
91
• El operario debe asegurarse de que los trabajos en el equipo o con este solo sean realizados por personal autorizado.
• ¡El equipo solo debe utilizarse conforme a su uso previsto y en un estado técnico perfecto en lo que respecta a su seguridad!
La seguridad operativa del equipo solo está garantizada si este se utiliza conforme a su uso previsto. La inobservancia de alguno de los puntos
expuestos en las instrucciones de uso puede causar daños personales y materiales por los que el fabricante no asumirá ninguna responsabilidad.
• No debe permitirse ningún modo de funcionamiento que ponga en peligro la seguridad del equipo.
• Mantenga todas las indicaciones de peligro y seguridad en estado íntegro y legible junto al equipo o sobre este.
• El operario está obligado a inspeccionar las piezas relevantes para la seguridad, como los dispositivos de protección (placas protectoras), y, en
caso de encontrar defectos, subsanarlos antes de proceder a la puesta en servicio.
• En principio, no deben desmontarse los dispositivos de protección ni ponerse fuera de servicio.
• En caso de que, para una reparación, sea necesario el desmontaje de un dispositivo de protección, tras finalizar los trabajos de reparación
deberá montarse de nuevo.
• La longitud del pelo de la cola de los bovinos no debe exceder los 5 cm. ¡Peligro de lesiones!
• ¡En caso necesario, deberá protegerse el cable de conexión contra las mordeduras de los animales!
• Solo se permite manejar el equipo con los componentes y las piezas de repuesto que se incluyen en el volumen de suministro o se relacionan en
la lista de piezas de repuesto y desgaste.
• El interruptor DIP solo debe ser ajustado por personal electricista cualificado y una vez se haya consultado al respecto con el Departamento de
Mantenimiento de Kerbl.
Para ajustarlo, el equipo deberá estar desconectado de la alimentación eléctrica.
• El ajuste del interruptor DIP está adaptado a este equipo. Pueden producirse lesiones al modificar el ajuste por defecto.
La responsabilidad por este ajuste recae en el cliente.
• Deben respetarse los intervalos de mantenimiento que se prevén en estas instrucciones de uso.
• Principalmente en caso de montaje en columna, asegúrese de que la placa base no se tuerza (puede ocurrir si se aprietan demasiado los tornil-
los).
• Únicamente utilice piezas de repuesto originales.
3. Riesgos residuales y mal uso previsible
Riesgo para personas:
• En las siguientes circunstancias, la seguridad de las personas y los bienes materiales puede verse afectada:
• Si se han retirado los dispositivos de protección de las piezas móviles.
• Si no se repara de inmediato un posible daño en la unidad electrónica de control.
• Realización de trabajos de subsanación de averías, ajuste, limpieza, reparación y mantenimiento sin observar los datos que se especifican en las
presentes instrucciones de uso.
• Si en las piezas electrónicas trabaja personal no cualificado.
• Si se activa el equipo sin haberlo fijado adecuadamente a una pared o columna (por motivos de prueba o demostración).
• Inobservancia de las indicaciones de seguridad y los adhesivos de advertencia ubicados junto al producto, así como de las indicaciones de se-
guridad que se recogen en las instrucciones de uso.
• Modificaciones propias en el equipo.
• Uso de piezas de repuesto de fabricantes no originales.
Los siguientes puntos recogen otras medidas para la prevención de riesgos personales y materiales:
• Tenga cuidado de no dañar el equipo, los elementos de control ni los cepillos durante el transporte y la instalación.
• Monte el equipo en un lugar bien ventilado y libre de interferencias electromagnéticas.
• El personal encargado debe haber sido instruido en el uso y la conservación del equipo.
Riego para animales:
En las siguientes circunstancias, la seguridad de los animales puede verse afectada:
• Los animales aún no han crecido lo suficiente.
• Los bovinos pertenecen a una raza extraordinariamente pequeña.
• La resistencia de desconexión puede tener un valor de ajuste demasiado alto.
• Los animales llevan collares y/o el pelo de su cola es demasiado largo (máx. 5 cm).
• El pelo de los animales tiene una longitud superior a 5 cm.
• Las piezas que conducen electricidad (cables) no están protegidas contra mordeduras o solo lo están de manera insuficiente.
¡Atención! ¡La longitud del pelo de la cola no debe exceder los 5 cm!
Summary of Contents for CowCleaner 18700
Page 174: ...174 1 1 1 1 2 27447 1 0 13 08 2021 13 08 2021 1 3 1 3 1 1 3 2...
Page 176: ...176 5 DIP Kerbl DIP 3 5 5 5...
Page 178: ...178 4 5 5 230 B16 A 30 5 1 5 2 5 3 19 5 4 M10...
Page 181: ...181 6 3 4 5 7 Uno L N PE GR 1 DIP 2 3 6 3 A L 4 6 3 A N 5 PE GR 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5...
Page 184: ...184 6 3 4 A00 A01 A02 20 A03 A05 60 C A06 30 C A08 7 6 3 A 7 3 4 7 3 4 A00 00 200 A01 01 260...
Page 185: ...185 A02 20 20 02 A03 A05 60 C A06 30 C A08 7 10 4 13 6 5 6...
Page 186: ...186 x x x x x x x x x 8 8 1 8 2 8 3 Shell Tivela S320 8 4 8 5 9 11 44...
Page 188: ...188 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7 9 8 9 9 Albert Kerbl GmbH www kerbl com guarantee...