26
Entsorgungsvorschri für Kompressionsfedern/Disposal instructions for pneumatc springs
7
Entsorgungsvorschri für Kompressionsfedern/
Disposal inst-
ructions for pneumatc springs
Die von Kesseböhmer Ergonomietechnik eingesetzten Kompressionsfedern bestehen vorwiegend
aus Metall und können der stofflichen Wiederverwertung zugeführt werden.
Kompressionsfedern
müssen vorher drucklos gemacht werden
. Das enthaltene Öl muss gegebenenfalls abgelassen
und separat entsorgt werden.
The pneumatic springs used by Kesseböhmer Ergonomietechnik are mainly made of metal and
can be recycled.
Pneumatic springs must be depressurised beforehand
. The oil contained
within the spring must be drained if necessary and disposed of separately.
Für eine Entsorgung durch die Kesseböhmer Ergonomietechnik GmbH empfehlen wir die Rücksen-
dung an das Lieferwerk. Die Entsorgung bieten wir zum Selbstkostenpreis an.
For disposal through Kesseböhmer Ergonomietechnik GmbH, we recommend returning shipments
to the supplier. We offer disposal at cost.
Kompressionsfedern dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Pneumatic springs must not be disposed of in household waste.
Achtung!
Kompressionsfedern stehen unter hohem Druck!
f
Vor dem Öffnen der Kompressionsfeder Druck ablassen!
f
Arbeiten nur durch Fachpersonal durchführen lassen!
f
Passende Schutzausrüstung verwenden!
Warning! Pneumatic spring are under high pressure!
f
Release the pressure before opening the pneumatic spring!
f
Work is to be done only by qualified personnel!
f
Use appropriate safety gear!
CAUTION
Umweltschäden durch falsche Entsorgung.
f
Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert
mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.
Hinweis
Environmental damage due to improper disposal.
f
Proper disposal protects the environment and prevents potentially
harmful impacts on people and the environment.
Notice