background image

12

controlado adecuadamente el montaje.

■ 

Aunque el uso adecuado del vehículo no es peligroso para los niños, los debería supervisar un adul-
to cuando juegan con el aparato.

■ 

Como el vehículo es un aparato de juego, no corresponde a las normas de admisión al tráfico pú-
blico y por este motivo no debe circular por calles. 

■ 

Tome en consideración que siempre existe el peligro de caer, bascular etc. usando columpios, anda-
mios, triciclos etc.

■ 

No conexione el vehículo para niños con otros vehículos, aparatos de deporte u otros tractores; el ve-
hículo para niños no está concebido para alcanzar altas velocidades.

■ 

Tome en cuenta que muchas veces los niños todavía no pueden valorar debidamente sus capacida-
des y ciertas situaciones (peligrosas). Observe también que el deseo natural de jugar y el tempera-
mento de los niños pueden provocar situaciones imprevisibles que excluyan una responsabilidad por
parte del productor.

■ 

Asegúrese de que el vehículo para niños sólo se use en zonas sin peligros.

■ 

El vehículo para niños es un aparato de juego sin alumbrado. El uso de noche es peligroso.

Manejo

■ 

Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las conexiones de tornillo y de tipo macho
y hembra y todas las instalaciones de seguridad estén puestas correctamente.

■ 

Enseñe a los niños el uso correcto del vehículo y hágales observar eventuales peligros.

■ 

Durante el uso del vehículo hay que llevar zapatos estables y cerrados.

■ 

El vehículo para niños no dispone de un así llamado freno de detención. Por este motivo hay que fi-
jar el vehículo depositado para que no ruede. No deje a los niños que todavía no saben manejar al
aparato en el vehículo sin vigilancia. 

■ 

En el caso de que el aparato disponga de una posibilidad de ajuste hay que adaptarlo a la altura
del niño.

■ 

No transporte objetos con el vehículo.

■ 

Para la limpieza del producto, utilice exclusivamente productos respetuosos con el medio ambiente.
No utilice en ningún caso productos corrosivos o cáusticos. 

■ 

Aplique cada tres meses unas gotas de aceite en los cojinetes de la dirección y de las ruedas 

■ 

En el caso de modelos con neumáticos: Si los juguetes con neumáticos se ponen en suelos con mate-
riales disolventes o que se han pegado con estos materiales (p.e. PVC) existe el peligro de manchas
por una reacción química con el producto natural, la goma elástica. En caso de duda ponga un ma-
terial protector debajo de los neumáticos. Asegúrese de que la presión de las ruedas sea correcta (2,5
bar); una presión demasiado baja aumenta el desgaste y dificulta el uso.

Instrucciones de montaje

■ 

El montaje debe ser cuidadosamente llevado a cabo por una persona adulta. Lea detenidamente las
presentes instrucciones antes de comenzar con los trabajos de montaje propiamente dichos. El orden
de los pasos a seguir se explica mediante letras en las diferentes ilustraciones. Respete exactamente
las etapas de montaje indicadas. Sólo así quedará asegurada la utilización y el funcionamiento cor-
recto del aparato.

■ 

Recuerde que todo trabajo artesanal con herramientas comporta siempre la posibilidad de sufrir her-
idas. ¡Trabaje con cuidado y prudencia durante el montaje del aparato! 

■ 

Asegúrese de que la zona de trabajo está libre de riesgos. Guarde las herramientas en su sitio y de-
seche el material de embalaje de manera que no pueda representar un riesgo. ¡Las láminas y las bol-
sas de plástico pueden asfixiar a un niño!

■ 

Primero, ensamble todas las piezas sin apretar los tornillos y controle si están correctamente coloca-
das. Apriete primero las tuercas a mano hasta que ofrezcan cierta resistencia. Una vez terminada esta

E

Summary of Contents for 08453-600

Page 1: ...welt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit http www kettler net Abbildung ähnlich GB D F NL E I PL Montageanleitung für Roller FELIX Art Nr 08453 600 ...

Page 2: ... Bauteile auf mögliche Schäden und lose Verbindungen durch Schrauben Stek kverbindungen etc Tauschen Sie beschädigte verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Re paratur der Nutzung Es könnten sonst unvorhersehbare Schäden Gefahren auftreten Benutzen Sie im Bedarfsfall ausschließlich Original KETTLER Ersatzteile Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen ...

Page 3: ... den Verschleiß und erschwert das Fahren Montagehinweise Die Montage muß sorgfältig und von einer erwachsenen Person durchgeführt werden Sehen Sie sich diese Montageanleitung vor Beginn der eigentlichen Arbeit genau an Innerhalb der einzelnen Abbil dungen ist die Montagefolge ggf durch Buchstaben vorgegeben Halten Sie sich genau an die an gegebenen Montageschritte damit eine sichere Benutzung und ...

Page 4: ...Only one child may use this product exception the tandem seat Do not use the wheeled toy near slopes steps roads railways lakes and rivers etc Sturdy footwear should be worn at all times We recommend wearing suitable protective clothing and a safety helmet This toy is designed only for private use no commercial or public use This product may only be used for the intended purpose i e as a wheeled t...

Page 5: ...when using this product This wheeled toy does not have a so called parking brake Therefore secure the vehicle against rolling away Do not leave children who are not old enough to use the wheeled toy unattended on a pro duct If this product can be adjusted please adapt it to your child s height Do not transport anything on this product Never use corrosive or abrasive substances to clean the toy Nev...

Page 6: ...es Nous conseillons également le port de vê 6 GB Instructions de montage F the locknuts by hand until resistance is felt then use spanner to finally tighten nuts completely against resistance locking device Then check that all screw connections have been tightened firmly Atten tion once locknuts have been unscrewed they no longer function correctly the locking device is de stroyed and must be repl...

Page 7: ...e tout risque pour les enfants ne laissez pas les en fants jouer sans surveillance S agissant d un véhicule de jeu ce véhicule ne répond pas aux normes d agrément pour la circulation sur la voie publique Il ne peut donc pas circuler sur la voie publique Veuillez considérer que l utilisation de balances et jeux d escalade de tricycles représente toujours un risque de chute de renversement pour les ...

Page 8: ...t contrôlez leur bonne mise en place Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu à perception de la résistance Ensuite serrez les à fond con tre la résistance sûreté de serrage à l aide d une clé Après cet étape de montage contrôlez le ser rage de tous les assemblages à vis Attention des écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être ré utilisés destruction de la sûreté de serrage et sont à r...

Page 9: ...het gebruik re gelmatig alle onderdelen op mogelijke schade en losse verbindingen schroeven steekverbindingen etc Beschadigde of versleten onderdelen dienen direct vervangen te worden gebruik het voertuig niet tot dat de reparatie doorgevoerd is Er kunnen anders onvoorziene schades gevaren ontstaan Gebru ik indien nodig uitsluitend originele KETTLER onderdelen Door ondeskundige reparaties en bouwt...

Page 10: ...etters aangege ven Houdt u exact aan de montage instructies zodat een veilig gebruik en een goed functioneren ge waarborgd is Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenarbeid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving laat bijvoorbeeld geen gereedschap slingeren Deponeer bijv verpakki...

Page 11: ...tación de ferrocarril agua etc Durante el uso del aparato se tienen que llevar zapatos cerrados Le recomendamos llevar vesti dos que protejan adecuadamente y casco de seguridad Este aparato de juego sólo está concebido para el uso privado el uso comercial o público está pro hibido Este vehículo sólo se debe usar para su fin determinado es decir como juguete y sólo debe ser usado por una 1 persona ...

Page 12: ...to disponga de una posibilidad de ajuste hay que adaptarlo a la altura del niño No transporte objetos con el vehículo Para la limpieza del producto utilice exclusivamente productos respetuosos con el medio ambiente No utilice en ningún caso productos corrosivos o cáusticos Aplique cada tres meses unas gotas de aceite en los cojinetes de la dirección y de las ruedas En el caso de modelos con neumát...

Page 13: ...e atornilladura En caso de necesitar el correspondiente material de atornil ladura ello debe ser indicado en el pedido añadiendo con material de atornilladura Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables Cuando se termina la vida útil de un aparato o una má quina entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos para su reciclaje http www kettler net E Questo ...

Page 14: ...icoli per i bambini dovreste co munque sempre sorvegliare il gioco Siccome il veicolo è un giocattolo non risponde alle direttive per la circolazione sulle strade pubbli che e quindi non può circolarvi Pensate al fatto che utilizzando altalene griglie per arrampicarsi tricicli e simili sussiste sempre il pericolo di una caduta un ribaltamento ecc per l utente Non collegate il veicolo per bambini c...

Page 15: ...tti i pezzi senza stringere le viti e controllate la loro posizione esatta Girate i dadi autofissanti con la mano fino a trovare resistenza poi fissateli bene con un giravite girandole contro la resistenza serraggio di sicurezza Dopo il montaggio controllate che tutti gli avvitamenti siano ben fissi Attenzione le viti di sicurezza che avete svitato sono inutilizzabili si rompe il ser raggio di sic...

Page 16: ...zające wagę 20kg Uszkodzone części mogą zagrozić bezpieczeństwu użytkowników i skrócić okres użytkowania po jazdu W krótkich odstępach czasu adekwatnych do intensywności używania należy przeprowad zać regularne kontrole wszystkich części konstrukcyjnych pod względem ewentualnych uszkodzeń i poluzowanych połączeń śrub połączeń wtykowych itp Uszkodzone lub zużyte części należy natychmiast wymienić a...

Page 17: ...ała kolejność montażu ewentualnie przez oznaczenie literowe Proszę ściśle trzymać się podanych kro ków montażowych gdyż zapewni to bezpieczne stosowanie i działanie Proszę mieć na uwadze że przy każdym stosowaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi nie bezpieczeństwo skaleczenia się Kettcar należy zatem montować starannie i zachowaniem wszelkiej ostrożności Proszę zatroszczyć się o bezpieczne...

Page 18: ...ależy przy zamawianiu części zamiennych zaznaczyć to dopiskiem z materiałem montażowym Wskazówka dotycząca usuwania odpadów Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi Pod koniec okresu używalnoścl proszę oddać ur ządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów lokalny punkt zbiorczy KETTLER Polska Š ul Kossaka 110 Š PL 64 92 Pila www kettler net PL ...

Page 19: ...19 Checkliste Packungsinhalt 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 M8x40 M8 M12 M5x10 3 9x16 1 10 13 ø 12 1 1 2 3 5x20 8 10 1 ...

Page 20: ... Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Misure per i materiali di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F E NL I PL Meethulp voor schroefmateriaal Ayuda para la medición de los tornillos ...

Page 21: ...21 3 klack klack 1 2 A B 4 M5x10 ...

Page 22: ...r faciliter le montage chauffer les les po ignées du guidon dans de l eau chaude Voor en eenvoudigere montage de handgre pen in warm water voorverwarmen Dla łatwiejszego mantażu ogrzać uchwyty w ciepłej wodzie Para simplificar el montaje calentar los puñ os de manillar en agua caliente Per facilitare il montaggio scaldare i manu bri in acqua calda D F PL E I NL GB 6 7 A B ...

Page 23: ...23 8 M8x40 9 10 3 9x16 11 M12 A A B ...

Page 24: ...24 12 3 5x20 ...

Page 25: ... Aplicación Utilisation Zastosowanie A B Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signalétiqu Numèro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de serie Targhetta tecnica Numero di serie Tabliczka identifikacyna Numer serii C ...

Page 26: ...26 Ersatzteilzeichnung 1 2 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 7 ...

Page 27: ... KS Griff mit Kugel 2 10111034 18 Adapter 4030 1 70121970 19 Hupe mit Bef Mat 1 10121216 20 Schraubenbeutel ohne Abbildung 1 91680415 Ersatzteilliste Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer die Ersatzteilnummer die be nötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Artikelnummer 08453 600 Ersatzteilnr 10100027 2 Stück Serien ...

Page 28: ...docu 1439a 10 05 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit http www kettler net ...

Reviews: