background image

 

Netherlands  Belangrijke aanmerking voor geijkte weegschalen in EG-landen

 

M

 

In de fabriek geijkte weegschalen dragen dit kenteken op het emballage-etiket en een 
groene M-sticker op het ijklabel. Deze kunnen meteen in gebruik genomen worden. 

M

 

Bij weegschalen die in twee stappen geijkt moeten worden en geen groene “M” op het 
ijklabel hebben, staat dit kenteken op het emballage-etiket. 
De tweede stap van de ijking moet door het ijkwezen uitgevoerd worden.

 

De eerste stap van de ijking werd in de fabriek doorgevoerd.

 

Deze omvat alle inspecties conform 

EN45501-8.2.2. Voor zover in overeenstemming met de nationale voorschriften in de individuele 
staten de geldigheidsduur van de ijking beperkt is, is de exploitant van een dergelijke weegschaal voor 
een tijdige herijking zelf verantwoordelijk.

 

De eerste stap van de ijking werd in de fabriek uitgevoerd. Deze stap omvat alle tests overeenkomstig 
EN45501-8.2.2. Bij weegschalen met een analoge weegbruggenaansluiting moet aanvullend de 
nauwkeurigheid overeenkomstig EN45501-3.5.3.3 getest worden. Deze controle is niet nodig als de 
terminal het serienummer van de weegbrug heeft. 

Português 

Nota importante para as balanças aferidas em países EU 

M

 

As balanças aferidas pela fábrica levam o cartaz identificador sobre a etiqueta de 
pacote e um adhesivo M verde sobre a placa de aferição. 
Têm que colocar-se em funcionamento sem demora. 

M

 

As balanças que foram aferidas em dois passos e que não tenham um "M" verde 
sobre a placa de aferição, têm o rótulo antecedente na etiqueta de pacote. 
O segundo passo da aferição tem que ser feito por um empregado público de aferição.

A primeira fase da aferição foi feita na fábrica do produtor.

 

Abrange todas as inspecções segundo 

EN45501-8.2.2. Logo que segundo as normas nacionais nos estados individuais a duração de validez 
da aferição esteja limitada, o usuário-proprietário duma tal balança é mesmo responsável pela 
aferição posterior a tempo. 

Č

esky D

ů

ležitý pokyn pro cejchované váhy v zemích EU 

M

 

Váhy ocejchované ve výrobním závod

ě

 jsou opat

ř

eny výše uvedenou zna

č

kou na 

etiket

ě

 balení a zelenou nálepkou M na cejchovacím štítku. Takže se mohou okamžit

ě

 

uvést do provozu. 

M

 

Váhy se cejchují ve dvou etapách, a jestliže nemají zelené M na cejchovacím štítku, 
mají na etiket

ě

 balení výše uvedenou zna

č

ku.  

Druhou etapu cejchování provádí cejchovní ú

ř

ad. 

První fáze cejchování byla provedena ve výrobním závod

ě

.

 

Zahrnuje všechny testy podle EN45501-

8.2.2. Pokud je podle národních p

ř

edpis

ů

 v jednotlivých státech omezená 

č

asová platnost cejchování, 

je provozovatel takových váh sám odpov

ě

dný za v

č

asné p

ř

ecejchování. 

Polski

 

Adnotacje dotycz

ą

ce legalizowanych wag w pa

ń

stwach UE 

 

M

 

Legalizowane u producenta wagi maj

ą

 wystaj

ą

ce oznaczenie na opakowaniu i zielon

ą

 

nalepk

ę

 M na znaku legalizacji. Takie wagi mo

ż

na natychmiast eksploatowa

ć

.  

M

 

Wagi, które s

ą

 legalizowane w dwóch etapach i nie maj

ą

 zielonego „M“ na znaku 

legalizacji, maj

ą

 wystaj

ą

ce oznaczenie na etykiecie opakowania. 

Drugi etap legalizowania musi przeprowadzi

ć

 pracownik urz

ę

du miar i wag.

 

Pierwszy etap legalizowania przeprowadzono w zak

ł

adzie producenta. 

 

Obejmuje wszystkie kontrole 

wed

ł

ug EN45501-8.2.2. Je

ś

li okres wa

ż

no

ś

ci legalizacji wagi jest ograniczony zgodnie z narodowymi 

przepisami obowi

ą

zuj

ą

cymi w poszczególnych pa

ń

stwach, u

ż

ytkownik ponosi wy

łą

czn

ą

 

odpowiedzialno

ść

 za przeprowadzenie w odpowiednim czasie ponownej legalizacji wagi.  

Pycc

к

Примечание

 

для

 

поверенных

 

весов

 

в

 

странах

 

ЕЭС

 

M

 

Поверенные

 

на

 

заводе

 

весы

 

помечаются

 

вышеуказанным

 

символом

 

на

 

упаковочной

 

этикетке

 

и

 

зеленой

 

наклейкой

 "M" 

на

 

табличке

 

поверки

Они

 

могут

 

немедленно

 

приниматься

 

в

 

эксплуатацию

M

 

Весы

которые

 

поверяются

 

в

 

два

 

этапа

 

и

 

не

 

имеют

 

зеленой

 

наклейки

 "M" 

на

 

табличке

 

поверки

помечаются

 

вышеуказанным

 

символом

 

на

 

упаковочной

 

этикетке

Второй

 

этап

 

поверки

 

должен

 

производиться

 

поверочным

 

ведомством

.

 

Первый

 

шаг

 

поверки

 

был

 

выполнен

 

на

 

заводе

-

изготовителе

.

 

Он

 

включает

 

все

 

проверки

 

согласно

 EN45501-8.2.2. 

Если

 

в

 

соответствии

 

с

 

национальными

 

предписаниями

 

отдельных

 

государств

 

срок

 

действия

 

поверки

 

ограничен

эксплуатирующая

 

организация

 

сама

 

несет

 

ответственность

 

за

 

своевременную

 

повторную

 

поверку

 

таких

 

весов

Page 4 of 6 

 

WTB_CE_MULTI_0920

 

Summary of Contents for WTB

Page 1: ...iegelei 1 D 72336 Balingen E Mail info kern sohn com Tel 49 0 7433 9933 0 Fax 49 0 7433 9933 149 Internet www kern sohn com Operating Manual Electronical Compact Balance KERN WTB Version 1 3 08 2009 G...

Page 2: ...upply voltage If it is not do not connect the AC adapter under any circumstances but contact your dealer Although your scale is very ruggedly constructed it is nevertheless a precision instrument Impa...

Page 3: ...hed off The time required for recharging depends on how low the charge in the battery has become However to avoid overcharging the battery do not leave the scale connected to the power supply with the...

Page 4: ...th activated and deactivated in the menu Chapter 4 If the energy saving function is activated factory setting when the scale is powered from the battery it automatically switches into Standby mode aft...

Page 5: ...mit value The first digit of the selected limit value flashes and can now be changed If you do not want to change the first digit press the F key and the second digit will start to flash Each time the...

Page 6: ...the two LEDs and the beep behave for various settings in menu item S3 S3 No load on balance Load lower limit value Load between limit values Load upper limit value 1 2 3 4 5 6 UNDER OVER UNDER OVER UN...

Page 7: ...en destroyed the scale must be reverified by an accredited organization and a new offical seal must be affixed before the instrument may be used as a verified scale again With the scale switched on re...

Page 8: ...st menu block Saving the settings If you want to save the settings press the ON OFF key When the save has been done the scale automatically returns to weighing mode Rejecting the settings If you do no...

Page 9: ...nfirmation S1 Automatic switchoff function see description in Chapter 3 1 Off Deactivates the automatic switchoff function On Activates the automatic switchoff function S2 Energy saving mode see descr...

Page 10: ...depending on the capacity of the scale S9 Access to menu item S8 from the user menu Off Menu item S8 is not available in the user menu S8 is only accessible in service mode On Menu item S8 is availab...

Page 11: ...ompts you to empty the weighing pan Remove any loads on the pan and confirm this with the ON OFF key The scale then performs a zero setting during which a counter is displayed which counts backwards f...

Page 12: ...lows legally regulated area a For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing b For the production of medines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharm...

Page 13: ...by more than 9 display steps Re move the load and set the display to zero with the a key Readjust cali brate the scale if necessary WWWWWW When zero was set there was a weight on the scale When the lo...

Page 14: ...14 13 13 12 12 11 42 19 43 26 17 16 16 15 15 14 14 13 13 12 12 43 26 44 32 17 17 16 16 15 15 14 14 13 13 12 44 32 45 38 18 17 17 16 16 15 15 14 14 13 13 45 38 46 45 18 18 17 17 16 16 15 15 14 14 13 46...

Page 15: ...ouch each other Connect the cable clips to the new storage battery red cable to plus pole black cable to minus pole Insert the new storage battery into the scale and screw the retaining bracket tight...

Page 16: ...ensing Weighing units g kg lb Weight of scale 4 4 kg incl storage battery and weighing pan Models WTB 1 5K0 5IP WTB 3K1IP WTB 6K2IP WTB 15K5IP Weighing range 1 5 kg 3 lb 3 kg 6lb 6 kg 15 lb 15 kg 30 l...

Page 17: ...WTB BA e 0913 17 English 9 2 Dimensions All dimensions in millimeters Height measured with leveling screws completely screwed in 180 127 230 310 230...

Page 18: ...prohl en t k je v souladu s n e uveden mi normami E Declaraci n de conformidad Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaraci n est de acuerdo con las normas siguientes F...

Page 19: ...eeichte Waagen applies only to certified balances valable uniquement pour les balances v rifi es s lo aplicable a balanzas verficadas la dichiarazione vale solo per le bilance omologate Geldt uitsluit...

Page 20: ...leur emballage La seconde tape de la v rification doit tre effectu e par l assistant technique de l administration des poids et mesures La premi re tape de la v rification a t effectu e en usine Cela...

Page 21: ...blico de aferi o A primeira fase da aferi o foi feita na f brica do produtor Abrange todas as inspec es segundo EN45501 8 2 2 Logo que segundo as normas nacionais nos estados individuais a dura o de v...

Page 22: ...arcati con un contrassegno M su sfondo verde possono essere impiegati da subito Il coefficiente GEO di bilance omologate indica per quale luogo la bilancia stata omologata Questo coefficiente GEO si t...

Reviews: