background image

 

Collegare i cavi presenti nella scatola come segue (Fig. 2): 

 

Cavo schermato 6 vie

 A 

dal connettore JP3 del PB469 (USB & SD CARD READER) al 

connettore CN1 del PB412 (Pannello Comandi).  

 

Cavo schermato 6 vie 

dal connettore JP2 del PB469 (USB & SD CARD READER) al 

connettore JP3 del PB430 (Generazione Suoni). 

 

Cavo piatto 26 vie 

F

 dal connettore J1 del PB469 (USB & SD CARD READER) al 

connettore JP1 del PB343 (CPU).  

 

Cavo piatto 4 vie 

B

 precedentemente scollegato dal floppy al connettore J5 del 

PB469 (USB & SD CARD READER).  

Follow these instructions to carefully connect the cables included in the package (Fig. 2): 

 

Shielded cable 6 way 

A

 from connector JP3 of PB469 (USB & SD CARD READER) to 

connector CN1 of PB412 (Control Panel). 

 

Shielded cable 6 way 

G

 from connector JP2 of the PB469 (USB & SD CARD 

READER) to connector JP3 of PB430 (Sound Generation). 

 

Flat cable 26 way 

F

 from connector J1 of PB469 (USB & SD CARD READER) to 

connector JP1 of PB343 (CPU). 

 

Flat cable 4 way 

B

 (previously disconnected from the floppy drive) to connector J5 

of PB469 (USB & SD CARD READER). 

 

 
 

 

Fissare il supporto USB & SD 
CARD READER sul laterale usando 

le viti tolte dal floppy (Fig. 3). 
Install the USB & SD CARD 

READER in place of the 

floppydrive panel using the 
original floppy drive screws (Fig. 

3). 
 

 

 

B

F

 

Fig. 2 

A

G

F

B

A

F

 

Fig. 3 

Summary of Contents for SD5

Page 1: ... ______________________________________ Istruzioni per l installazione Installation guide ______________________________________ ...

Page 2: ...per l apertura del coperchio Remove the screws to release the cover B Non togliere viti per l apertura dei box altoparlanti Don t remove speaker box screws F Non togliere le viti per l apertura del finetasto sinistro Don t remove the screws to release the left endkey K Togliere le viti del fissaggio della tastiera per SD5 e del supporto delle meccaniche per SD8 Remove keyboard screws for the SD5 a...

Page 3: ...astiera ed alzare sul davanti While holding the front edge up slide the cover back to clear the keyboard SD8 SD5 Ruotare il coperchio facendo attenzione a non sollecitare il cavo di collegamento con il fondo Rimuovere la tastiera del SD5 scollegando le 3 piattine per SD8 le piattine sono 2 Rotate the cover taking care not to disconnect any of the cables connecting the 2 parts Remove the SD5 keyboa...

Page 4: ...it Fig 1 B D A A Floppy PB355 HD D C D F Supportto S2 S1 HD VI B C S3 Dopo l apertura dello strumento rimuovere le parti indicate nella fig 1 Controller PB355 HD posizionato sotto il controller PB355 Floppy disk driver Cavi contrassegnati con le lettere A C D F Supporto HD e VI togliendo le viti indicate con S1 S2 S3 Il cavo B va scollegato solo dal lato floppy Remove the parts below indicated in ...

Page 5: ... carefully connect the cables included in the package Fig 2 Shielded cable 6 way A from connector JP3 of PB469 USB SD CARD READER to connector CN1 of PB412 Control Panel Shielded cable 6 way G from connector JP2 of the PB469 USB SD CARD READER to connector JP3 of PB430 Sound Generation Flat cable 26 way F from connector J1 of PB469 USB SD CARD READER to connector JP1 of PB343 CPU Flat cable 4 way ...

Page 6: ...ly 2 and place in the correct position Close the instrument Terminato il montaggio del kit utilizzare una USB pen drive formattata FAT32 creare una nuova cartella nominarla FLOPPY e copiare i files del nuovo sistema operativo SD5 o SD8 scaricabile dal nostro sito www ketron it e seguire le istruzione per il caricamento sulla tastiera After installing the kit use a USB pen drive formatted FAT32 Cre...

Page 7: ......

Page 8: ...KETRON s r l Via Giuseppe Taliercio 7 60131 Ancona ITALY ...

Reviews: