правилами (принимать во внимание предписания, действующие в
регионах)
Сделано в Германии • Все права сохраняются.
Kermi GmbH • Pankofen-Bahnhof 1•D-94447 Plattling / Германия
Телефон +49+9931/501-0 • Телефакс +49+9931/3075
http://www.kermi.de
Издание 08/00, EDV.-Nr. 6901357
Návod k montáži Credo-V
Pro montáž topného tělesa s ventilem použijte pouze tento
Návod k montáži!
II
Legenda
1)
Vhodné závitové spojení
A
výhřevná plocha
BH skutečná stavební výška
BL skutečná stavební délka
BT skutečná stavební hloubka
E
odvzdušnění
G
hmotnost
H
vzdálenost ke středu trubky přípojky
L
vzdálenost vyvrtaných otvorů
n
exponent otopného tělesa
NA vzdálenost mezi náboji
NR číslo výrobku
P
topný výkon
P1 topný výkon elektrické otopné tyče
V
objem vody
III
Zadní pohled a bokorys
min.
E= odvzdušňovací nebo zaslepovací zátka
IV
Vzdálenost mezi vyvrtanými otvory
spodní hrana - hrdlo se závitem
V
Připojení 2x G3/4, vnější závit, středově dolů,
vzdálenost náboje : 50 mm
Přívod se stoupačkou výhradně vlevo
V případě, že je při montáži rozvodů vstup
vpravo, pak je možná změna proudění změnou
stavěcích šroubů se zářezem v závitové přípojce
soupravou ventilů.
Odvzdušnění: G1/4 (vnitřní závit) dozadu doleva.
VI
Provozní tlak: max. 10 barů
Zkušební tlak: 13 barů
Provozní podmínky: horká voda do 110 °C.
Přídavný elektroprovoz možný.
VII Upozornění
Při instalaci do jednotrubkového vytápění použijte obtokovou
závitovou spojku s integrovaným nastavitelným obtokem.
U přídavného elektroprovozu musí být dodržena ochranná pásma,
stanovená v předpisech VDE 0100 / otopná tělesa stranově mimo
rozsah vany a sprchy, zásuvka a spínací hodiny minimálně 0,6 m
bočně od něj.
VIII Způsoby použití
Otopné těleso je možné používat pouze k vytápění interiéru
a k sušení textilu, který byl vypraný ve vodě. Každé jiné použití
je považováno za použití k jinému účelu než je jeho určení
a proto je nepřípustné!
IX
Údržba a čištění
Otopné těleso odvzdušněte po uvedení do provozu a po delším
přerušení provozu.
K čištění použijte výhradně běžně prodejné jemné,
neabrazivní čistící prostředky.
X
Reklamace
V případě poruchy se obraťte na specializovaného řemeslníka.
XI
Pozor!
Montáž a opravy nechte provést výhradně specializovanou
firmou, jinak zaniká nárok na záruk!
XII Nabídka příslušenství
Věšák na ručník, odvzdušňovací a zaslepovací zátka,
elektrická otopná tyč (s termostatickými spínacími hodinami)
Tuto část - „Návod k montáži“ je nutno předat zákazníkovi!
1 Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte „Návod k montáži“
2
Přepravujte a skladujte pouze v ochranném balení
3
Zkontrolujte kompletnost dodávky, popř. případná poškození
A/B Otopné těleso s kruhovou trubkou a zaslepením
C
šroub 8x80
D
šroub 3,9x60
E
hmoždinka 10x60
F
hmoždinka S6
G
pouzdra závěsných čepů
H
excentrické víčko
I
závěsný čep
J
pouzdro rozpěrky
K
šroub rozpěrky
L
odvzdušňovací zátka
Gr. = vel. SW=KO
4
Připravte si potřebné nářadí
5
Ochrannou fólii odstraňte pouze z míst, potřebných k připojení a montáži,
jinak ji ponechte na otopném tělese až do uvedení do provozu.
Upozornění:
Kroky 6-8 se u předmontované soupravy ventilů dělat nemusí.
Dále postupujte podle kroku 9.
6
Důležité!
Utáhněte co možná nejvíce oba T-kusy. Přitom musí být
upevňovací závity pro střední část soupravy ventilu
vždy jemně vyrovnány. Zpětným otočením T-kusů
o cca 1 otáčku je přípustné.
SW=KO
7
Soupravu ventilu (M) zasaďte do obou T-kusů a vystřeďte je.
Pozor!
Oba konce trubky střední části jsou opatřeny značkami
(viz obr „=“). Tyto musí vykazovat na obou stranách
stejnou vzdálenost k přesuvné matici.
8
Utáhněte obě přesuvné matice
KO
9
Důležité!
Zkontrolujte nosnost podkladu.
Dodržujte odstupy: otopné těleso - stranově stěna/strop místnosti
min. 50 mm!
10
Vyvrtejte dva vodorovné otvory pro hmoždinky:
průměr 10 mm, hloubka 80 mm, vzdálenost L
(viz strana 2, obr. IV „ Vzdálenost mezi vyvrtanými otvory“).
Ohrožení života!
Zabraňte při vrtání porušení vodovodních a plynových potrubí
a elektrických vedení.
Pouzdra čepů
(G)
upevněte šrouby
(C)
a hmoždinkami
(E)
na zeď
SW=KO
11
Vyrovnejte vodovodně pouzdra čepů na zdi
(G)
.
SW = KO
12
Excentrické víčko
(H)
nasuňte na závěsný čep
(I)
. Závěsný čep
zašroubujte do závitu na zadní straně otopného tělesa.
Při šroubování dbejte na stejnou hloubku! Otopné těleso zasuňte do
pouzder čepů
(G)
.
Gr. = vel.
13
Rozpěrku ke zdi
(J)
upevněte na střed příčné trubky zezadu.
Šroub rozpěrky
(K)
zatlačte do pouzdra rozpěrky
(J)
a nastavte tak,
aby otopné těleso viselo svisle. Polohu sedla šroubu rozpěrky
(K)
označte na stěně. Otopné těleso opět sundejte.
14
Označte střed sedla na zdi a vyvrtejte otvor pro hmoždinku:
průměr 6 mm, hloubka 60 mm
Ohrožení života!
Zabraňte při vrtání porušení vodovodních a plynových potrubí
a elektrického vedení !
Hmoždinky
(F)
zasuňte do otvoru.
Šroub rozpěrky
(K)
opět vyjměte a upevněte šroubem
(D)
na zeď.
SW=KO
15
Zašroubujte odvzdušňovací zátku
(L)
.
Zavěste opět těleso
(A)
do pouzdra
(G)
.
16
Šroub rozpěrky
(K)
zatlačte opět do pouzdra rozpěrky
(J)
a nastavte tak,
aby otopné těleso viselo svisle. Následně excentrické víčko
(H)
zatlačte do
pouzdra čepu
(G)
.
Excentrické víčko slouží jako pojistka proti vyražení!
17
Pozor!
Pokud byl při montáži potrubní sítě přívod situován vpravo,
je možno změnit směr proudění záměnou stavěcích šroubů
se zářezem v připojovacích hrdlech soupravy ventilů (M)!
Vyměňte v tomto případě klíčem s vnitřním šestihranem vel. 4
stavěcí šrouby se závitem (jak je znázorněno na obr. 17)
z přívodu vlevo za přívod zprava. Změna stoupačky pak není nutná !
M zpátečka
N přívod
18
Otopné těleso připojte běžným šroubením na přívod vody.
Zkontrolujte, zda je soustava těsná!
19
Zašroubujte zaslepovací zátku
(N)
do sběrné trubky.
20
Vložku ventilu je možno v případě potřeby, podle daného hydraulického
režimu, nahradit nastavitelným regulačním ventilem
(ZHKVESV3k), který však není obsažen v objemu dodávky.
21
Namontujte termostatickou hlavici (není součástí dodávky).
22
Otopné těleso pro ochranu na stavbě opět kompletně zakryjte
ochrannou folií. Folii odstraňte před uvedením do provozu.
23
Obalový materiál likvidujte systémem recyklovaného odpadu.
Vyřazené otopné těleso s příslušenstvím odevzdejte k recyklaci
odpadu nebo k náležité likvidaci (dodržujte předpisy).
Made in Germany • All rights reserved.
Kermi GmbH • Pankofen-Bahnhof 1 • D-94447 Plattling / Germany
Telefon: 0049-9931-501-0 • Telefax: 0049-9931-3075 • http:/www.kermi.de
Vydání 0800 č.zprac.dat 6901357
Instrukcja montażu Credo-V
Podczas montażu grzejnika zaworowego używać tylko
niniejszej instrukcji montażu !
II
Legenda
1)
odpowiednie połączenie śrubowe
A
powierzchnia grzejna
BH rzeczywista wysokość konstrukcyjna
BL rzeczywista długość konstrukcyjna
BT głębokość konstrukcyjna
E
odpowietrzenie
G
waga
H
odległość między mocowaniem i środkiem rury przyłączeniowej
L
rozstaw otworów
n
wykładnik grzejnika
NA rozstaw rur przyłączeniowych
NR nr artykułu
P
moc grzewcza
P1 moc grzewcza grzałki elektrycznej
V
pojemność wodna
III
Widok z tyłu i z boku
min.
E = Króćce odpowietrzające lub zaślepki
IV
Rozstaw nawiertów
Dolna krawędź gwintu przyłączeniowego
V
Przyłącza: 2 x G3/4 (gwint zewnętrzny) pośrodku na dół,
Rozstaw rur przyłączeniowych: 50 mm,
Dopływ za pomocą rury pionowej w grzejniku wyłącznie po lewej
stronie. Jeśli przy montażu sieci rurowej dopływ znajdzie się po
prawej stronie, możliwa jest zmiana kierunku przepływu poprzez
zamianę wkrętów bez łba w gwintach przyłączowych zestawu zaworów.
Odpowietrzanie: G1/4 (gwint wewnętrzny) do tyłu w lewo.
VI
Ciśnienie robocze: max. 10 bar,
Ciśnienie próbne: 13 bar,
Warunki eksploatacji: gorąca woda do 110°C.
VII Wskazówka
Przy montażu do ogrzewania jednorurowego używać złącza ze
zintegrowanym regulowanym obejściem. W przypadku późniejszego
doposażenia w grzałkę elektryczną należy zachować strefy
bezpieczeństwa zalecane w VDE 0100 (grzejniki umieszczone bocznie
poza obszarem wanny lub natrysku, gniazdo wtykowe i zegar sterujący co
najmniej 0,6 m z boku).
VIII Dopuszczone użycie
Grzejnik może być używany wyłącznie do ogrzewania pomieszczeń
oraz suszenia tekstyliów pranych w wodzie. Każde inne użycie jest
niezgodne z przeznaczeniem i dlatego jest niedopuszczalne!
IX
Konserwacja i czyszczenie
Grzejnik należy odpowietrzać po uruchomieniu i po dłuższych przerwach
w eksploatacji. Czyścić wolno wyłącznie łagodnymi, nie ścierającymi,
ogólnie dostępnymi środkami czyszczącymi !
X
Reklamacja
W przypadku uszkodzeń należy zwrócić się do swojego serwisu
specjalistycznego.
XI
Uwaga!
Przeprowadzanie montażu i napraw należy zlecać wyłącznie
specjalistycznemu serwisowi, w przeciwnym razie gwarancja wygasa!
XII Osprzęt
Haki na ręczniki 1, króciec odpowietrzający, zaślepka, grzałka elektryczna
(z zegarem sterującym termostatem).
Niniejszą część instrukcji montażu należy przekazać użytkownikowi
końcowemu!
1
Przed montażem starannie przeczytać instrukcję montażu!
2
Transport i składowanie tylko w opakowaniu ochronnym!
3
Zawartość opakowania sprawdzić pod kątem kompletności i
uszkodzeń!
Dostarczony osprzęt sprawdzić po rozpakowaniu pod kątem
kompletności i uszkodzeń.
A/B grzejnik z rurek okrągłych z osłoną
C
śruba duża
D
śruba mała
E
kołek duży
F
kołek mały
G
krążek ścienny
H
kołpak mimośrodowy
I
sworzeń do zawieszania
J
wspornik ścienny
K
sworzeń zapadkowy
L
króciec odpowietrzający
Gr. = Wielkość, SW = Rozmiar klucza
4
Przygotować potrzebne narzędzia.
5
Folię ochronną zdejmować tylko z punktów przyłączowych i
montażowych, resztę pozostawić aż do chwili włączenia grzejnika.
SW = Rozmiar klucza
Wskazówka:
Kroków 6-8 nie trzeba przeprowadzać w przypadku wstępnego
zamontowania zestawu zaworów! Przejść do kroku 9.
6
Oba trójniki należy wkręcić tak daleko jak to możliwe. Gwinty mocujące
część środkową zestawu zaworów muszą być ustawione naprzeciw
siebie. Obrócenie trójników o ok. 1 obrót jest dozwolone.
Rozwartość
7
Zestaw zaworów
(M)
włożyć w oba trójniki i wycentrować.
Uwaga!
Na obu końcówkach rury części środkowej są umieszczone
oznaczenia (patrz rys. "=" )! Muszą się one znajdować po obu
stronach w równej odległości od nakrętki złączkowej.
8
Dokręcić obie nakrętki złączkowe.
Rozwartość
9
Ważne
Sprawdzić nośność podłoża!
Pamiętać o odległości: grzejnik - ściana boczna/sufit min. 50 mm!
10
Nawiercić dwa poziome otwory na kołki:
Średnica 10 mm, głębokość 80 mm, rozstaw „L“
Uwaga!
Podczas wiercenia nie wolno uszkodzić przewodów wodnych,
gazowych i elektrycznych!
Krążki ścienne
(G)
przymocować śrubami
(C)
i kołkami
(E)
.
SW = Rozmiar klucza
11
Krążki (
G)
ustawić w poziomie.
SW = Rozmiar klucza
12
Kołpaki mimośrodowe
(H)
nasunąć na sworznie do zawieszania
(I)
.
Sworznie wkręcić w gwinty mocujące z tyłu grzejnika. Pamiętać o takiej
samej głębokości wkręcania! Grzejnik zawiesić na krążkach
(G)
.
Gr. = Wielkość
13
Uchwyt ścienny
(J)
zamocować w środku trzeciej rury poprzecznej od
dołu. Sworzeń zapadkowy
(K)
wcisnąć w uchwyt
(J)
i ustawić w taki
sposób, by grzejnik wisiał pionowo. Na ścianie zaznaczyć położenie
tarczy sworznia zapadkowego
(K)
. Ponownie zdjąć grzejnik.
14
Nawiercić otwór na kołek:
Środek oznaczenia, średnica 6 mm, głębokość 60 mm
Uwaga!
Podczas wiercenia nie wolno uszkodzić przewodów wodnych,
gazowych i elektrycznych!
Do wywierconego otworu włożyć kołek
(F)
.