background image

18

Przed montażem i pierwszym użyciem prosimy uważnie pr-

zeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne informacje do-

tyczące bezpieczeństwa, stosowania i konserwacji przyrządu.

Instrukcję radzimy zachować, aby również później możliwe było

skorzystanie z zawartych w niej informacji dotyczących choćby

konserwacji lub zamawiania części zamiennych. 

Ważne informacje

PL

Niniejszy produkt firmy KETTLER został skonstruowany zgodnie z aktualnym stanem przepisów
bezpieczeństwa i wyprodukowany pod stałym nadzorem jakości. Uzyskaną stąd wiedzę przeka-
zujemy do naszego działurozwoju. W związku z tym zastrzegamy sobie zmiany techniczne i we
wzornictwie, służące zapewnieniu naszym klientom optymalnej jakości produktu. Gdyby mimo to
były powody do zastrzeżeń, prosimy zwrócić się do sprzedawcy.

Bezpieczeństwo

To urządzenie może być użytkowane tylko do celów zgodnych z jego przeznaczeniem, tzn.
jako zabawka dla dzieci do użytku przez maksimum jedno dziecko na jednym siedzisku wz-
ględnie jedno dziecko na pojedynczej zabawce (wyjątek: deska surfingowa jest dopuszczona
do użytku przez maksimum dwoje dzieci). Każde inne użycie jest niedozwolone i może być nie-
bezpieczne. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia niez-
godnie z jego przeznaczeniem.

Ustawianie urządzenia dozwolone jest wyłącznie na terenie prywatnym. Jego użytkowanie na
publicznych i półpublicznych placach zabaw oraz w przedszkolach jest niedozwolone.

Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób, aby zagwarantować wystarcza-
jące bezpieczne odległości od przeszkód (murów, płotów, drzew). Urządzenia nie można usta-
wiać w bezpośrednim pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych (drogi, bramy, przejścia). Pa-
trz – rysunek dot. strefy bezpiecznej!

Należy stale pamiętać, że podczas używania huśtawek, drabinek wspinaczkowych, trójkoło-
wców itp. zawsze istnieje dla użytkownika niebezpieczeństwo upadku lub przechylenia się. 

Podłoże w miejscu zabawy powinno mieć strukturę mniej związaną, amortyzującą upadki. 

Należy zapewnić bezpieczne posadowienie urządzenia, które musi być zabezpieczone przed
przechylaniem się. Dlatego należy koniecznie zadbać o odpowiednie zabetonowanie urząd-
zenia wraz z dołączonymi śrubami zgodnie z rysunkiem.

Informazioni importanti

I

il trasporto in futuro, se necessario. La merce può essere rispedita al mittente 

solo

dietro previo

accordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al trasporto e se possibile riutilizzando
la scatola originale. È importante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del danno! 

 

KETTLER SRL

Strada Per Pontecurone 5 · I–15053 Castelnuovo Scriva (AL)

http://www.kettler.de

I

Summary of Contents for 0S06012-0000

Page 1: ...Montageanleitung und Handhabungshinweise Karussellwippe Art Nr 0S06012 0000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier D GB F NL E I PL ...

Page 2: ...stet sind In unmittelbarer Nähe von Hauptlaufrichtungen Wege Tore Durchgänge sollte das Aufstellen unterbleiben Beach ten Sie hierzu die Zeichnung zum Sicherheitsbereich Bedenken Sie dass bei der Benutzung von Schaukeln Klettergerüsten Dreirädern u ä immer die Gefahr eines Sturzes eines Kippens usw für den Benutzer besteht Der Untergrund im Spiel und Sicherheitsbereich sollte aus nicht gebundenem ...

Page 3: ...nder im richtigen Umgang mit dem Gerät und machen Sie sie auf mögliche Gefahren aufmerksam Bedenken Sie daß es durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament der Kinder zu unvorhersehbaren Situationen kommen kann die eine Verantwortung seitens des Her stellers ausschließen Obwohl bei bestimmungsgemäßem Einsatz des Geräts Gefährdungen der Kinder weitge hendst ausgeschlossen sind sollten Sie de...

Page 4: ...ollieren Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf festen Sitz Achtung wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar Zerstörung der Klemmsicherung und sind durch Neue zu ersetzen Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen z B Rohr stopfen vor Ersatzteilbestellung Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer die...

Page 5: ...the play and safety area should consist of unbound shock absorbing ground material The apparatus must stand firmly safe from tilting or tipping Pay particular attention the apparatus must be set in concrete using the screws included strictly according to our illustration Damaged components can endanger children and reduce the product life Check all components for pos sible damage and loose connect...

Page 6: ...d person if possible technically talented Please note that there is always a danger of injury when working with tools or doing manual work There fore please be careful when assembling this machine Ensure that your working area is free of possible sources of danger for example don t leave any tools ly ing around Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger There ...

Page 7: ... des produits de qualité optimale Au cas où vous au riez malgré tout une raison de faire des réclamations veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé Pour votre sécurité N utiliser cet appareil que conformément à sa finalité c est à dire en tant que jeu pour enfants ne devant être utilisé au maximum que par un enfant pour chaque place assise voire pour chaque ap pareil individuel exception l...

Page 8: ... n est autorisée qu avec l aide d un adulte vu qu il n est pas exclu que les forces de l enfant ne suffisent pas à maintenir l équilibre du poids du cor ps pendant le jeu Considérez qu une vitesse de rotation élevée ou un changement de vitesse abrupt peut faire en sorte que les enfants perdent l équilibre et tombent de la bascule lorsque cette dernière balance Pour cette raison la bascule est muni...

Page 9: ...résistance Ensuite serrez les à fond contre la résistance sûreté de serrage à l aide d une clé Après cet étape de montage con trôlez le serrage de tous les assemblages à vis Attention des écrous de sûreté desserrés ne peu vent pas être réutilisés destruction de la sûreté de serrage et sont à remplacer Nous nous réservons le droit de monter certains composants tels que les bouchons des tubes et ce ...

Page 10: ...é huiselijk bereik worden opgebouwd Het gebruik op open bare of half openbare speelplaatsen en kinderspeelzalen is verboden De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden dat voldoende veilingheidsafstand tot hindernissen muren hekwerken bomen gewaarborgd is In onmiddellijke nabijheid van ho ofdlooprichtingen wegen poorten doorgangen dient het opstellen van het apparaat achter wege te word...

Page 11: ...bepalingen gevaar voor kinderen zoveel mo gelijk uitgesloten is adviseren wij tijdens het spelen toezicht te houden Voor het reinigen maakt U enkel gebruik van milieuvriendelijke en niet bijtende produkten Geef regelmatig enkele druppels olie aan de bewegende delen Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar Breng het apparaat aan het ein de van de gebruiksduur naar en vaekkundig ve...

Page 12: ...rdeeltekening Bestelvoorbeeld artikelnr 0S06012 0000 onderdeelnr 10100006 2 stucks serienum mer Belangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en geleverd Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat dan kan dit door de toevoeging met schroefmateriaal bij de bestelling worden vermeld Bewaar de originele verpakking zodat u deze later indien nodig a...

Page 13: ...di cos en intervalos de 1 a 2 meses dependiendo del grado de utilización Reemplazar inmediatamente los componentes defectuosos o desgastados y no volver a utilizar el aparatos hasta después de su reparación Si fuera preciso utilizar únicamente piezas de re puesto originales de KETTLER El aparato ha sido verificado por la Inspección Técnica de Vehículos alemana TÜV y se le ha concedido la marca GS ...

Page 14: ...el material de atornillamiento de forma exactamente corre spondiente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta En caso de duda hágase ayudar por otra persona de capacidad técnica Observe que el uso de herramientas y los trabajos de bricolaje siempre ...

Page 15: ...prescrizioni di si curezza in osservanza di una continua sorveglianza della qualità Facciamo influire nella nostra produzione le cognizioni ricavate in questo ambito Per questo motivo ci riserviamo di apportare modifiche tecniche e di design per essere in grado di offrire ai nostri clienti sempre una qualità ottimale del prodotto Qualora dovessero presentarsi circostanze che di ano adito a reclami...

Page 16: ...ito solo a bambini di un età massima di 50 kg ca 14 anni Per bambini di età minore l uso di tale apparecchio è consentito solo con l assistenza di una persona adulta in quanto non è da escludere che le forze del bambino non siano sufficienti a tenere l equilibrio del peso del proprio corpo durante il gioco Tenga presente che elevate velocità di rotazione o brusche variazioni della velocità durante...

Page 17: ...evi che l ambiente in cui agite sia privo di pericoli per es non lasciate utensili in giro Deponete per es il materiale dell imballaggio in modo tale che non ne derivino pericoli I sacchetti di plastica o fogli di plastica possono costituire un pericolo di soffocamento per i bam bini Avvitate prima tutti i pezzi senza stringere e controllate che siano nella posizione corretta Gi rate i dadi auto f...

Page 18: ...ne użyciem urządzenia niez godnie z jego przeznaczeniem Ustawianie urządzenia dozwolone jest wyłącznie na terenie prywatnym Jego użytkowanie na publicznych i półpublicznych placach zabaw oraz w przedszkolach jest niedozwolone Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób aby zagwarantować wystarcza jące bezpieczne odległości od przeszkód murów płotów drzew Urządzenia nie można usta wia...

Page 19: ...owagę i wypadną z huśtawki Z tego powodu przewidziana jest blokada ruchu obrotowego Dzieci w wieku do 7 mogą kor zystać z huśtawki z prowadnicami równoległymi tylko z aktywną blokadą ruchu obrotowego i pod nadzorem osoby dorosłej Obsługa Zabawę z urządzeniem można rozpocząć tylko wówczas jeśli wcześniej urządzenie zostało prawidłowo zmontowane i sprawdzone przez osobę dorosłą Należy pouczyć dzieci...

Page 20: ...ręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczuwalny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi zabezpieczenie zaciskowe Po tej fazie montażu skontroluj wszystkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamocowa nia Uwaga poluzowane ponownie nakrętki samozakleszczające stają się bezużyteczne na stępuje zniszczenie zabezpieczenia zaciskowego i należy je wymienić na nowe Ze względów tech...

Page 21: ...cklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania GB F NL E I PL 1 3 1 2 1 2 2 1 4 ø21 10 5 2 ø24 10 5 3 ø16 8 3 1 M10 5 M8 6 M6 2 M5 3 ø12 5 3 2 ø12 5 6 4 6 1 3 1 2 6 2 M10x75 M6x50 M8x55 M8x50 M6x16 M5x20 2 M8x60 3 4 2 ...

Page 22: ...yuda para la medición de los tornillos Misure per i materiali di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL Messhilfe für Verschraubungsmaterial 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 M5x40 M8x40 M8 ø22 ø16 ø12 M6 M5 3 9x13 Beispiele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio 1 M6x16 M6 ...

Page 23: ...23 2 3 4 1 2 M8x50 M8 M10x75 ø21 10 5 ø24 10 5 M10 ...

Page 24: ...24 5 1 1 3 2 2 6 7 M8x50 M8 1 M8x55 M8 ø16 8 3 2 M8 ø16 8 3 M5x20 M5 ø12 5 3 3 M8x60 2 ...

Page 25: ... years 50 kg ca 14 years 6 ans 50 kg ca 14 ans 6 jaar 50 kg ca 14 jaar 6 años 50 kg ca 14 años 6 anni 50 kg ca 14 anni 6 lat 50 kg ca 14 lat Handling Indications relatives à la manipulation Bedieningsinstrukties Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe GB F NL E I PL Handhabungshinweise M8x55 ...

Page 26: ...du béton à l aide des écrous joints conformément à notre dessin Een kiepveilige stand van het apparaat moet gewaarborgd zijn Let u daarom beslist erop dat het apparaat met de bijgevoegde schroeven en volgens onze tekening in be ton vastgezet wordt Garantizar una posición segura contra vuelcos para el aparato Por ello es obligatorio hormigonarlo con los tornillos para el suelo adjuntos y conforme a...

Page 27: ...ton concrete béton beton Gehört nicht zum Lieferumfang Not included Ne fait pas partie du domaine de livraison Is niet in de levering ingesloten No forma parte del volumen de entrega Non in dotazione alla fornitura Nie należy do zakresu dostawy ...

Page 28: ...mit Stopfen für ø18mm 2 94211697 5 Fuß 3 94211696 6 Sitzplatte 0996 2 70120451 7 Endkappe 2 10101143 8 Stopfen für ø18mm 4 10100006 9 Schraubenbeutel o Abb 1 94280175 10 Lagerbuchse 2 70130250 11 Gleitring 1 70130255 6 4 8 1 7 5 3 10 11 2 docu 3926 10 15 Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signalétique Numèro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de ser...

Reviews: