KERN EG-A06 Installation Information Download Page 9

EG-A06-IA-defsi-0610

 

9

Installation de l’accu: 

 

  Rétirer le collier de câble. 

 

 

 
 

  Sortir le bloc d’accu de son emballage et 

connecter tout d’abord 

l’alimentation électrique à la platine d’accu.

 

 
 

 

 

  Le bloc d’accu doit être placé à gauche dans le boîtier, de manière à ce qu’il 

puisse être vissé à la balance par la fixation, avec le collier de câble desserré 
auparavant. 

Summary of Contents for EG-A06

Page 1: ...Internet www kern sohn com D Installationsanleitung Akku Seite 2 GB Installation Information Rechargeable battery Page 5 F Notice d Installation Accu Page 8 E Manual de Instalaci n Acumulador P gina...

Page 2: ...g Akku KERN EG A06 f r Modelle mit Max 2200 g Waage ffnen Waage vom Netz trennen W geplatte 1 und Tr ger der W geplatte 2 entfernen Die beiden Befestigungsschrauben 3 entfernen Befestigungsschraube 5...

Page 3: ...en Akkupack aus Verpackung entnehmen und zun chst die Stromversorgung mit der Akkuplatine verbinden Der Akkupack wird links im Geh use so platziert dass er mit der vorhin gel s ten Kabelschelle durch...

Page 4: ...geplatine wieder mittels der gel sten Schrauben befesti gen Das Geh use Oberteil ansetzen am Geh use Unterteil wieder anschrauben Die beiden Befestigungsschrauben 3 eindrehen und den Tr ger 2 wieder b...

Page 5: ...KERN EG A06 for models with max 2200 g How to remove the case Disconnect the balance from the mains Remove weighing plate 1 and carrier of weighing plate 2 Remove the two fastening screws 3 Remove fa...

Page 6: ...ttery from its package and begin by connecting the electric power supply to the circuit board of the rechargeable battery The package of the rechargeable battery is placed in the housing in a way that...

Page 7: ...splay circuit board using the screws loosened previously Place the upper housing section and attach it to the lower housing section by screws Screw down both fastening screws 3 re secure the bracket 2...

Page 8: ...s avec max 2200 g Ouvrir le bo tier de la balance D brancher la balance du secteur Enlever le plateau de la balance 1 et le vecteur du plateau de la balance 2 Enlever les deux vis de fixation 3 Enleve...

Page 9: ...ble Sortir le bloc d accu de son emballage et connecter tout d abord l alimentation lectrique la platine d accu Le bloc d accu doit tre plac gauche dans le bo tier de mani re ce qu il puisse tre viss...

Page 10: ...platine d affichage au moyen des vis desser r es Mettre en place la partie inf rieure du bo tier et l avisser la partie inf rieure du bo tier Visser les deux vis de fixation 3 et fixer le support 2 Po...

Page 11: ...modelos con max 2200 g Abrir carcasa de la balanza Desconectar la balanza de la red Quitar platillo de pesaje 1 y soporte del platillo de pesaje 2 Quitar los dos tornillos de fijaci n 3 Quitar el tor...

Page 12: ...r el acumulador de su embalaje y conectar primero la alimentaci n de corriente a la platina del acumulador Colocar el acumulador en el lado izquierdo de la carcasa para que se pueda atornillar a la ba...

Page 13: ...diante los tornillos anteriormente soltados Emplazar la parte superior de la carcasa y volver a entornillarla a la parte inferior de la carcasa Enroscar los dos tornillos de fijaci n 3 y volver a fija...

Page 14: ...modelli con max 2200 g Aprire la scatola della bilancia Staccare la bilancia dalla rete Togliere piatto di pesatura 1 e supporto del piatto di pesatura 2 Rimuovere le due viti di fissaggio 3 Rimuovere...

Page 15: ...il pacco accumulatore e prima di tutto collegare l erogazione di corrente alla piastrina dell accumulatore Il pacchetto accumulatore viene posizionato a sinistra nella scatola in modo da poter essere...

Page 16: ...la piastra di visualizzazione per mezzo delle viti allentate Applicare la parte superiore della scatola ed avvitarla alla parte inferiore della scatola Avvitare le due viti di fissaggio 3 e fissare il...

Reviews: