background image

21

Objednání náhradních dílů, strana 28-29

Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží, číslo
náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo přístroje (viz
Manipulace).

Příklad  objednávky:

Č.  zboží.  07629-500  /  č  náhr.  dílu.

68009040 / 1 kus / sériové č.: .................... Dobře uschovejte
originální balení přístroje, aby mohlo být případně později použito
m.j. jako přepravní balící materiál. 
Navrácení zboží je možné provádět pouze po dohodě a v pře-
pravně bezpečném balení, pokud možno v originálním balení.
Důležitý je přesný popis vady/přesné hlášení o poruše!

Důležité:

Díly určené k přišroubování se účtují a dodávají zásadně

bez příslušného materiálu pro přišroubování. Jestliže je potřeba dodat
odpovídající materiál pro přišroubování, je toto nutné při objednání
náhradního dílu uvést doplněním 

„s materiálem pro přišroubování“

.

Pokyn k likvidaci

Výrobky firmy KETTLER jsou recyklovatelné. Odevzdejte přístroj po

skončení doby užívání k řádné likvidaci (místní sběrna).

 

Life Sport s.r.o.

 

Karlovarska Business Park

 

Na Hurce 1091/8

 

161 00 Praha 6 - Ruzyne 

www.kettler.cz

CZ

+420 235 007 007
+420 235 007 090

[email protected] 

e-mail:

Pokyny k montáži

NEBEZPEČÍ! 

Dbejte  o  bezpečné  pracovní  prostředí,

nenechávejte např. ležet v bezprostředním okolí nástroje. Usk-
ladněte např. obalový materiál takovým způsobem, aby nepřed-
stavoval žádné nebezpečí. U fólií / plastových sáčků vzniká u
dětí 

nebezpečí zadušení!

• Prosím překontrolujte, jestli jsou v dodávce obsaženy všechny

díly náležející k jejímu rozsahu (viz. kontrolní seznam) a jestli
nedošlo ke škodám vlivem přepravy. Vyskytne-li se důvod pro
zahájení reklamačního řízení, obraťte se prosím na vašeho dis-
tributora. 

• Prohlédněte si v klidu příslušné výkresy a smontujte přístroj podle

odpovídajícího sledu obrázků.  V rámci jednotlivých vyobrazení
je postup montáže předznačen velkými písmeny. 

• Montáž přístroje musí být provedena pečlivě a dospělou osobou.

V  případě  pochybností  požádejte  o  pomoc  jinou  technicky
znalou osobu.

• Dbejte toho, že při používání nástrojů a při manuálních pracích

vždy dochází ke zvýšenému riziku poranění. Postupujte proto
při montáži přístroje pečlivě a opatrně!

!

• Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého

montážního kroku zobrazen v příslušné obrazové liště. Používejte
materiál pro přišroubování přesně podle vyobrazení.

• Prosím přišroubujte nejprve všechny díly volně a zkontrolujte jejich

správné uložení. Dotáhněte samojistící matky nejprve rukou až
do pocitu odporu a teprve poté je opravdu pevně dotáhněte 

i

přes tento odpor (samosvorná matice) pomocí příslušného klíče.

Zkontrolujte všechna šroubová spojení po příslušném montážním
kroku, zdali jsou pevně dotažena. Pozor: opětovně uvolněné bez-
pečnostní matky jsou nepoužitelné (zničení samosvorného mecha-
nizmu) a je proto nutné je nahradit novými.

• Z výrobně technických důvodů si vyhrazujeme právo na před-

montování konstrukčních dílů (např. koncovky trubek).

Eventuálně se vyskytující zvuky při zpětném pohybu klik pedálů
jsou technicky podmíněné a taktéž nemají žádný vliv na funkci. 

• Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe-

ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č.
výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.

• Přístroj disponuje magnetickým brzdným systémem.
• U tohoto sportovního přístroje se jedná o tréninkový přístroj pra-

cující v závislosti na otáčkách.

• Je třeba dbát na to, aby se nikdy do vnitřku přístroje nebo do

elektroniky  nedostala  žádná  tekutina.  Toto  se  vztahuje  i  na
tělesný pot!

• Zkontrolujte  před  každým  použitím  přístroje  vždy  všechna

šroubová spojení jako i příslušná bezpečnostní opatření na jejich
správné uložení.

• 16 Noste při používání přístroje vhodnou obuv (sportovní obuv).
• Během tréninku se nesmí nikdo nacházet v oblasti pohybu tré-

nující osoby.

CZ

Summary of Contents for CORSA P

Page 1: ...F D GB NL I E PL P DK CZ Montageanleitung Hometrainer CYCLE P ROTUS P CORSA P Art Nr 07628 9X0 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt 30 40 Min A 94 cm B 59 cm C 142 cm 34 5 kg max 130kg A C B ...

Page 2: ...hen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen Entziehen Sie deshalb das Gerät bis zur Instandsetzung sofort der Benutzung und verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER Ersatzteile Führen Sie ca alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Geräte teile insbesondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbesondere für die Sattel und Griffbü...

Page 3: ... dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verlet zungsgefahr besteht Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte verschrauben...

Page 4: ...ards of safety Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediatel...

Page 5: ...ired see check list and that they are undamaged Should you have any cause for complaint please contact your KETTLER dealer Before assembling the equipment study the drawings carefully and carry out the operations in the order shown by the diagrams The correct sequence is given in capital letters The equipment must be assembled with due care by an adult person If in doubt call upon the help of a se...

Page 6: ...urité indiqué par le construction à long terme l appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement une fois par ans par un spécialiste revendeur spécialisé Avant de commencer consulter son médecin traitant pour s as surer que l entraînement avec l appareil n est pas nuisible à la santé Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail Un entraînement exagéré...

Page 7: ... technique et absolument sans conséquence Utilisez pour le nettoyage l entretien et la conservation de notre jeu d entretien des appareils homologués spécialement pour des articles de sport KETTLER Article no 07921 000 Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de sport Le home trainer est équipé d un système de freinage magnétique Le réglage de l intensité de cet appareil fo...

Page 8: ...nderdelen enz kunnen gevaar voor de gebruiker ople veren Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of vers leten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht Gebruik indien nodig uitsluitend originele KETTLER onderdelen Lees vó...

Page 9: ...dschap en bij handenarbeid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voor zichtig bij het monteren van het apparaat Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te worden In geval van twijfel de hulp van een extra technisch aangelegde persoon inroepen Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal wordt in het bijbehorende kader afgebeeld Gebruik het schro efmateriaa...

Page 10: ...nales montaje de piezas no autori zadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación En caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER...

Page 11: ...rabajos de bricolaje siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse Por eso hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y cont...

Page 12: ...no Prima di iniziare l allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se è consigliabile per voi dal punto di vista fisico intra prendere un allenamento con questo attrezzo Il reperto medico dovrebbe essere la base del vostro programma di allenamento Un allenamento sbagliato o esagerato può causare problemi di salute Tutti gli interventi manipolazioni dell attrezzo che non sono di seguito de...

Page 13: ...ll attrezzo deve venire effettuato accuratamente e da un adulto Fatevi eventualmente aiutare da un altra persona abile dal punto di vista tecnico Fate attenzione che ogni volta che si utilizzano utensili e si effettuano attività manuali sussiste sempre la possibilità di ferirsi Procedete quindi con cautela e precisione al montaggio dell attrezzo Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo ...

Page 14: ...eństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wszystkie elementy przyrządu a zwłaszcza śruby wkręty i nakrętki Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowania uchwytu Celem tr...

Page 15: ...niem wszelkiej ostrożności Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji Stosuj materiał mon tażowy dokładnie według ilustracji Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osadzenie Nakrętki samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczuwalny a następnie mocno dokręć kluczem przec...

Page 16: ...prejudicar a sua segurança e a duração do aparelho Por isso substitua de imediato com ponentes danificados ou desgastados e suspenda a utilização do aparelho até que tenha sido reparado Em caso de neces sidade utilize apenas peças sobressalentes originais KETTLER Realize aprox a cada 1 a 2 meses uma verificação de todas as peças do aparelho especialmente dos parafusos e porcas Isto aplica se espec...

Page 17: ...imentos Por isso tenha cuidado durante a montagem do aparelho Os materiais de aparafusamento necessários para cada etapa da montagem estão representados na barra com as figuras Utilize os materiais de aparafusamento exactamente como mostrado nas figuras Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblocantes à mão até sentir resist...

Page 18: ...an kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som muligt Ved usagkyndig reparation og konstruktionsmæssige ændringer afmontering af originale dele montering af ulovlige dele etc kan brugeren blive udsat for fare Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sik kerheden og reducere træningsmaskinens levetid Udskift derfor beskadigede eller slidte komponenter omgående og benyt ikke...

Page 19: ...er vist ved hjælp af store bogstaver i de enkelte illustrationer Maskinen skal samles omhyggeligt af voksne personer Lad evt en teknisk begavet person hjælpe med at samle maskinen Vær opmærksom på at der altid er risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbejde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af maskinen I den dertil hørende illustration ses...

Page 20: ... nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž originálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře bované součásti přístroje a odstavte ...

Page 21: ...e postup montáže předznačen velkými písmeny Montáž přístroje musí být provedena pečlivě a dospělou osobou V případě pochybností požádejte o pomoc jinou technicky znalou osobu Dbejte toho že při používání nástrojů a při manuálních pracích vždy dochází ke zvýšenému riziku poranění Postupujte proto při montáži přístroje pečlivě a opatrně Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého mon...

Page 22: ...chroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari PL Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane CZ Šroubové spojení pravidelně kontrolujte P Verifique regularmente as uniões roscadas DK Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt D Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Li...

Page 23: ...control contenido del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontrolní seznam obsah balení 1 1 Stck 29 Pos 34 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 ø 7 1 ø 8x19 2 M 8x60 ø 7x25 M 7x30 4 ø 7 4 3x16 2 1 4x M8x20 2x M5x12 4x M5x16 ...

Page 24: ...24 Ø 8x19 M 8x60 25 Nm 1 2 B A C D E F G ...

Page 25: ...25 3 M 7x30 1x Ø 7 Ø 7 A B C D 4 M5x12 4x A B B C C A C ...

Page 26: ...26 5 A A B C C D E F G M 7x50 1x Ø 7 Ø 7x25 Ø 7 E i i J H M 5 x12 2x 3x16 4x G i J ...

Page 27: ...27 6 6x Ø 8x19 B C D M 8x20 25 Nm A D A D E 7 L R ...

Page 28: ...28 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 17 13 14 16 2 34 7 8 3 9 28 29 32 31 33 6 30 21 20 22 27 24 25 23 26 19 15 18 20 35 10 11 ...

Page 29: ...9 1 68009011 68009011 68009011 10 1 68009367 68009367 68009367 11 1 68009368 68009493 68009503 13 1 68009370 68009494 68009494 14 1 68009366 68009366 68009366 15 1 68009372 68009372 68009372 16 1 68009019 68009019 68009019 17 1 68009018 68009018 68009018 18 1 68009021 68009021 68009021 19 1 68009022 68009022 68009022 20 1 68009371 68009371 68009371 21 1 68009369 68009369 68009369 22 1 68009049 680...

Page 30: ...i accessori Opzionale PL Akcesoria zamawiania Opcjonalnie P Acessórios ordenação Opcional DK Tilbehør bestilling Ekstraudstyr CZ Příslušenství k objednání Volitelně D Farbliche Abweichungen bei Nachbestellungen sind möglich und stellen keinen Reklamationsgrund dar GB Colours may vary with repeat orders and this does not con stitute grounds for complaint F Des écarts de coloris sont possibles lors ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...32 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3751 05 15 ...

Reviews: