background image

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

NEDERLANDS

ENGLISH

12

SW-05HT(ES)

A

B

C

A

B
C

Aullido

Si el subwoofer se instala cerca de un giradiscos podría
producirse un sonido de aullido. En este caso, separe el
subwoofer del giradiscos o reduzca el volumen del
subwoofer. El aullido podría producirse también debido a la
interferencia de cruce con un magnetófono, reproductor
de discos compactos o reproductor de discos de vídeo,
aunque esto es muy raro. Si el sonido o la imagen parece
que se distorsionan por esta razón, separe el subwoofer de
otros componentes o reduzca su volumen.

Operación cerca de un televisor

Si el Subwoofer se instala cerca de un televisor, la recepción
del televisor se verá afectada y el color de la imagen no será
adecuado. Si se observan irregularidades en el color de la
pantalla del televisor, separe el Subwoofer del televisor
hasta que su recepción sea normal.

Precaución: Para su seguridad, lea cuidadosamente
este artículo.

Introducción

Gracias por adquirir los altavoces nuestros para formar
parte de su excelente sistema de alta fidelidad. En
KENWOOD confiamos que su elección le traerá muchos
años de agradable audición.
Rogamos leer estas instrucciones atentamente a fin de
obtener el mejor rendimiento de estos altavoces.

Este Subwoofer ha sido diseñado exclusivamente para
aceptar señales procedentes de la salida SUBWOOFER
SPEAKER (señal que contiene componentes de baja
frecuencia solamente) de un amplificador o receptor.
El rendimiento esperado no podrá obtenerse si el
altavoz es excitado desde una salida SPEAKER normal.
Asegúrese de combinar el altavoz de subgraves con un
amplificador o receptor equipado con una salida
SUBWOOFER SPEAKER.

Cuidados importantes

Instalación

El subwoofer es un altavoz virtualmente omnidireccional,
por lo que puede instalarse en cualquier parte. Por ejemplo,
el subwoofer puede instalarse a continuación del sistema
central (consistente en un amplificador, sintonizador,
magnetófono, etc.), o en una esquina de la sala, bajo un
escritorio, etc.. Las características de reproducción de
ultragraves del subwoofer son óptimas cuando el subwoofer
se coloca en una esquina o cerca de una pared. Como el
componente ultragave de la música es generalmente mono,
sólo un subwoofer es necesario para obtener un efecto de
campo de sonido suficiente cuando se utilice junto con un
sistema estéreo.

Anotaciones

Conviene anotar el número de serie, que se encuentra en
la parte posterior de la unidad, en los espacios asignados
en la tarjeta de  garantía y en el espacio provisto debajo.
Referirse a los números de serie y del modelo siempre que
acuda a su concesionario KENWOOD para requerir
información o servicio sobre este producto.
Modelo SW-15HT   Número de serie

1. Sofocación

 – Después de sacar el aparato de la bolsa de

polietileno, no se olvide de poner la bolsa en un lugar
donde  no puedan alcanzarla los niños, En caso contrario,
éstos podrán ponerse a jugar con la bolsa creando un
peligro de sofocación.

2. Agua y humedad

 – No ponga recipientes de liquidos,

tales como un florero o una palangana, sobre el aparato.
Evite también instalar la unidad en un lugar húmedo.

3. Calor

 – No instale el aparato cerca de una fuente de

calor, tal como un radiador, ni tampoco bajo la luz directa
del sol.

4. Modificación

 – No trate de abrir ni modificar el aparato

porque esto podría causar un peligro de incendio o un
mal funcionamiento.

5. Limpieza

 – No utilice disolventes volátiles como por

ejemplo, alcohol, diluyentes de pintura, gasolina, bencina,
etc., para limpiar la caja. Utilice siempre un paño seco.

6. Olores extraños

 – Si notase olores extraños o humo,

apague inmediatamente la alimentación y desenchufe el
aparato de la toma corriente. Luego, póngase en contacto
con su concesionario o centro de reparaciones.

Posición de instalación de altavoz, vista desde arriba.

Pared

Cerca de la pared

Lejos de la pared

Cerca de una esquina

Frecuencia

Nivel de presión acùstica

Pared

Cerca de una esquina

Cerca de la pared

Lejos de la pared

Summary of Contents for SW-05HT

Page 1: ...DEUTSCH NEDERLANDS KENWOOD CORPORATION ITALIANO B61 1105 00 00 CH K P E KW EW 0010 SUBWOOFER ISTRUZIONI PER L USO LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE DI QUESTO PRODOTTO E DEPOSITATA PRESSO KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B V AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS ESPAÑOL SUBWOOFER SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL ...

Page 2: ...vase and water basin on the appliance Also avoid installing the unit in a place subject to dampness 3 Heat Do not install the unit near a source of heat such as radiators or under direct sunlight 4 Modification Do not attempt to open or modify the unit for this could cause fire hazard or malfunction 5 Cleaning Do not use volatile solvents such as alcohol paint thinner gasoline or benzine etc to cl...

Page 3: ...Black Speaker terminals Receiver 1 Twist wire s conductor 2 Push 3 Insert the conductor 4 Release Right Left SW 05HT Type Subwoofer Enclosure Bass Reflex Loudspeaker 200 mm 8 Cone type Nominal Impedance 8 Ω Maximum Input Power 100 W Nominal Input Power 50 W Sensitivity 83 dB at 1 m Frequency Response 40 Hz 1 000 Hz Dimensions Width 300 mm 11 13 16 Height 420 mm 16 9 16 Depth 385 mm 15 3 16 Net Wei...

Page 4: ...r un récipient contenant de l eau vase cuvette etc sur cet appareil Eviter également d installer l appareil dans un endroit exposé à l humidité 3 Chaleur Ne pas installer cet appareil à proximité d une source de chaleur comme un appareil de chauffage ou à un endroit directement exposé au soleil 4 Modificatiòn Ne pas tenter d ouvrir l appareil ni de le modifier car cela pourrait être à l origine d ...

Page 5: ...ce dépassant cette limite car ceci risque de le endommager Bornes d enceintes Amplificateur ou ampli syntoniseur Droite Gauche SW 05HT 1 Conducteurs à fils torsadés 2 Pressez 3 Insérez le fil 4 Relâchez Caractéristiques techniques Type Subwoofer Coffret Bass Reflex Haut parleur 200 mmType à cône Impédance nominale 8 Ω Puissance maximum 100W Puissance nominale 50 W Sensibilité 83 dB W à 1 m Réponse...

Page 6: ...in den Müll getan werden Wenn Kinder mit dem Beutel spielen besteht Erstickungsgefahr 2 Wasser und Feuchtigkeit Die Lautsprecher nicht an Stellen einbauen wo sie Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden 3 Wärme DasGerätnichtinderNäheeinerWärmequelle z B einer Heizung oder unter direkter Sonnenbestrahlung aufstellen 4 Veränderungen Niemals versuchen die Lautsprecher zu öffnen oder zu verändern we...

Page 7: ...timpedanz von 6 Ohm erforderlich Lautsprecher Anschlüsse Verstärker oder Receiver Rechts Links SW 05HT 1 Die Leiterdrähte miteinander verdrehen 2 Drücken 3 Das Kabel einführen 4 Loslassen Technische Daten Ausführung Subwoofer Gehäuse Baßreflexgehäuse Lautsprecher Konus Typ 200 mm Nennimpedanz 8 Ω Maximale Eingangsleistung 100W Nenn Belastbarkeit 50 W Empfindlichkeit 83 dB W bei 1 m Frequenzgang 40...

Page 8: ...ansluiting heeft Introductie Opstelling Deze Subwoofer is een bijna volledig alzijdig gerichte luidspreker wat betekent dat hij op praktisch iedere plaats kan worden opgesteld De Subwoofer kan bijvoorbeeld naast de centrale installatie bestaande uit versterker tuner cassettedeck etc of in de hoek van de kamer onder een buraau e d worden geplaatst De weergave van de ultralage bassen is echter het b...

Page 9: ...Luidsprekeraansluitingen Versterker of ontvanger Rechter Linker SW 05HT 1 Draai de kerndraden ineen 2 Drukken 3 Draad insteken 4 Loslaten Specificaties Type Subwoofer Behuizing Basreflex Luidspreker 200 mm Conus type Nominale impedantie 8 Ω Maximale belastbaarheid 100W Nominale belastbaarheid 50W Gevoeligheid 83 dB W op 1 m Frequentiebereik 40 Hz tot Hz Afmetingen Breedte 300 mm Hoogte 420 mm Diep...

Page 10: ...ente questa e istruzioni Introduzione Vi ringraziamo per aver scelto i nostri diffusori per il vostro sistema ad alta fedeltà Kenwood è sicura che la vostra scelta vi permetterà di gustare suoni di alta qualità per molti anni Leggerequestomanualecompletamenteeprestando attenzione Vi aiuterà ad ottenere il massimo dal vostro impianto Questo Subwoofer è stato disegnato esclusivamente per segnale pro...

Page 11: ... amplificatore o sintoamplificatore Destro Sinisitro SW 05HT 1 Attorcigliare i conduttori 2 Spingere 3 Inserire il cavo 4 Lasciare andare Tipo Subwoofer Cassa Bass Reflex Altoparlante 200 mmTipo a cono lmpedenza nominale 8 Ω Potenza massima 100W Potenza nominale 50 W Sensibilità 83 dB W ad 1m Risposta in frequenza da 40 Hz a Hz Dimensioni Larghezza 300 mm Altezza 420 mm Profondità 385 mm Peso nett...

Page 12: ...ción del sistema central consistente en un amplificador sintonizador magnetófono etc o en una esquina de la sala bajo un escritorio etc Las características de reproducción de ultragravesdelsubwoofersonóptimascuandoelsubwoofer se coloca en una esquina o cerca de una pared Como el componenteultragavedelamúsicaesgeneralmentemono sólo un subwoofer es necesario para obtener un efecto de campo de sonido...

Page 13: ...es con una impedancia de carga de 6 ohmios SW 05HT 1 Retuerza los conductores 2 Empujar 3 Insertar el cable 4 Soltar Systema Subwoofer Caja Bass Reflex Altavoz 200 mmTipo cónico Impedancia nominal 8 Ω Potencia máximar 100W Potencia nominal 50 W Sensibilidad 83 dB W a 1m Respuesta de frecuencia 40 Hz en Hz Dimensiones Ancho 300 mm Altura 420 mm Fondo 385 mm Peso neto 0 kg Acabado de la caja Tablero...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ......

Reviews: