background image

14

Ważne wskazówki

PL

Bezpieczeństwo

UWAGA! Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z

jego przeznaczeniem, to znaczy do treningu fizycznego osób
dorosłych.

UWAGA! Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne

i może być niebezpieczne. Producenta nie można pociągać do
odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym
stosowaniem.

– Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj-

nowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa. Elementy
niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych obrażeń
zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone.

– Urządzenie treningowe odpowiada normie DIN EN 957-1/-5,

Klasie HB. Nie nadaje się on zatem do stosowania terapeuty-
cznego.

– Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż

oryginalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.)
spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika.

– Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu

i skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte
części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do
naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części
zamienne firmy KETTLER.

– Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki hand-

lowej.

– W około jedno- lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy

kontrować wszystkie elementy przyrządu, a zwłaszcza śruby,
wkręty i nakrętki. Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowania
uchwytu.

UWAGA! Obecne przy treningu osoby (zwłaszcza dzieci)

należy uprzedzić o ewentualnych zagrożeniach.

– Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem

i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do treningu
na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić podstawę
dla opracowania Twojego programu treningowego. Niewłaściwy
lub nadmierny trening może spowodować uszczerbek na
zdrowiu.

– Wszystkie nie opisane tu zmiany / manipulacje na przyrządzie

mogą prowadzić do uszkodzeń lub stanowić zagrożenie dla
osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro-
wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony
przez firmę KETTLER personel.

– Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego

poziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regularnie
(raz do roku) sprawdzany i konserwowany przez specjalistę
(specjalistyczne placówki handlowe).

– Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie połączenia

śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia pod względem ich pra-
widłowego osadzenia.

UWAGA! Podczas montażu produktu trzymaj dzieci z

daleka (drobne części, które mogą zostać połknięte).

– Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie

obuwie (buty sportowe).

!

!

!

!

UWAGA! Proszę też koniecznie przestrzegać zawartych w

instrukcji treningowej uwag dotyczących przeprowadzania
treningu.

– Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym działaniom dla

zapewnienia ich wysokiej jakości. Wynikać mogą z tego zmiany
techniczne, które sobie niniejszym zastrzegamy.

– Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób,

aby zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości od
przeszkód. Urządzenia nie można ustawiać w bezpośrednim
pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych (drogi, bramy,
przejścia).

– Należy przestrzegać ogólnych przepisów i środków bezpiec-

zeństwa obowiązujących dla obchodzenia się z urządzeniami
elektrycznymi.

– Wszystkie urządzenia elektryczne emitują podczas pracy pro-

mieniowanie elektromagnetyczne. Należy zatem zwracać
uwagę na to, aby w pobliżu cockpitu lub elektronicznego
układu sterowniczego nie odkładać urządzeń intensywnie emi-
tujących takie promieniowanie (na przykład telefonów komór-
kowych), ponieważ w przeciwnym razie wskazywane war-
tości (na przykład tętno) mogą ulec zniekształceniu.

– Urządzenie wymaga zasilania napięciem sieciowym 230 V, 50

Hz. 
Połącz kabel sieciowy z gniazdkiem wyposażonym w zestyk
ochronny.

UWAGA:

Nigdy nie dokonuj sam manipulacji na sieci elek-

trycznej. Prace takie zlecaj odpowiednio wykwalifikowanym spec-
jalistom.

UWAGA:

Przy naprawach, konserwacji lub czyszczeniu

należy koniecznie wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

– Do przyłączania nie stosuj rozdzielaczy! W przypadku stoso-

wania przedłużacza musi on odpowiadać dyrektywom VDE
(Związku Elektrotechników Niemieckich).

– W przypadku dłuższego nieużytkowania urządzenia wyciągnij

wtyczkę sieciową urządzenia z gniazdka.

– Należy zwracać uwagę, by przewód elektryczny nie został przy-

gnieciony i niemożliwe było potknięcie się o niego.

OSTRTOżNIE! Systemy kontroli częstotliwości uderzeń serca

mogą być niedokładne. Nadmierny trening może prowadzić do
poważnego uszczerbku dla zdrowia lub do śmierci. W przypadku
uczucia zawrotu głowy lub osłabienia natychmiast zakończ
trening.

– Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczające

wagę 130 kg.

– Podczas treningu nikt nie może się znajdować w obrębie porus-

zania się aktualnie trenującej osoby.

– Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji,aby uzyskać

indywidualnie do wzrostu,komfortową pozycję treningową.

– Proszę pamiętać, że szybkie obroty koła zamachowego

powodują jego silne nagrzanie.

– Na tym urządzeniu treningowym wolno wykonywać jedynie ćwic-

zenia z instrukcji treningowej.

!

!

!

!

Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcję należy starannie prze-
chowywać dla celów informacyjnych, a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zamawianiu
części zamiennych.

Summary of Contents for 07626-930

Page 1: ...Montageanleitung SERVO 800 Art Nr 07626 930 F D GB NL I E PL P DK A B C A B C 105 60 136 cm 130 kg max 33 5 kg ...

Page 2: ...ig garantieren zu können sollte das Gerät regelmäßig vom Spezialisten Fachhandel geprüft und gewartet werden einmal im Jahr Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz ACHTUNG Halten Sie während der Montage des Produktes Kinder fern Verschluckbahre Kleinteile Tragen Sie bei der Benutzung geeign...

Page 3: ...ie zur regelmäßigen Säuberung Pflege und Wartung unser speziell für KETTLER Sportgeräte freigegebenes Geräte Pflege Set Art Nr 07921 000 welches Sie über den Sportfachhandel beziehen können Es ist darauf zu achten dass niemals Flüssigkeit in das Geräte innere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt Dies gilt auch für Körperschweiß Bei dem Sportgerät handelt es sich um ein drehzahlabhängig arbei...

Page 4: ...ach Choking hazard contains small parts Always wear suitable shoes when using ATTENTION Before beginning your program of training study the instructions for training carefully Our products are subject to a constant innovative quality assu rance We reserve the right to perform technical modifications In choosing the location of the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles Th...

Page 5: ...chine Ensure that your working area is free of possible sources of danger for example don t leave any tools lying around Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger There is always a risk of suffocation if children play with plastic bags The equipment must be assembled with due care by an adult person If in doubt call upon the help of a second person if pos sib...

Page 6: ... à l entraînement Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice Nous nous réservons le droit de changements tech niques qui en résultent Choisir l emplacement de l appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximité immédiate de points de circulation impor tants chemins portails passages Observez ...

Page 7: ...vation de notre jeu d entretien des appareils homologués spécialement pour des articles de sport KETTLER Article no 07921 000 Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de sport Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Le réglage de l intensité de cet ap...

Page 8: ... en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn ATTENTIE Houd tijdens de montage van het product kinderen uit de buurt de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt worden Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatiemateriaal voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen Draag bij het gebru...

Page 9: ...ijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en geleverd Indien er behoefte aan dit schroefmateriaal bestaat dan kan dit door de toevoeging met schroefmateriaal bij de bestelling worden vermeld Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verz amelpunt voor recycling bijv ge...

Page 10: ...pueden tragar Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte ATENCIÓN Es muy importante que observe también las indicaciones para la organización del entrenamiento en las La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se garantic...

Page 11: ...debido simplemente a la con strucción del aparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de un sistema de frenos magnético Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del aparato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez El aparato debe montarse sobre ...

Page 12: ...nell introduzione ad esso relativa I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu rezza sulla qualità Quindi ci riserviamo di effettuare modi fiche tecniche da essa derivate L ubicazione dell apparecchio deve essere scelta in un posto che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli Non col locare l apparecchio in direzioni pedonali principali vie portoni passaggi Osservate...

Page 13: ...a delle figure Tutti gli utensili necessari sono contenuti nel sacchetto delle parti piccole Avvitate prima tutti i pezzi senza stringere e controllate che siano nella posizione corretta Girate i dadi auto fissanti con le mani finché non fanno resistenza quindi stringeteli oltre il punto di resistenza con una chiave arresto di sicurezza Dopo ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti si...

Page 14: ...rzegać zawartych w instrukcji treningowej uwag dotyczących przeprowadzania treningu Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym działaniom dla zapewnienia ich wysokiej jakości Wynikać mogą z tego zmiany techniczne które sobie niniejszym zastrzegamy Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób aby zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości od przeszkód Urządzenia nie można usta...

Page 15: ...rzyrządu Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym kie runku są uwarunkowane technicznie i nie wywołują żadnych negatywnych skutków Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkcjami oraz możliwościami regulacji przyrządu Przyrząd należy ustawiać na równym podłożu odpornym na uderzenia Do amortyzacji uderzeń stosować od...

Page 16: ...o mantener ale jados a niños contiene piezas pequeñas que se pueden tragar Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte ATENCIÓN Es muy importante que observe también las indicaciones para la organización del entrenamiento en las La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos La ...

Page 17: ...debido simplemente a la con strucción del aparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de un sistema de frenos magnético Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del aparato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez El aparato debe montarse sobre ...

Page 18: ...et en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekniske ændringer Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til for hindringer Placering tæt ved gennemgangsrum gange døre gangsarealer bør undgås Vær opmærksom på de generelle sikkerhedsregler og foran staltninger når der arbejdes med elektriske anordninger Alle elektriske appara...

Page 19: ...ration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Brug det nøjagtigt som vist i illustratio nerne Alt værktøj der skal bruges findes i posen til smådele Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte pla cering Skru de selvsikrende møtrikker i med hånden indtil der mærkes en modstand og skru dem derefter rigtigt fast imod mod standen klemsikring med en skruenøgle K...

Page 20: ...Checklist contents of packaging Liste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E Lista de verificação do conteúdo da embalagem pakkens indhold DK 4x M5x10 4x M8x16 2x M5x14 ...

Page 21: ...lladura Misura per il materiale di avvitamento I E The screwed connections must be controled at regular intervals Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden La atornilladura debe ser apretada con regularidad E NL GB F Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane Veri...

Page 22: ...22 2 L R 3 M 16 A B ...

Page 23: ...23 4 M 8x16 4x Ø 8 5 M 7x30 1x Ø 7 Ø 7 5 1 5 2 5 3 4 3 4 2 4 4 4 1 4 5 ...

Page 24: ...24 7 M 7x50 1x Ø 7 Ø 7x25 Ø 7 6 M 5x10 4x M 5 x14 2x A A A A A B B C C 3x25 B 4x 6 1 6 2 6 3 6 4 ...

Page 25: ...laca idenificativa Número de serie I Esempio Targhetta tecnica Numero di serie PL Przyklady Tabliczka identifikacyna Numer serii P Exemplo placa de características número de série DK Eksempel type label serienummer Nota sobre o manuseamento Håndtering DK Handling Indication relative à la manipulation Bedieningsinstruktie NL GB F Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługow...

Page 26: ...26 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 17 13 14 16 2 6 7 8 3 9 11 28 29 31 30 21 20 22 27 24 25 23 26 19 15 18 20 10 11 ...

Page 27: ...nkerrohrabdeckung weiß 1 68003888 14 Bodenrohr vorne 1 68003696 15 Bodenrohr hinten 1 68003697 16 Bodenschoner vorne rechts Set 1 68003713 17 Bodenschoner vorne links Set 68003714 18 Bodenschoner hinten rechts Set 1 68003715 19 Bodenschoner hinten links Set 68003716 20 Pedalsatz 1 68003504 21 Tretkurblesatz kpl 2 68003525 22 Antiebsriemen 1 68003717 23 Riemenscheibe mit Achse und Lagern 1 68003526...

Page 28: ...docunr 2770a 08 10 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: