék ártalmatlanítási tudnivaló A Kettler termékek reciklálhatók A használati idő le járta után adja le a készüléket egy szakszerű hulla dékártalmatlanítási helyen helyi gyűjtőhely FitContact Ltd Gyömröi ut 89 1183 Budapest www kettler hu H 36 1 2971510 36 1 297...

Page 26: ...rati se posvetujte z Vašim osebnim zdra vnikom ki bo ugotovil če ste zdravstveno primerni za trening na tej napravi Zdravniški izvid predstavlja osnovo za pri pravo Vašega programa za trening Napačni ali pretirano zahtevni trening lahko lahko privede do poškodb zdravja Pred vsako uporabo zmeraj preverite vse vijačne in priključ ne povezave ter pravilno nameščenost celotne varnostne opreme Pri upor...

Page 27: ...otrebno dodati pri naročilu nadomestnih delov opombo z vi jačnim materialom Napotek za odstranjevanje Proizvodi KETTLER so reciklažni proizvodi Potem ko je naprava izrabljena poskrbite za pravilno odstra nitev lokalno zbirno mesto za odpadke e mail 43 662 620501 0 43 662 620501 20 office kettler at KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 5020 Salzburg www kettler at A O ravnanju z napravo Zagotovite ...

Page 28: ...avajte jesu li svi zavrtnji i na vrtnji dobro zategnuti i jesu li postojeći sigurnosni uređaji na mestu Kod upotrebe nosite odgovarajuću obuću sportske patike Naši proizvodi podležu stalnoj inovativnoj kontroli kvaliteta Stoga zadržavamo prava na tehničke promene koje proizla ze iz toga Položaj uređaja mora da se odabere tako da se obezbede potrebni sigurnosni razmaci u odnosu na prepreke u okolin...

Page 29: ...e Za redovno čišćenje negu i održavanje upotrebljavajte naš specijalni Komplet za negu uređaja odobren za KETTLER ove sportske uređaje br art 07921 000 koji možete nabaviti u specijalizovanim sportskim prodavnicama Treba da pazite na to da u unutrašnjost uređaja ili elektroni ku nikada ne uđe tečnost To važi i za znoj više upotrebljive uništavanje stezaljke i moraju da se zame ne novim maticama Iz...

Page 30: ...owych CZ Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento DK Hjælp til måling af skruer RUS Размеры крепёжных материалов H Mérő segédeszköz csavaranyaghoz SLO Merilni pripomoček za vijačni material SRB Pomoć za merenje materijala za pričvršćivanje Messhilfe für Verschraubungsmaterial Beispiel Examples Examples Voorbeeld Ejemplos Esempio Przykłod Př...

Page 31: ...controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania CZ Kontrolní seznam obsah balení P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold RUS Контрольный список H Csomagolás tartalmának ellenőrző listája SLO Kontrolni seznam vsebina embalaže SRB Spisak delova u pakovanju Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ...

Page 32: ...necessari Non in dotazione alla fornitura PL Narzędzi Nie należy do zakresu dostawy CZ Nářadí potřebné Nepatří do rozsahu dodávky P Ferramentas necessárias Não está incluído nas peças fornecidas DK Værktøjer kræves Er ikke inkluderet i leveringsomfanget RUS Необходимый инструмент не входит в комплект поставки H Szükséges szerszámok Nem is SLO Potrebna orodja niso vključeni SRB Potreban alat ne spa...

Page 33: ...33 1 2 klick A klick klick klick B C C 4 8x22 C 2x ...

Page 34: ...aridad I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari PL Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane CZ Šroubové spojení pravidelně kontrolujte P Verifique regularmente as uniões roscadas DK Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt RUS Регулярно проверяйте винтовое соединение H Ellenőrizze rendszeresen a csavarkötéseket SLO Redno preverjajte vijačni spoji SRB Redovno kontroliši...

Page 35: ...35 4 5 klick klick klick A A B 3 9x19 1x 4x35 2x 4x35 B 1x 4 8x22 ...

Page 36: ...36 8 6 3 9x19 2x 3 9x19 2x 2x M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm 7 M 10 ø18x11 3 M10x80 M 25 30 Nm 2x ...

Page 37: ...37 Mignon AA 2x 9 ...

Page 38: ...F Utilisation NL Handleiding E Aplicación I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK Håndtering RUS Указания по обращению H Kezelési utasítások SLO Napotki za ravnanje SRB Uputstvo za rukovanje B A ...

Page 39: ...39 Handhabungshinweise ...

Page 40: ...nd Pb lead underneath the Pb Pb crossed out rubbish bin also tell you that the battery or storage battery contains more than 0 0005 mercury or more than 0 004 lead Improper disposal damages the environment and can damage people s health Recycling of materials conserves precious raw materials When disposing of the appliance remove all batteries and storage batteries from the product and hand them o...

Page 41: ...el montaggio al contrassegno nel suolo del vano batteria Se dopo l inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo Importante Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga Pb Pb ranzia Smaltimento di pile e batterie usate Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile non devono essere gettate via insieme ai normali r...

Page 42: ...bling så afbryd for bindelsen og prøv igen Vigtigt Garantien dækker ikke opbrugte batterier Pb Pb Bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer Dette symbol viser at batterier og akkumulatorer ikke må smides i det normale husholdningsaffald Bogstaverne Hg kviksølv og Pb bly under skralde spanden med et kryds over henviser til at et batteri en akkumulator indeholder mere end 0 0005 kviksølv el...

Page 43: ... etnjakom dodatno opozarjajo da vsebujejo baterije akumula torji večji delež od 0 0005 živega srebra ali 0 004 svinca Napačno odstranjevanje med odpadke škoduje okolju in zdrav ju recikliranje materiala privarčuje dragocene surovine Ko je iz delek izrabljen odstranite baterije akumulatorje in jih oddajte v sprejemni center za recikliranje baterij ali električnih in elek tronskih aparatov Informaci...

Page 44: ...r nummeret på reservedelen det ønskede antal og maskinens serienummer se Håndtering RUS Оформляя заказ на запчасти указывайте полный артикульный номер номер запасной детали необходимое количество и серийный номер устройства H Amikor pótalkatrészt rendel meg adja meg a teljes cikkszá mot a pótalkatrész számot a szükséges darabszámot és a gép sorszámát SLO Pri naročanju nadomestnih delov Vas prosimo...

Page 45: ...dos de accesorios I L ordine di accessori PL Akcesoria zamawiania CZ Příslušenství k objednání P Acessórios ordenação DK Tilbehør bestilling RUS Заказ аксессуаров H Tartozékok rendelési SLO Dodatki naročanje SRB Narudžbina dodatnog pribora 07937 600 07937 650 07937 700 140x80 cm 07929 200 220x110 cm 07929 400 ...

Page 46: ...97200256 42 1x 94600831 43 1x 70133523 44 1x 70129531 45 1x 94318672 D Farbliche Abweichungen bei Ersatzteilen sind möglich GB Colours may vary with replacement parts F Des écarts de couleur sont possibles pour les pièces de rechange NL Afwijkingen in kleur bij reserveonderdelen zijn mogelijk E Es posible que los recambios presenten diferencias en el color I Per le parti di ricambio sono possibili...

Page 47: ...47 Ersatzteilbestellung ...

Page 48: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3450a 06 13 ...

Reviews: