![Kettler 0T03035-0005 Assembly Instructions Manual Download Page 15](http://html1.mh-extra.com/html/kettler/0t03035-0005/0t03035-0005_assembly-instructions-manual_1958662015.webp)
15
regularidad compruebe si hay daños o conexiones sueltas (tornillos, conexiones tipo
macho y hembra etc.)
■
Las piezas estropeadas o desgastadas se deben cambiar inmediatamente y el vehículo
no se debe usar hasta que sea reparado. En el caso de necesidad sólo use piezas de
recambio originales de la marca KETTLER.
■
Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales (desmontaje de piezas ori-
ginales, montaje de piezas no autorizadas etc.) podrían provocar peligro para el usua-
rio o afectar el tiempo de vida del producto.
■
Tome en consideración que siempre existe el peligro de caer, bascular etc. usando colum-
pios, andamios, triciclos etc.
■
No conexione el vehículo para niños con otros vehículos, aparatos de deporte u otros
tractores; el vehículo para niños no está concebido para alcanzar altas velocidades.
■
Tome en cuenta que muchas veces los niños todavía no pueden valorar debidamente sus
capacidades y ciertas situaciones (peligrosas). Observe también que el deseo natural de
jugar y el temperamento de los niños pueden provocar situaciones imprevisibles que
excluyan una responsabilidad por parte del productor.
■
El vehículo para niños es un aparato de juego sin alumbrado. El uso de noche es peli-
groso.
■
A la hora de montar el producto, tenga en cuenta los valores del par de apriete reco-
mendados (M= xx Nm).
Manejo
■
Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las conexiones de tornillo y de
tipo macho y hembra y todas las instalaciones de seguridad estén puestas correctamen-
te.
■
Enseñe a los niños el uso correcto del vehículo y hágales observar eventuales peligros.
■
Observe que en el caso de aparatos sin rueda libre los pedales también circulan si sólo
se empuja o hace rodar el vehículo.
■
El vehículo para niños no dispone de un así llamado freno de detención. Por este motivo
hay que fijar el vehículo depositado para que no ruede. No deje a los niños que toda-
vía no saben manejar al aparato en el vehículo sin vigilancia.
■
En el caso de que el aparato disponga de una posibilidad de ajuste hay que adaptarlo
a la altura del niño.
■
No transporte objetos con el vehículo.
■
Para la limpieza del producto, utilice exclusivamente productos respetuosos con el medio
ambiente. No utilice en ningún caso productos corrosivos o cáusticos.
■
Aplique cada tres meses unas gotas de aceite en los cojinetes de la dirección y de las
ruedas
■
En el caso de modelos con varilla de empuje: Asegúrese siempre de que la varilla de
empuje haya sido montada y enclavada correctamente en el adaptador. No cuelgue nin-
guna carga en la varilla de empuje. El vehículo podría caer y el niño podría hacerse
daño. La varilla de empuje está prevista para ser manejada por personas adultas. No
permita que niños cuiden a otros niños. Durante el juego con el aparato hay que quitar
la varilla de empuje por motivos de seguridad.
E
Summary of Contents for 0T03035-0005
Page 50: ...50 KETTLER 1 1 2 5 KETTLER 71 1 2 3 50 KETTLER GR...
Page 51: ...KETTLER M xx Nm 51 GR...
Page 53: ...53 KETTLER 1 1 2 5 KETTLER EN 71 1 2 3 50 kg KETTLER BG...
Page 54: ...KETTLER M xx Nm 3 BG 54...
Page 59: ...KETTLER 1 1 2 5 KETTLER EN 71 1 2 3 50 59 RUS...
Page 60: ...KETTLER 60 RUS...
Page 81: ...81 Checkliste 1 1 1 1 M5 x 30 mm M6 x 25 mm 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 5x15 5 1...
Page 83: ...83 1a Min 1mm M 6 x 25 1b A B 5x15 5 C E 1c M 6x25 10 Nm 1d D F SW 10...
Page 84: ...84 klack klack klack 2 A B 3 0 6 cm 0 2 36 in 4 5...
Page 85: ...85 8a 7 8 b M 5x30mm 6 SW 8...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91...
Page 92: ...docu 2723e 10 12 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit...