background image

Version : 2019.1 

6

Instruções de utilização específicas do aparelho

 

      

 

-PT- 

 

 

1 Lâmpada de controlo 

 

2 Cabo de rede 230V ~ 

3

 

 

Ligação à terra 

4

 

 

Ligação à cerca 

5 Furos de fixação 

a.) Montagem

 

Os furos de fixação (5) servem para a montagem na parede. O aparelho deve ser montado verticalmente, com as 
conexões para baixo, numa parede à prova de fogo (ver a imagem em cima, do lado esquerdo). Em caso de montagem 
ao ar livre o aparelho deve também proteger-se contra a chuva e a irradiação solar directa. 

b.) Descrição de funcionamento do aparelho 

Colocar aparelho em funcionamento 

SEM 

cerca nem ligação a terra. As luzes de controlo piscam no ritmo dos impulsos 

(verde ou vermelho). O aparelho está pronto para funcionar. Se as luzes de controlo não piscam, verificar primeiro a 
tensão de rede ou o cabo da rede. Se lá não se pode localizar erro nenhum, o aparelho deve ser revisado por um 
especialista.  

c.) Descrição de funcionamento com a cerca CONECTADA ( terra + cerca ) 

Luz de 

controlo 

(1)

 

Luz intermitente 
verde 

 

Cerca em regra = tensão de saída > 2500V 

 

Luz de 

controlo 

ligação a 

(1) 

Luz intermitente 
vermelha 

 

Cerca deficiente = tensão de saída 

 2500V, veja instruções de utilização em 

anexo, fontes possíveis de falhos (fig. 2, p.5)

 

 

Hipóteses de ligação:

 

 

 

Erdung

 

 

 

Desactive imediatamente a cerca e proceda à requisição imediata de um técnico especializado para o controlo da 
mesma, antes de a colocar novamente em funcionamento, se a lâmpada de controlo piscar aproximadamente mais que 
1x por segundo. 
Todo o  utilizador de instalações de cercados eléctricos é obrigado por lei  a inspeccionar regularmente  o aparelho e a 
instalação do cercado eléctrico relativamente às condições de funcionamento, pelo menos uma vez por dia! 

-

 

Inspecção visual do aparelho e do equipamento  do cercado 

-

 

Medição da tensão mínima de  2500V em todos os pontos  do cercado 

Para este aparelho é válida uma garantia de três anos, segundo as nossas condições de garantia! 
As indicações de segurança, a conexão à terra, as condições de garantia e as possíveis fontes de falhas estão 
descritas nas instruções de utilização anexas!

 

Endereços de ASSISTÊNCIA TÉCNICA: 

Favor, dirigir-se ao seu representante  
 

 

Cerca fechada: 

Cerca aberta: 

Ligação à terra 

Ligação à terra 

A

 

cerca

 

eléctrica

 

não

 

pode

 

ser

  

utilizada

 

para

 

(no

 

estábulo)

 

treino

  

de

 

animais!

 

Ligação a 

230 V

 ~! 

1

3

2

5

Summary of Contents for TITAN N 3800

Page 1: ...BA 1277 230 V...

Page 2: ...g K ytt ohje Betjeningsveiledning Bruksanvisning Instrukcja obstugi Kezel si tmutat N vod na obsluhu N vod k pou it Upute za rukovanje Manual de utilizare Seadmep hine kasutusjuhend Navodila za uporab...

Page 3: ...ntrollleuchte schneller als ca 1x pro Sekunde blinken ist das Ger t sofort abzuschalten und muss vor Wiederinbetriebnahme fachm nnisch berpr ft werden Jeder Benutzer von Elektrozaunanlagen ist gesetzl...

Page 4: ...tension de sortie 2500V OK 2 voyant de 1 allumage intermittent rouge tat de l enclos d fectueux tension de sortie 2500V voir notice d utilisation jointe possibles sources de d fauts figure 2 p 5 Varia...

Page 5: ...utput voltage 2500V OK 2 Control light 1 Flashing red State of fence faulty output voltage 2500V see operating instructions enclosed possible sources of error fig 2 pg 5 Connection variants Erdung If...

Page 6: ...di controllo 1 lampeggia rosso stato del recinto difettoso tensione di uscita 2500 V vedi istruzioni per l uso aggiunte possibili fonti di guasti fig 2 p 5 Varianti di collegamento Erdung Se la spia...

Page 7: ...salida 2500 V OK 2 Piloto de control 1 Parpadeo rojo Fallo en el cercado tensi n de salida 2500V ver instrucciones de servicio adjuntas fuentes posibles de error fig 2 p 5 Variantes de conexi n Erdung...

Page 8: ...o liga o a 1 Luz intermitente vermelha Cerca deficiente tens o de sa da 2500V veja instru es de utiliza o em anexo fontes poss veis de falhos fig 2 p 5 Hip teses de liga o Erdung Desactive imediatamen...

Page 9: ...2500V OK 2 Controle lampje 1 Rood knipperen Toestand van de afrastering foutief uitgangsspanning 2500V zie bijgevoegde gebruiksaanwijzing mogelijke foutbronnen figuur 2 pagina 5 Aansluitvarianten Erd...

Page 10: ...nning 2500V OK 2 Kontroll lampa 1 R d blinkning St ngslet ej i ordning utg ngssp nning 2500V se bifogad bruksanvisning m jliga felk llor figur 2 sid 5 Anslutningsalternativ Erdung Om kontrollampan sku...

Page 11: ...Merkkivalo 1 Punaisena vilkkuva valo Aita viallinen l ht j nnite 2500V katso oheistettua k ytt ohjetta mahdolliset virhel hteet Kuva 2 s 5 Liit nt vaihtoehdot Erdung Jos merkkivalo vilkkuu nopeammin...

Page 12: ...nding 2500V OK 2 Kontrol lampe 1 R dt blink Hegntilstand ikke udgangssp nding 2500V se vedlagte betjeningsvejledning mulige fejlkilder figur 2 s 5 Tilslutningsvarianter Erdung Hvis kontrollampen blin...

Page 13: ...d blinking Gjerdets tilstand svikter utgangsspenning 2500V se vedlagte bruksanvisning mulige feilkilder figur 2 S 5 Tilkoblingsvarianter Erdung Hvis kontrollampen blinker hurtigere enn ca 1x pr sekund...

Page 14: ...2 Lampka kontrolna 1 Miga na czerwono Stan ogrodzenia wadliwy napi cie wyj ciowe 2500V patrz za czona instrukcja obs ugi mo liwe r d a usterek Rysunek 2 str 5 Warianty pod czenia Erdung Je li lampka k...

Page 15: ...2 Ellen rz l mpa 1 Piros villog s A ker t s llapota hib s Kimen fezs lts g 2500 V l sd a mell kelt haszn lati utas t st lehets ges hibaforr sok 2 es v zlat 5 old Csatlakoz si v ltozatok Erdung Ha az e...

Page 16: ...e 2500V OK 2 Kontrolka 1 erven blikanie Plot nefunguje spr vne v stupn nap tie 2500V v prilo enom n vode na prev dzku pozrite mo n pr iny ch b obr zok 2 strana 5 Varianty pripojenia Erdung Ak kontroln...

Page 17: ...otu v stupn nap t 2500 V OK 2 kontrolka 1 erven blik n stav plotu chybn v stupn nap t 2500 V viz p ipojen provozn manu l mo n zdroje chyb obr zek 2 str 5 Varianty p ipojen Erdung Pokud kontrolka blik...

Page 18: ...nje ograde izlazni napon 2500 V OK 2 Kontrolna aruljica 1 Crveno treperenje Ograda nije u ispravnom stanju izlazni napon 2500 V vidi prilo ene Upute za rukovanje Mogu i izvori gre aka slika 2 strana 5...

Page 19: ...2500 V OK 2 Lamp de control 1 Luminare ro u intermitent Starea gardului defect tensiune de ie ire 2500 V vezi manualul de utilizare anexat posibile surse ale defec iunilor figura 2 pagina 5 Variante...

Page 20: ...Version 2019 1 18 RU 1 2 230 3 4 5 a 5 b c 1 1 1 000 2 1 2 500 2 S 5 1 2 500 3 230 1 3 2 4 5...

Page 21: ...raje izhodna napetost 2500V OK 2 Kontrolna Lu ka 1 Utripa rde e Stanje ograje pomanjkljivo izhodna napetost 2500V glejte prilo ena navodila za uporabo mo ni viri napake slika 2 str 5 Mo nosti priklju...

Page 22: ...maa 1 Indikaatortuli 1 Vilkuv roheline Aia olek v ljundpinge 2500V OK 2 Indikaatortuli 1 Vilkuv punane Aia olek on vigane v ljundpinge 2500 V vt lisatud kasutusjuhend v imalikud veaallikad joonis 2 l...

Page 23: ...st voklis izejas spriegums 2500V OK 2 Kontroles gaisma 1 Mirgo sarkans oga st voklis boj ts izejas spriegums 2500V skatiet pievienoto lieto anas instrukciju iesp jamos k du avotus 2 att ls 5 lpp Savi...

Reviews: