background image

18

Para sua segurança

DANGER! 

Mantenha as crianças afastadas durante a monta-

gem do produto (peças pequenas que podem ser ingeridas).

DANGER!

Qualquer outra utilização não é permitida e possi-

velmente será perigosa. O fabricante não pode ser respons-
abilizado por danos causados por uma utilização imprópria.

DANGER!

Chame a atenção das pessoas presentes (especial-

mente crianças) para possíveis perigos durante os exercícios.
Apenas para aparelhos com pesos ou discos de halteres: isto
aplica-se especialmente à área de movimentação dos pesos e
dos discos de halteres.

DANGER! 

Reparações inadequadas e alterações à construção

do aparelho (desmontagem de peças originais, montagem de
peças não autorizadas, etc.) podem originar perigos para o uti-
lizador. 

AVISO!

O aparelho apenas pode ser utilizado para o fim a

que se destina, ou seja, para a preparação física de pessoas
adultas. 

AVISO!

Respeite sempre as indicações sobre a elaboração

dos treinos nas instruções de treino.

AVISO!

Todas as intervenções/manipulações no aparelho que

não estejam aqui descritas poderão causar danos ou colocar
em perigo a pessoa que o utiliza. As intervenções extensas
apenas podem ser executadas por pessoal da assistência téc-
nica da KETTLER ou por pessoal especializado treinado pela
KETTLER.

AVISO!

O aparelho de treino destina-se exclusivamente ao uso

doméstico

Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo
com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segurança.
Os possíveis pontos de perigo, que possam causar ferimentos,
foram evitados e protegidos o melhor possível.

O aparelho corresponde à norma DIN EN ISO 20957-
1:2014/DIN EN 957-2:2003/DIN EN 957-4:2010, classe H.
Por consequência, não é adequado para fins terapêuticos. 

Em caso de dúvidas ou para colocar questões, dirija-se ao seu
revendedor.

Cada 1 a 2 meses inspeccione todas as partes do aparelho, es-

!

!

!

!

!

!

!

!

pecialmente as porcas e os parafusos.

Antes de iniciar o seu programa de treino, consulte o seu mé-
dico para confirmar que a sua saúde lhe permite treinar com
este aparelho. Baseie o seu programa de treino na opinião do
seu médico. Um treino incorrecto ou excessivo pode prejudi-
car a sua saúde.

Antes de cada utilização, verifique sempre se todas as ligações
aparafusadas e de encaixe e os respectivos dispositivos de se-
gurança se encontram na posição correcta.

Utilize calçado adequado (calçado para desporto).

Os nossos produtos estão sujeitos a um controle de qualidade
permanente e inovador. Reservamo-nos o direito de efectuar
alterações técnicas daí resultantes.

O local de instalação do aparelho deve ser escolhido de forma
a assegurar uma distância de segurança de quaisquer obstá-
culos. O aparelho não deve ser instalado junto de locais de
passagem. A área livre tem de ser, no mínimo, 1 m superior à
área de exercício em toda a sua circunferência.
Certifique-se de que não se encontra ninguém, para além da
pessoa que está a treinar, na área livre enquanto o aparelho
estiver em movimento.

Respeite as disposições e providências gerais de segurança no
manuseamento de aparelhos eléctricos.

Respeite a carga total permitida de 130 kg.

Durante o treino ninguém se deve aproximar da área de mo-
vimentação da pessoa que está a treinar.

Neste aparelho de treino só podem ser feitos exercícios que
constem nas instruções de treino.

O aparelho de treino tem de ser instalado sobre uma superfí-
cie horizontal. Para o amortecimento deve colocar um mate-
rial adequado por baixo do aparelho (esteiras de borracha,
esteiras de verga ou um material similar). Apenas para apa-
relhos com pesos: evite que os pesos batam uns nos outros com
demasiada força.

Preste atenção às indicações de binário recomendadas (

=

xx Nm) durante a montagem do produto.

Instruções de montagem

DANGER!

Assegure uma área de trabalho isenta de possíveis

fontes de perigo, p. ex. não deixe as ferramentas espalhadas.
Elimine o material de embalagem de forma a não poder ori-
ginar qualquer perigo. Os sacos de plástico representam um
perigo de asfixia para as crianças.

AVISO!

Tenha em conta que na utilização de ferramentas e na

execução de trabalhos manuais existe sempre algum risco de
ferimentos. Por isso tenha cuidado durante a montagem do
aparelho!

Verifique se recebeu todas as peças (ver lista de verificação) e
se existem danos de transporte. Se houver alguma razão para
reclamação, por favor dirija-se ao seu revendedor. 

Observe os desenhos com atenção e monte o aparelho se-

!

!

guindo a sequência das imagens. Dentro de cada figura, a se-
quência de montagem é indicada em letras maiúsculas. 

A montagem do aparelho deve ser feita com o devido cuidado
e por um adulto. Em caso de dúvida, recorra à ajuda de uma
pessoa com conhecimentos técnicos.

Os materiais de aparafusamento necessários para cada etapa
da montagem estão representados na barra com as figuras.
Utilize os materiais de aparafusamento exactamente como
mostrado nas figuras. 

Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se
ficaram montadas correctamente. Aperte as porcas autoblo-
cantes à mão até sentir resistência, em seguida aperte as por-
cas por completo contra a resistência (dispositivo de bloqueio)

Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização. São-lhe dadas indicações
importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho. Guarde cuidadosamente estas in-
struções para informação, para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes.

– PT – Indicações importantes

Summary of Contents for 07707-760

Page 1: ... DE EN FR NL ES IT PL CS PT DA RU SR Montageanleitung Trainingsbank HERK Art Nr 07707 760 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 1 90 m B 1 07 m C 2 04 m 2 03 m2 56 kg max 130 kg 40 Min 17 A C B ...

Page 2: ...r Der Standort des Geräts muss so gewählt werden dass aus reichende Sicherheitsabstände zu Hindernissen gewährleistet sind In unmittelbarer Nähe von Hauptlaufrichtungen sollte das Aufstellen unterbleiben Der Freibereich muss umlaufend min destens 1 Meter größer als der Übungsbereich sein Achten Sie darauf dass sich niemand außer dem Trainierenden im Freibereich aufhält solange das Gerät in Bewegun...

Page 3: ...en z B Rohrstopfen vor Bei Geräten mit Seilführungen achten Sie darauf dass alle Seile korrekt befestigt sind Dies gilt insbesondere für Latissimusstan gen Wartung Service Ersatzteile Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner besonderen Wartung Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens dauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb be schädigte oder verschlissene Bauteile sofo...

Page 4: ...vice must be selected such that a sufficient and safe distance from any obstacles is maintained In the im mediate vicinity of the main operational directions nothing else should be placed There should be at least one meter of free space surrounding the exercise space Make sure that no one other than the person who is training is in the device space when the device is in motion Always observe the g...

Page 5: ...ainten ance Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done Use only original KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced r...

Page 6: ... une personne adulte Dans le doute demandez de l aide à une personne tech niquement versée La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures Observer strictement l ordre d utilisation des vis et écrous D abord assemblez toutes les parties sans serrer les vis et con trôlez leur bonne mise en place Serrez à la main les écrous in desserrables jusqu à pe...

Page 7: ...des raisons techniques Sur les appareils munis de câble vérifier que tous les câbles soient bien fixés Principalement sur la barre latissimus Maintenance Service Pièces de rechange Pas d entretien particulier sur l appareil Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l em...

Page 8: ...standplaats van het apparaat dient zo te worden gekozen dat voldoende veilige afstanden tot de obstakels gegarandeerd zijn Het apparaat dient niet in de buurt van hoofdlooprichting te worden opgesteld De vrije ruimte dient rondom ten minste 1 meter groter te zijn dan de ruimte waar het apparaat wordt ge bruikt Zorg ervoor dat er zich niemand buiten de persoon die aan het trainen is in de vrije rui...

Page 9: ...voorbeeld buisstoppen vóór te monte ren Bij apparaten met koorden let erop dat alle koorden goed be vestigd zijn Dit geldt vooral voor de latissimusstangen Onderhoud Service Onderdelen In principe heeft het apparaat geen bijzonder onderhoud nodig Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar bren gen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat Verwissel daarom onmidde...

Page 10: ...otivo nos reservamos el derecho de efec tuar cambios técnicos La ubicación de la máquina debe elegirse de tal manera que se pueda garantizar la distancia de seguridad de los obstácu los No debe instalarse nunca en proximidad inmediata a las direcciones principales El espacio libre alrededor debe ser como mínimo de 1 metro mayor que el área de funcionamiento Procure que nadie más que el personal fo...

Page 11: ...ser sustituidas Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el premon taje de ciertas piezas p ej los tapones de los tubos En los aparatos con guías de cables asegúrese de que todos los cables están correctamente montados sobre todo las barras latissimus Mantenimiento Servicio Piezas de repuesto En principio este aparato no precisa un mantenimiento espe cial Las piezas dañadas pueden influi...

Page 12: ...tuali ostacoli Non è am messo installare l attrezzo in prossimità di corridoi principali Lo spazio libero su tutto il perimetro deve essere almeno 1 metro maggiore dell area di allenamento Accertarsi che nessuno eccetto la persona che si allena si trovi nello spazio libero finché l attrezzo è in movimento Osservate le norme di sicurezza generali relative all utilizzo di attrezzature elettriche È o...

Page 13: ...nte fissate Ciò vale in particolare per le aste da latissimus Manutenzione Servizio Parti di ricambio L attrezzo non ha bisogno di una manutenzione particolare Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perciò imme diatamente le componenti danneggiate o usurate e durante la riparazione non utilizzate l attrezzo In caso di necessità ...

Page 14: ...dlegają stałym innowacyjnym działaniom dla zapewnienia ich wysokiej jakości Wynikać mogą z tego zmiany techniczne które sobie niniejszym zastrzegamy Należy wybrać takie miejsce ustawienia urządzenia w którym będzie zagwarantowany wystarczający odstęp od innych pr zedmiotów Nie wolno ustawiać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie głównych stref komunikacyjnych Wolna przestr zeń wokół całego urządze...

Page 15: ...żyteczne następuje zniszczenie zabezpieczenia zaciskowego i należy je wymienić na nowe Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny montaż niektórych elementów na przykład zatyczek rurowych W przypadku przyrządów z prowadnicami linek należy za troszczyć się o to by wszystkie linki były prawidłowo zamoco wane Dotyczy to zwłaszcza sztang wyciągu górnego Konserwacja Serwis Części zamiennych...

Page 16: ...u VAROVÁNÍ Všechny nepopsané zásahy manipulace na pří stroji mohou způsobit poškození přístroje nebo ohrozit cvičící osoby Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními pracovníky firmy KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETTLER VAROVÁNÍ Trenažér je výlučně určen pro domácí použití Trénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hle diska zkonstruován podle nejnovějších ...

Page 17: ...ost podlahy CS Ùdržba Servis Náhradních dílů V principu přístroj nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a ži votnost přístroje Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře bované součásti přístroje a odstavte přístroj až do provedení potřebných oprav z provozu Používejte v případě potřeby pouze originální náhradní díly KETTLER Aby byla dlouhodobě zar...

Page 18: ...nça de quaisquer obstá culos O aparelho não deve ser instalado junto de locais de passagem A área livre tem de ser no mínimo 1 m superior à área de exercício em toda a sua circunferência Certifique se de que não se encontra ninguém para além da pessoa que está a treinar na área livre enquanto o aparelho estiver em movimento Respeite as disposições e providências gerais de segurança no manuseamento...

Page 19: ...ectuar a pré montagem de alguns componentes p ex tampões dos tubos Em aparelhos com guias de cabo certifique se de que todos os cabos estão instalados correctamente Isto aplica se sobretudo a barras latissimus Manutenção Serviço Peças sobressalentes Por norma o aparelho não necessita de uma manutenção es pecífica Componentes danificados podem prejudicar a sua segurança e a duração do aparelho Por ...

Page 20: ... træningen ADVARSEL Alle indgreb manipuleringer på træningsmaski nen som ikke er beskrevet i manualen kan skade og evt være til fare for brugeren Yderligere indgreb må kun udføres af KETTLER Service eller af uddannet personale fra KETTLER ADVARSEL Træningsapparatet er kun beregnet til hjemme brug Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle far...

Page 21: ...ver ingen særlig vedligeholdelse Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sik kerheden og reducere træningsmaskinens levetid Udskift der for beskadigede eller slidte komponenter omgående og benyt ikke træningsmaskinen før den er istandsat Der må kun an vendes originale reservedele fra KETTLER For på længere sigt at kunne garantere det konstruktivt fastlagte sikkerhedsniveau bør træn...

Page 22: ...тветствующие предохранительные приспособления на предмет прочности установки Во время тренировок используйте подходящую обувь спортивную Мы обеспечиваем непрерывный контроль качества своей продукцией с применением новых технологий В связи с этим мы оставляем за собой право на технические изменения Для установки тренажера следует выбрать такое место чтобы оно находилось на безопасном расстоянии от ...

Page 23: ...рекомендуется из за опасности образования ржавчины Также следите чтобы на детали устройства не попадали жидкости напитки пот и т д Это может привести к коррозии Тренажер разработан для взрослых и его ни в коем случае нельзя использовать детям во время игр Помните что из за природной потребности детей в игре и их темперамента часто могут возникать непредвиденные ситуации ответственность за последст...

Page 24: ...e na uređaju mogu da izazovu oštećenje uređaja ili da znače opasnost po koris nika Dalji zahvati dozvoljeni su samo u KETTLER servisu ili struč nom osoblju obučenom kod KETTLER a UPOZORENJE Sprava za vežbanje isključivo je namenjena za upotrebu u domaćinstvu Vežbate sa uređajem koji je sigurnosno tehnički konstruisan prema najnovijim saznanjima Moguće opasne tačke koje bi mogle da izazovu povrede ...

Page 25: ...osebno održavanje Oštećeni sastavni delovi mogu da dovedu u pitanje Vašu si gurnost i skratiti radni vek uređaja Stoga odmah zamenite oš tećene ili pohabane delove i nemojte da upotrebljavate uređaj dok ga ne popravite Upotrebljavajte samo originalne KETTLER ove rezervne delove Da bi dugoročna garancija konstruktivno zadatog nivoa sigur nosti bila moguća uređaj treba redovno da se proverava i održ...

Page 26: ... Vrije gedeelte ES Espacio para ejercicios espacio libre IT Area di allenamento area libera PL Obszar ćwiczeń obszar wolny CS Cvičební prostor volný prostor PT Área de exercício área livre DA Øvelsesareal friareal RU Пространство для тренировки свободное пространство SR Područje za vežbanje slobodno područje 1 m 0 6 m Übungsbereich Freibereich Messhilfe für Verschraubungsmaterial Übungsbereich Fre...

Page 27: ...old RU Контрольный список SR Spisak delova u pakovanju EN Checklist contents of packaging FR Liste de vérification contenu de l emballage NL Checklijst verpakkingsinhoud ES Lista de control contenido del paquete IT Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania CS Kontrolní seznam obsah balení PT Lista de verificação conteúdo da embalagem DA Checkliste pakkens indho...

Page 28: ...ste Packungsinhalt 1x M8x90 4x M8x65 2x M8x55 4x M8x50 8x M8x16 2x M8x25 18x ø 8 4x25 22x ø 8 3x16 8x M8 11x M8 2x ø8x60 8x M8x55 4x M5x30 12x M5x25 2x 4 8x13 11x 3876 8x 2096 1x 2x 2x 5751 4x 5750 1x 5999 2x ø30 ...

Page 29: ...29 1 2 2x M8x25 ø8 4x25 SW13 25 Nm 4x M8x50 ø8 3x16 M8 SW13 25 Nm 1x 5999 50 17 ...

Page 30: ...30 3 A 8x M8x55 ø8 4x25 M8 SW13 25 Nm B E B D C A E 2x 4 8x13 F 1x D 2x 5750 A 4x M5x30 B 4x M5x25 C 1x M8x90 ø8 3x16 M8 SW13 25 Nm B 100 17 C 4x C C A A 4 ...

Page 31: ...31 A 4x M8x65 ø8 3x16 M8 SW13 25 Nm A B B 4x M8x16 ø8 4x25 SW13 25 Nm A B A A B C D 2x 5751 B 2x ø 30 B B 4x M8x16 ø8 4x25 SW13 25 Nm 5 6 7 ...

Page 32: ...32 10 8 9 A 8x M5x25 A 2x M8x55 ø8 3x16 M8 SW13 25 Nm A B C D B 2x ø 8x60 D 2x A B B 2x 5750 ...

Page 33: ...dling FR Utilisation NL Handleiding ES Aplicación IT Utilizzo PL Zastosowanie CS Pokyny k manipulaci PT Notas sobre o manuseamento DA Håndtering RU Указания по обращению SR Uputstvo za rukovanje Handhabungshinweise ...

Page 34: ...34 Handhabungshinweise ...

Page 35: ...L Is niet bij de levering inbegrepen ES No forma parte del volumen de entrega IT Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CS Nepatří do rozsahu dodávky PT Não está incluído nas peças fornecidas DA Er ikke inkluderet i leveringsomfanget RU не входит в комплект поставки SR ne spada u opseg isporuke ø 30 5 mm ...

Page 36: ...ale Belastbarkeit EN Max load FR Charge limite NL Max belastbaarheid ES Carga máxima IT carico max PL maks obciążenie CS max zatížení PT Carga máxima DA Maksimal belastning RU Макс нагрузка Max 60 kg Max 100 kg ...

Page 37: ...kettler net EN You can find the matching accessories by going to www kettler net FR Vous trouverez des accessoires compatibles sur www kettler net NL Passende accessoires vindt u op www kettler net ES Puede encontrar el accesorio adecuado en www kettler net IT Gli accessori coordinati sono disponibili sul sito www kettler net PL Odpowiednie akcesoria można znaleźć na stronie www kettler net CS Odp...

Page 38: ...x 94604612 14 1x 94604613 15 1x 94604614 16 2x 94360415 17 1x 97202824 18 1x 94316446 19 1x 94316448 07707 760 Hantelbank HERK 20 1x 94316431 21 2x 97100681 22 1x 94316434 23 1x 94360416 24 1x 94316436 25 4x 70103467 26 2x 10103810 27 1x 70110364 28 1x 70110363 29 2x 13100003 30 16x 10100033 31 1x 12802000 32 2x 10121008 33 2x 97200264 34 2x 97202823 35 1x 91170308 36 1x 70103518 37 2x 70103470 38...

Page 39: ...39 Ersatzteilbestellung 39 ...

Page 40: ...40 KETTLER GmbH Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net docu 3665f 01 17 ...

Reviews: