
19
■
Antes de iniciar a sua primeira sessão de treino, familiarize-se
com todas as funções e possibilidades de regulação do apa-
relho.
■
A calibração do aparelho apenas pode ser feita pelo fabri-
cante. Para fins informativos: está incluído um diagrama de
calibração.
Limpeza e conservação
■
Componentes danificados podem prejudicar a sua segurança
e a duração do aparelho. Por isso, substitua de imediato com-
ponentes danificados ou desgastados e suspenda a utilização
do aparelho até que tenha sido reparado. Em caso de neces-
sidade, utilize apenas peças sobressalentes originais KETTLER.
■
A fim de garantir a longo prazo o nível de segurança da con-
strução deste aparelho, o mesmo deve ser verificado regular-
mente e a sua manutenção deve ser feita por especialistas
(comércio especializado) (uma vez por ano).
■
Para a limpeza, conservação e manutenção regulares deve
utilizar o nosso conjunto de conservação de aparelhos (ref.ª
07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de
desporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comér-
cio especializado de desporto.
■
Nunca deixar entrar líquidos para o interior ou para a elec-
trónica do aparelho. Isto é válido também para o suor!
Encomenda de peças sobressalentes páginas
34-36
Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique a refe-
rência completa do artigo, o número da peça sobressalente, o nú-
mero de unidades necessárias e o número de série do aparelho
(manuseamento).
Exemplo:
ref.ª 07975-160 / n.º da peça sobressalente 94317666
/ 1 unidade / n.º de série: .................... Conserve bem a em-
balagem original do aparelho, para que mais tarde possa ser uti-
lizada como embalagem de transporte, caso seja necessário. As
devoluções só são possíveis após autorização e com uma emba-
lagem (interior) segura para o transporte, se possível dentro da em-
balagem original.
É importante uma descrição detalhada/relatório dos danos!
Importante:
Os materiais de aparafusamento são cobrados e for-
necidos à parte das peças sobressalentes para aparafusar. Se
forem necessários materiais de aparafusamento, tal deverá ser in-
dicado na encomenda, acrescentando
“com materiais de apara-
fusamento”
.
Indicação para a eliminação
Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da vida
útil o aparelho deve ser eliminado de forma ade-
quada (ponto de recolha local).
BM Sportech S.A.
C/Terracina,
12
PLA-ZA
E–50197
Zaragoza
www.bmsportech.es
E
+34 976 460 909
+34 976 322 453
e-mail:
P
Manuseamento
■
Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício, asse-
gure-se de que a montagem foi feita correctamente.
■
Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de
espaços húmidos, devido à possibilidade de formação de fer-
rugem. Evite também que o aparelho entre em contacto com
líquidos (bebidas, suor, etc.). Poderá causar corrosão.
■
O aparelho foi concebido para adultos e não é de forma al-
guma adequado para ser utilizado como brinquedo para cri-
anças. Lembre-se de que, pela necessidade natural de brincar
e temperamento das crianças, muitas vezes podem ocorrer si-
tuações imprevistas, que excluem uma responsabilidade por
parte do fabricante. Se, no entanto, permitir que o aparelho
seja utilizado por crianças, elas devem ser instruídas sobre a
sua utilização correcta e supervisionadas.
■
A máquina de remar é um aparelho de treino que funciona
em função da frequência cardíaca (depende da velocidade).
■
O aparelho dispõe de um sistema de travagem magnético.
■
Para o funcionamento perfeito da medição da pulsação é ne-
cessária uma tensão de pelo menos 2,7 Volt nos contactos das
pilhas (aparelhos sem ligação à corrente).
perigo de asfixia para as crianças.
AVISO!
Tenha em conta que na utilização de ferramentas e
na execução de trabalhos manuais existe sempre algum risco
de ferimentos. Por isso tenha cuidado durante a montagem do
aparelho!
■
Verifique se recebeu todas as peças (ver lista de verificação) e
se existem danos de transporte. Se houver alguma razão para
reclamação, por favor dirija-se ao seu revendedor.
■
Observe os desenhos com atenção e monte o aparelho se-
guindo a sequência das imagens. Dentro de cada figura, a se-
quência de montagem é indicada em letras maiúsculas.
■
A montagem do aparelho deve ser feita com o devido cuidado
e por um adulto. Em caso de dúvida, recorra à ajuda de uma
pessoa com conhecimentos técnicos.
!
■
Os materiais de aparafusamento necessários para cada etapa
da montagem estão representados na barra com as figuras.
Utilize os materiais de aparafusamento exactamente como mo-
strado nas figuras.
■
Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se
ficaram montadas correctamente. Aperte as porcas autoblo-
cantes à mão até sentir resistência, em seguida aperte as por-
cas por completo contra a resistência (dispositivo de bloqueio)
com uma chave de bocas. Seguidamente verifique se todas as
ligações aparafusadas estão bem apertadas. Atenção: as por-
cas autoblocantes que sejam novamente desapertadas ficam
inutilizadas (destruição do dispositivo de bloqueio) e têm de
ser substituídas por porcas novas.
■
Por razões técnicas, reservamo-nos o direito de efectuar a pré-
montagem de alguns componentes (p. ex. tampões dos tubos).
P
Summary of Contents for 07975-160
Page 27: ...27 Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ...
Page 29: ...29 2 1 2x 3 9x16 2x M8x70 mm ø25x8 4 mm M8 10 Nm ...
Page 30: ...30 3 4 2x 3 9x13 1x M8 ø16 115mm ø13x308mm 115mm ø16 M8 ...
Page 31: ...31 5 6 1x M8 ø25 40mm ø13x410mm 40mm ø25 M8 R L L R ...
Page 35: ...35 Ersatzteilbestellung Poly 6x2300 mm 8x3450 mm 35 33 43 ...