Kettler 07986-897 Assembly Instructions Manual Download Page 2

2

D

Wichtige Hinweise

Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige
Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes 
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.

Zu Ihrer Sicherheit

GEFAHR! 

Weisen  Sie  anwesende  Personen  (insbesondere

Kinder)  auf  mögliche  Gefährdungen  während  der  Übungen
hin.

GEFAHR! 

Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihrem Stromnetz selber

vor, beauftragen Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal.

GEFAHR! 

Bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbei -

ten unbedingt den Netzadapter ziehen.

GEFAHR! 

Halten  Sie  während  der  Montage  des  Produktes

Kinder fern (Verschluckbare Kleinteile).

GEFAHR! 

Systeme  der  Herzfrequenzüberwachung  können

ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernst-
haften gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen. Beenden
Sie bei Schwindel- oder Schwächegefühl sofort das Training.

WARNUNG! 

Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsge-

mäßen Zweck verwendet werden, d.h. für das Körpertraining
erwachsener Personen. 

WARNUNG! 

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und

möglicherweise gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungs-
gemäßen Gebrauch verursacht werden.

WARNUNG! 

Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur

Trainingsgestaltung in der Trainingsanleitung.

WARNUNG! 

Bei Verlust des Pulssignals wird die Leistung vom

Gerät ca. 60 Sekunden lang konstant bleiben und dann langsam
heruntergeregelt. Prüfen Sie bitte Ihr Pulsmesssystem (Ohrclip,
Handpuls oder Brustgurt), sodass das Pulssignal von der Elek-
tronik wieder erfasst werden kann.

WARNUNG! 

Alle  elektrischen  Geräte  senden  beim  Betrieb

elektromagnetische Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders
strahlungsintensive Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe
des  Cockpits  oder  der  Steuerungselektronik  abzustellen,  da
sonst  Anzeigewerte  verfälscht  werden  könnten  (z.  B.  Puls-
messung).

WARNUNG! 

Achten Sie unbedingt darauf, daß die Anschluss-

leitung nicht eingeklemmt oder zur „Stolperfalle” wird. 

WARNUNG!

Das  Trainingsgerät  ist  ausschließlich  für  den

Heimgebrauch bestimmt. 

• Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach

neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahren-
stellen, die Verletzungen verursachen können, sind bestmöglich
vermieden und abgesichert.

• Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen

(Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen,
usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. 

• Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer

des  Gerätes  beeinträchtigen.  Tauschen  Sie  deshalb  beschä-
digte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie
das Gerät 

bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwenden Sie

im Bedarfsfall nur Original Kettler-Ersatzteile. 

• Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb

ca.  alle  1  bis  2  Monate  Kontrollen  aller  Geräteteile,  insbe-

!

sondere  der  Schrauben  und  Muttern  durch.  Dies  gilt  insbe-
sondere für die Sattel und Griffbügelbefestigung.

• Um  das  konstruktiv  vorgegebene  Sicherheitsniveau  dieses

Gerätes  langfristig  garantieren  zu  können,  sollte  das  Gerät
regelmäßig vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet
werden (einmal im Jahr). 

• Das Netzteil benötigt eine Netzspannung von 230 V, 50 Hz. 

Verbinden Sie das Netzteil mit einer Schutzkontakt-Steckdose.

• Das Trainingsgerät darf nur mit der von Kettler mitgelieferten Span-

nungsversorgung benutzt werden.

• Verwenden Sie keine  Mehrfachsteckdosen zum Anschluss! Bei

Verwendung einer Verlängerungsleitung muß diese den VDE-Richt-
linien entsprechen.

• Ziehen Sie bei längerem Nichtgebrauch den Netzadapter des

Gerätes aus der Steckdose.

• Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt

klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät
geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den
Aufbau  Ihres  Trainingsprogrammes  sein.  Falsches  oder
übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen.

• Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am Gerät

können  eine  Beschädigung  hervorrufen  oder    auch  eine
Gefährdung  der  Person  bedeuten.    Weitergehende  Eingriffe
sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach-
personal zulässig.

• Beachten Sie  die allgemeinen Sicherheits be stimmung       en und 

-vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten

• Unsere Produkte unterliegen einer ständigen, innovativen Qua-

litätssicherung.  Daraus  resultierende,  technische  Änderungen
behalten wir uns vor.

• Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren

Fachhändler.

Das Trainingsgerät muss auf einem waagerechten Untergrund
aufgestellt werden. 

• Der Standort des Geräts muß so gewählt werden, daß ausrei-

chende  Sicherheitsabstände    zu  Hindernissen  gewährleistet
sind. In unmittelbarer Nähe von Hauptlaufrichtungen (Wege, Tore,
Durchgänge) sollte das Aufstellen unterbleiben.

Der  Sicherheitsabstand  muss  umlaufend  mindestens  1  mtr.
größer als der Übungsbereich sein. 

• Stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie die für ihre individuelle Kör-

pergröße komfortable Trainingsposition finden.

• Achten Sie bei der Montage des Produktes auf die empfohlenen

Drehmomentangaben (M = xx Nm).

• Der Sitztrainer entspricht der Klasse HB der DIN EN 957-1/5.

Es ist dementsprechend nicht für den therapeutischen Einsatz
geeignet.

Zur Handhabung

VORSICHT! 

Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von

Feuchträumen ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht
zu empfehlen. 

Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten

(Getränke, Schweiss, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies
könnte zu  Korrosionen führen.

Summary of Contents for 07986-897

Page 1: ...S D GB FIN LV EST LT RUS Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 165 cm B 65 cm C 101 cm 54 kg max 130 kg ca 30 40 Min A C B Montageanleitung Heimtrainer CYCLE R Art Nr 07986 897 ...

Page 2: ...ssene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original Kettler Ersatzteile Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb ca alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile insbe sondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbe sondere für die Sattel und Griffbügelbefestigung Um das konstruktiv vorge...

Page 3: ...nzuweisen und zu beaufsichtigen Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit den einzelnen Funk tionen des Gerätes vertraut Ein eventuell auftretendes leises bauartbedingtes Geräusch beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion des Trainingsgerätes Eventuell auftretende Geräusche beim Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und ebenfalls absolut unbedenklich Das Gerä...

Page 4: ...se check all its components thor oughly every 1 2 months Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts This applies especially to the securing bolts for saddle and handelbars To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced regulary once a year by specialist retailers The mains adapter requires a m...

Page 5: ...he unit A slight production of noise at the bearing of the centrifugal mass is due to the construction and has no negative effect upon oper ation Possibly occurring noise during reverse pedalling result from engineering and are absolutely safe The training device has a magnetic brake system This device is an RPM independent training device Please ensure that liquids or perspiration never enter the...

Page 6: ...ader i synnerhet alla skruvar och muttrar Kontrollera i synnerhet att handtagen och sadeln är ordentligt fästa För att säkerställa produktens konstruktiva säkerhetsnivå även på lång sikt ska produkten en expert fackman regelbundet kon trollera produkten och vidta de underhållsåtgärder om krävs en gång om året Nätdelen behöver en nätspänning på 230 V 50 Hz Anslut anslutningskabeln med ett skyddskon...

Page 7: ...r barn Kontrollera alltid att alla delar som ingår i köpet verkligen finns med se kontrollistan och om någon del har skadats under trans porten Om du skulle ha en reklamation vänligen kontakta åter försäljaren Titta noga på bilderna innan du börjar med hopmonteringen och utför alla enskilda moment exakt i den ordningsföljd som bilderna visar Produkten ska monteras av en vuxen person och med störst...

Page 8: ...ttiliike tarkistettavaksi ja huolletta vaksi Verkkolaite vaatii 230 V n 50 Hz n jännitteen Liitä virtajohto suojamaadoitettuun pistorasiaan Kuntolaitteen käyttö on sallittu ainoastaan sen mukana toimitetun Kettlerin virtalähteen kanssa Älä käytä laitteen verkkoliitäntään haarapistorasioita Jos lii täntään käytetään jatkojohtoa sen on täytettävä VDE normien vaatimukset Kun laitetta ei käytetä pitem...

Page 9: ...vaikutusta laitteen toimintaan Mahdollisesti esiintyvä meluääni polkimia taaksepäin poljettaessa aiheutuu teknisestä syistä ja se on ehdot tomasti vaaraton Laitteessa on magneettinen jarrujärjestelmä Kuntoilulaite toimii kierrosluvusta riippumattomasti On pidettävä huoli siitä ettei laitteen sisälle tai laitteen elek troniikkaan koskaan pääse nestettä Tämä koskee myös hikeä Tarkista aina ennen jok...

Page 10: ...et enne kui see on korda tehtud Kasutage vajadusel ainult KETTLER i originaalva ruosi Kontrollige seadet regulaarse ja intensiivse treeningu korral umbes iga 1 2 kuu järel seadme osi eelkõige kruvisid ja mutreid See kehtib eriti sadula ja käepideme kinnituse kohta Selle seadme konstruktsioonilise turvalisuse taseme pikaaja liseks tagamiseks tuleb seadet lasta korrapäraselt spetsialistidel müügiesi...

Page 11: ...arnekomplekti kuuluvad osad on olemas vt kontrollnimekirja ja ega pole transpordikahjustusi Kui peaks olema põhjus kaebusteks pöörduge palun kohaliku müügiesindaja poole Vaadake rahulikult jooniseid ning pange seade vastavalt piltide järjekorrale kokku Joonistel on kujutatud paigalduse kulgu Seadet peab paigaldama hoolikalt üks täiskasvanud inimene Kahtluse korral kasutage teise tehnilise taibuga ...

Page 12: ...gi oriģinālās KETTLER rezerves daļas Regulāri izmantojot ierīci treniņiem ik pēc apt 1 līdz 2 mēnešiem veiciet visu ierīces daļu īpaši skrūvju un uzgriežņu pārbaudi It īpaši tas attiecas uz sēdekļa un rokturu stiprinājumiem Lai ilgtermiņā varētu garantēt šīs ierīces drošības līmeni kas izriet no tās konstrukcijas speciālistam specializētam tirgotājam vajadzētu ierīci regulāri pārbaudīt un veikt tā...

Page 13: ...reten zijas lūdzu sazinieties ar savu specializēto tirgotāju Nesteidzīgi apskatiet attēlus un samontējiet ierīci ievērojot attēlu secību Atsevišķos attēlos ir aprakstīta montāžas gaita Ierīces montāža ir jāveic rūpīgi un tas ir jādara pieaugušajam Šaubu gadījumā vērsieties pēc palīdzības pie kāda kam ir zinā šanas tehnikas jomā Ņemiet vērā ka jebkuras instrumentu izmantošanas laikā kā arī veicot a...

Page 14: ...pecialistas atliekantis techninę apžiūrą Prietaiso elektros daliai reikalinga 230 V 50 Hz tinklo įtampa Elektros laidą prijunkite prie elektros lizdo su apsauginiu kon taktu ir įžeminimu Treniruoklis turi būti naudojamas tik su kartu pristatytu Kettler elektros įtampos maitinimo šaltiniu Jungimui nenaudokite daugiakontakčio lizdo Jei reikia ilgi namojo laido jis turi atitikti VDE direktyvos reikal...

Page 15: ...okios įtakos prietaiso darbui Garsas kuris atsiranda sukant pedalus atgal yra techniškai numatytas ir bet kokiu atveju yra visiškai nepavojingas Prietaisas turi magnetinę stabdžių sistemą Prietaisas yra nuo sukimosi greičio nepriklausomas veikiantis tre niruoklis Stenkitės kad į prietaiso vidų ir jo elektroninius komponentus nepatektų jokių skysčių Taip pat ir prakaito Prieš kiekvieną naudojimą pa...

Page 16: ...лько оригинальные запчасти KETTLER Проверяйте каждые 1 2 месяца все детали тренажера в частности винты и гайки Особенно это касается крепления седла и дужки Чтобы гарантировать предписанный уровень безопасности этого устройства в течение длительного срока его регу лярнодолженпроверятьиобслуживатьспециалист одинраз в год Блок питания рассчитан на напряжение сети 230 В и частоту 50Гц Подключайтесоед...

Page 17: ...гры Пожалуйста проверьтеналичиевсехдеталей входящихвком плект поставки см контрольный список и их целостность Приналичииповодовдлярекламацийобращайтеськсвоему дилеру Внимательнорассмотритечертежиисмонтируйтеустройство в последовательности представленной на рисунках В пре делахотдельныхрисунковдляопределенияочередностидей ствий используются прописные буквы Монтажследуетвыполнятьтщательно Монтироват...

Page 18: ...nnections must be controled at regular intervals S Kontrollera alla skruvförbindningar regelbundet FIN Tarkista ruuviliitos säännöllisesti EST Kontrollige kruvikinnitusi regulaarselt LV Regulāri pārbaudiet skrūvju savienojumu LT Reguliariai tikrinkite srieginius sujungimus RUS Винт на регулярной основе D Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Lieferumfang GB Tools required Not included S Vertyg som ...

Page 19: ...Pakkauksen sisältö EST Kontrollnimekiri pakendi sisu LV Pārbaudes saraksts iepakojuma saturs LT Patikros sąrašas pakuotės turinys RUS Контрольный список Stck 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 25 Pos 43 M 8 x 60 4 M 8x50 8 ø 19 8 12 2 9x16 4 4x M8x20 ø19x8 4x M8x20 ø19x8 4x M8x16 ø16x8 2x M8x16 ø16x8 2x M5x12 2x M5x12 2x M5x12 4x M5x12 ...

Page 20: ...20 1 M 8x60 15Nm Ø 19 8 4x M 5 x12 2x2 A D B A A B C C D D B ...

Page 21: ...21 3 2 M 8x16 Ø 16 8 M 8x16 4x Ø 19 8 M 8x50 Ø 19 8 M 8x50 Ø 19 8 L R A B C F G J D E A C 4x E 4x D 4x i J H i ...

Page 22: ...22 4 M 8x20 4x Ø 19 8 D E F G A B C C ...

Page 23: ...23 5 M 5 x12 4x M 5 x12 2 9x16 M 7x30 Ø 12 8 3 2x B A A E F H 2x i K 4x L C D E E F H G J i J K L L L L K ...

Page 24: ...24 Ersatzteilzeichnung 31 40 37 1 2 3 17 36 43 41 38 4 5 8 10 11 28 26 27 32 23 22 24 18 12 13 25 14 30 15 29 33 13 16 18 9 6 42 7 19 34 35 25 39 21 20 ...

Page 25: ...inte utes lutas och motiverar ingen reklamation FIN Jälkitilauksissa saattaa esiintyä väripoikkeuksia tämä ei kui tenkaan oikeuta reklamaatioon EST Hilisema tellimise puhul võib seadme värv erineda see ei anna põhjust kaebuste esitamiseks LV Veicot papildu pasūtījumus iespējamas nelielas krāsu atšķirības un tās netiek uzskatītas par sūdzību iemeslu LT Esant papildomiems užsakymams gali būti spalvų...

Page 26: ...26 Handhabungshinweise A B C D E GB Handling S Produktens hantering FIN Käyttöohjeet EST Käsitsemisjuhised LV Lietošanas norādes LT Eksploatacijos instrukcija RUS Указания по обращению ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3814 05 15 ...

Reviews: