Kenwood Nexedge NXR-710-K Instruction Manual Download Page 4

F-1

MODE D’EMPLOI DU NXR-710-K / NXR-810-K2

BASE-RELAIS NUMÉRIQUE VHF / BASE-RELAIS NUMÉRIQUE UHF

MERCI !

Nous sommes très heureux que vous ayez acheté ce répéteur 

Kenwood.  

Nous pensons que ce répéteur facile à programmer sera extrêmement 
efficace dans votre système de communications et restera optimal pour 
un fonctionnement personnel.

PRECAUTIONS

•  N’exposez pas l’unité à la pluie ou l’humidité pour éviter tout risque 

d’incendie ou de choc électrique.

•  N’ouvrez l’unité sous aucun prétexte afin d’éviter tout risque de choc 

électrique.

•  N’exposez pas l’unité aux rayons directs du soleil pendant des 

périodes prolongées, ne le posez pas non plus à proximité 
d’appareils de chauffage.

•  Ne posez pas l’unité dans des endroits extrêmement poussiéreux 

et/ou humides, ni sur des surfaces instables.

•  Si vous détectez une odeur anormale ou une fumée provenant de 

l’unité, débranchez l’unité immédiatement.  Contactez votre centre de 
service ou revendeur 

Kenwood.

REMARQUES DESTINEES A L'UTILISATEUR

  La loi gouvernementale interdit l’utilisation d’émetteurs-récepteurs radio 

non autorisés sur les territoires sous contrôle gouvernemental.

  Une utilisation illégale est punissable d’une amende et/ou d’une peine 

d’emprisonnement.

  Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés.

La technologie de codage vocal AMBE+2

TM

 contenue dans ce produit 

est protégée par les droits de propriété intellectuelle, qui incluent les 

droits de brevets, les droits d’auteur et secrets industriels de Digital 

Voice systems, Inc. Cette technologie de codage vocal est une licence 

accordée uniquement pour une utilisation à l’intérieur de cet équipement 

de communications. L’utilisateur de cette technologie à l’interdiction 

explicite de tenter d’extraire, de supprimer, décompiler, faire de 

l’ingénierie inverse ou démonter le code objet, ou de quelque manière 

que ce soit de convertir le code objet en une forme lisible par l’homme. N° 

de brevets américains. #5,870,405, #5,826,222, #5,754,974, #5,701,390, 

#5,715,365, #5,649,050, #5,630,011, #5,581,656, #5,517,511, 

#5,491,772, #5,247,579, #5,226,084 et #5,195,166.

ATTENTION

  Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de base 

fixe avec l’antenne située à l’extérieur sur le toit ou un pylône d’antenne.

  Ce répéteur est conçu pour une source d’alimentation de 13,6 Vcc !  

N’utilisez jamais une source d’alimentation de 24 Vcc ou supérieure 
pour alimenter le répéteur. 

  Utilisez uniquement le câble CC fourni.

  N’enlevez pas le noyau magnétique fixé au câble CC. Dans le cas 

contraire, cela peut entraîner des interférences avec les communications 
radio.

DEBALLAGE ET VERIFICATION DE 
L’EQUIPEMENT

Remarque :  

Les informations suivantes relatives au déballage doivent être 

utilisées par votre revendeur 

Kenwood, un centre de service agréé Kenwood 

ou l’usine.

Déballez le répéteur avec soin.  Nous vous recommandons d’identifier 
les articles énumérés dans le tableau suivant avant de jeter l’emballage.  
Si un article est manquant ou a été endommagé pendant le transport, 
remplissez immédiatement un formulaire de plainte avec le transporteur.

Article

Numéro de pièce

Quantité

Matériel

J21-8559-XX 

1

Vitre avant

B10-2635-XX 

1

Plaque d’identification

B11-1259-XX

1

Coussin

G13-1801-XX

4

Coussin

G13-1802-XX

4

Pied

J02-0475-XX

2

Pied

J02-0492-XX

2

Passe-fil

J59-0302-XX

2

Poignée

K01-0418-XX

1

Vis

N30-4006-XX

2

Vis

N35-3006-XX 

5

Câble CC

E30-3427-XX 

1

Fil avec connecteur (15 broches) 

E31-3228-XX 

1

Fusible

F05-1537-XX 

1

Mode d’emploi 

B62-2199-XX

1

INSTALLATION

Pour installer les poignées sur le panneau avant du répéteur, alignez les 
poignées aux orifices sur le panneau avant, ensuite, fixez les poignées à 
l’aide des vis fournies.
Veuillez contacter votre revendeur pour l’installation du répéteur et de 
l’antenne.

MICROPHONE

Connectez un microphone KMC-30, KMC-35, KMC-27A, KMC-27B ou 
KMC-9C 

Kenwood en option à la prise MIC du panneau avant.

Summary of Contents for Nexedge NXR-710-K

Page 1: ... B62 2199 00 K 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 MANUAL DE INSTRUCCTIONES MODE D EMPLOI BASE REPETIDOR DIGITAL VHF BASE REPETIDOR DIGITAL UHF VHF DIGITAL BASE REPEATER UHF DIGITAL BASE REPEATER BASE RELAIS NUMÉRIQUE VHF BASE RELAIS NUMÉRIQUE UHF ...

Page 2: ...and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer for technical assistance Firmware Copyrights The title to and ownership of copyrights for firmware embedded in Kenwood product memories are reserved for Kenwood Corporation The AMBE 2TM voice coding Technology embodied in this product is protected by intellectual p...

Page 3: ...s jack TRANSCEIVER OPERATION Receive Adjust the volume to your desired level You may need to readjust the volume if you are having interference while receiving a message from your dispatcher or another member in your fleet The BUSY indicator lights green while a signal is being received Transmit 1 Listen to the channel before transmitting to make sure it is not being used 2 Press the microphone PT...

Page 4: ...nière que ce soit de convertir le code objet en une forme lisible par l homme N de brevets américains 5 870 405 5 826 222 5 754 974 5 701 390 5 715 365 5 649 050 5 630 011 5 581 656 5 517 511 5 491 772 5 247 579 5 226 084 et 5 195 166 ATTENTION u Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de base fixe avec l antenne située à l extérieur sur le toit ou un pylône d antenne u Ce r...

Page 5: ...ons futures h Prise TEST SPKR Testez la prise d entrée sortie Raccordez un haut parleur externe à cette prise FONCTIONNEMENT DE L EMETTEUR RECEPTEUR Réception Réglez le volume au niveau souhaité Il se peut que vous deviez régler à nouveau le volume si des interférences surviennent lors de la réception d un message de votre répartiteur ou d un autre membre de votre groupe L indicateur vert BUSY s a...

Page 6: ...5 870 405 Nº 5 826 222 Nº 5 754 974 Nº 5 701 390 Nº 5 715 365 Nº 5 649 050 Nº 5 630 011 Nº 5 581 656 Nº 5 517 511 Nº 5 491 772 Nº 5 247 579 Nº 5 226 084 y Nº 5 195 166 PRECAAUCIÓN u Este repetidor está pensado para utilizarse como estación base fija con la antena situada en exteriores ya sea en el tejado o en una torreta de antena u El repetidor está diseñado para una fuente de alimentación de 13 ...

Page 7: ...TROL I O TEST SPKR CH STATUS VOLUME BUSY TX POWER MIC a b d e f g h i c a b d e f g h c a Altavoz b Pantalla CH STATUS Dos dígitos de 7 segmentos indican el número el nombre o el estado del canal c Control VOLUME Gírelo para ajustar el nivel de audio d Interruptor de encendido e Indicador POWER Se ilumina de color verde cuando se suministra alimentación eléctrica al jack 13 6 V CC f Jack MIC Conec...

Page 8: ......

Reviews: