
18
M8x65
2x
ø25
2x
13
2 b
66mm
2x
3 a
Für die Montageschritte Bild 3 bis Bild 4e ist ein ebener und
fremdkörperfreier Untergrund erforderlich. Verwenden Sie
hierfür den unbeschädigten Deckel der Verpackungskartona-
ge als Untergrund. Achten Sie unbedingt darauf, dass sich
keine Schraub- oder andere Befestigungsteile oder Fremd-
körper auf der Pappunterlage befinden.
A flat subsurface free from foreign objects is required for as-
sembly steps image 3 to image 4e. For this use the unda-
maged lid of the packaging box as a subsurface. You must
ensure that no screws or other fasteners or foreign objects
are on the cardboard base.
Pour les étapes de montage de l'illustration 3 à l'illustration
4e, un support plan et dépourvu de corps étranger est né-
cessaire. À cet effet, utilisez comme base le couvercle non
endommagé de l'emballage en carton. Veillez impérative-
ment à ce qu'aucune pièce de vissage ou autre fixation ou
corps étranger ne se trouve sur le support en carton.
Voor de montagestappen Afb. 3 tot en met Afb. 4e is een vl-
akke ondergrond vereist die vrij is van vreemde elementen.
Gebruik hiervoor het onbeschadigde deksel van het verpak-
kingskarton als ondergrond. Zorg er voor absoluut voor dat
de ondergrond van karton geen schroef- of andere bevesti-
gingsdelen of vreemde elementen bevat.
Para los pasos de montaje de la imagen 3 a la imagen 4e
se requiere una superficie plana y libre de cuerpos extraños.
Utilice la tapa intacta del cartón de embalaje como superfi-
cie. Compruebe que no hay tornillos, componentes de suje-
ción o cuerpos extraños sobre la base de cartón.
Per le fasi di montaggio illustrate alle fig. da 3 a 4e è ne-
cessaria una superficie piana e libera da materiale estraneo.
A questo scopo, utilizzare il coperchio non danneggiato del
cartone d’imballaggio. Assicurarsi assolutamente che sul
supporto di cartone non siano presenti viti o altri elementi di
fissaggio oppure materiale estraneo.
Do kolejnych etapów monta
.
u (rys. 3 do rys. 4e) niezb
ę
dne
jest równe i uprz
ą
tni
ę
te z innych przedmiotów podło
.
e. W
tym celu jako podło
.
a nale
.
y u
.
ywa
ć
nieuszkodzonej po-
krywy od opakowania kartonowego. Nale
.
y koniecznie
zwróci
ć
uwag
ę
, aby na kartonowym podło
.
u nie znajdo-
wały si
ę ś
ruby, cz
ęś
ci mocuj
ą
ce lub inne przedmioty.
Для осуществления этапов монтажа рис
. 3
до рис
.
4e
требуется ровная и свободная от инородных
предметов основа
.
Используйте для этого в каче-
стве основания неповрежденную крышку упаковоч-
ного картона
.
Обращайте внимание непременно на
то
,
чтобы никакие винтовые либо иные крепежные
элементы или инородные предметы не находились
на картонной основе
.
PL
I
E
NL
F
GB
D
RUS
2
Summary of Contents for 07177-800
Page 7: ...16 2x M8x110 1x 4x ø16 1x M8 13 1 b 1 c 1 1 2x 2x 1 1 ...
Page 8: ...17 M8x110 1x 4x ø16 1x M8 13 1 d 2 a 1 2 2x ...
Page 10: ...19 ø12 5 2x M6 2x 2x 1x 1x 10 3 b 4 a 4 b ø3 9x16 4x 3 4 4 2x 2x 2x klick ...
Page 11: ...10 20 4 c 4 d M6x110 2x ø12x12 mm 2x ø12x2 mm 2x A B 2x B 4 4 2x 2x ...
Page 12: ...21 4 e 2x ø 26 mm 5 a A B klick klick 2x 2x 4 5 B 2x ...
Page 13: ...22 5 b 2x 2x ø 25 mm M8x65 13 A B 2x 5 2x ...
Page 14: ...23 6 b 6 a click B A C 6 6 ...
Page 15: ...24 6 c 6 d M5x16 2x ø12 2x M5 2x 8 ø3 9x16 2x 6 6 2x 2x ...
Page 16: ...25 4x 3 9x16 7 a 7 b click B A C 2x 2x 7 7 ...
Page 17: ...26 2x M6x30 2x ø12 10 7 c 8 A B klick 7 4x 2x ...