Kenwood KTS-MP400MR - Radio / CD Instruction Manual Download Page 74

74

   

|

   

Españ

o

l

Notas

Limpieza de la unidad

Si la placa frontal de esta unidad está manchada, 
límpiela con un paño seco tal como un paño de 
silicona. Si la placa frontal está muy sucia, límpiela 
con un paño humedecido en jabón neutro, y luego 
aclárelo.

•  Si se aplica algún spray para limpiar directamente a la 

unidad puede que afecte a sus partes mecánicas. Si se 
limpia la placa frontal con un paño duro o utilizando 
líquido volátil tal como disolvente o alcohol puede que 
se raye la superficie o que se borren algunos caracteres.

Acerca del sintonizador de radio por 
satélite SIRIUS

Remítase al manual de instrucciones del 
sintonizador de radio por satélite SIRIUS KTC-
SR901/SR902/SR903 (accesorio opcional) 
cuando esté conectado, respecto del método de 
funcionamiento
•  Remítase a las secciones de los modelos A 

respecto del funcionamiento.

"650

".

D

'.

o

.&/6

43$

<Pantalla SIRIUS ID [ESN]>y <Selección del 
modo de radio satélite SIRIUS>

Durante el funcionamiento pulse el botón [SRC], y 
luego el botón [TU/SR].

B64-3068-20̲04̲KTS-MP400MR.indb   74

B64-3068-20̲04̲KTS-MP400MR.indb   74

06.5.26   11:34:13 AM

06.5.26   11:34:13 AM

Summary of Contents for KTS-MP400MR - Radio / CD

Page 1: ...on and operation procedures will help you obtain the best performance from your new CD receiver For your records Record the serial number found on the back of the unit in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product Model KTS MP400MR KTS 300MR Serial number B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 1 B64 3...

Page 2: ...lay Magazine Random Play Folder Select Text Title Scroll HD Radio control features 20 Tuning Auto Memory Entry Menu system 22 Menu System Touch Sensor Tone Manual Clock Adjustment Selectable Illumination Contrast Adjustment Dimmer System Q Setting Switching preout Built in Amp Mute Setting SIRIUS ID ESN display Dual Zone System Dual Zone System Setting B M S Bass Management System B M S Frequency ...

Page 3: ...und to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment may cause harmful interference to radio communications if it is not installed and used in accordance with the instructions However there is no guarantee that interference ...

Page 4: ...ws provided If you use the wrong screws you could damage the unit 2WARNING To prevent injury or fire take the following precautions Insert the unit all the way in until it is fully locked in place Otherwise it may fall out of place when jolted When extending the ignition battery or ground wires make sure to use automotive grade wires or other wires with a 0 75mm2 AWG18 or more to prevent wire dete...

Page 5: ...tton If the unit still fails to operate properly after the Reset button has been pressed contact your local Kenwood dealer for assistance Press the reset button if the disc auto changer fails to operate correctly Normal operation should be restored Characters in the LCD may become difficult to read in temperatures below 41 F 5 C The illustrations of the display and the panel appearing in this manu...

Page 6: ...ch as thinner or alcohol may scratch the surface or erases characters NOTE This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 About SIRIUS Satellite radio tuner Refer to the instruction manual of SIRIUS Satellite radio tuner KTC SR901 SR902 SR903 optional accessory when connected for the operation method Refer to the sections of A models for operations 650 D o 6 43 SIRIUS ID ESN displa...

Page 7: ...moving CDs When removing CDs from this unit pull them out horizontally CDs that can t be used CDs that aren t round can t be used CDs with coloring on the recording surface or that are dirty can t be used This unit can only play the CDs with It may not correctly play discs which do not have the mark A CD R or CD RW that hasn t been finalized can t be played For the finalization process refer to yo...

Page 8: ...er Transfer bit rate MP3 8 320 kbps WMA 48 192 kbps Sampling frequency MP3 8 11 025 12 16 22 05 24 32 44 1 48 kHz WMA 32 44 1 48 kHz When you use your CD writer to record MP3 WMA up to the maximum disc capacity disable additional writing For recording on an empty disc up to the maximum capacity at once check Disc at Once Play mode may not be possible when portions of the functions of Windows Media...

Page 9: ... with the following folder file hierarchy is subject to Folder Search File Search or Folder Select as shown below Example of a medium s folder file hierarchy Folder Level 2 Level 4 Level 1 Level 3 Level 5 File Root When a File Search is executed with file being played Operation of the button Current file 4 Button Beginning of file Button When a Folder Search is executed with file being played Oper...

Page 10: ...r Band Press the CD CH button Source required Display CD CD External disc Optional accessory CD CH CD2 Auxiliary input Optional accessory AUX EXT Volume Increasing Volume Press the u button Decreasing Volume Press the d button 108 3 2 6 41 4 5 65 48 D 56 43 Attenuator Turning the volume down quickly Press the MUTE button Each time the button is pressed the Attenuator turns ON and OFF When it s ON ...

Page 11: ...8 8 Middle Q Factor 2 Middle Q 1 0 2 0 Treble Center Frequency 2 TRE F 10 0 12 5 15 0 17 5 kHz Treble level Treble 8 8 Balance Balance Left 15 Right 15 Fader Fader Rear 15 Front 15 Sub woofer level 1 SW Level 15 15 Front High Pass Filter 2 HPF F Through 100 125 170 Hz Rear High Pass Filter 2 HPF R Through 200 Hz Front Rear High Pass Filter 3 HPF Through 100 125 170 Hz Sub woofer Low Pass Filter 1 ...

Page 12: ...or CD 1 Receive play the station disc you want to attach a title to Refer to the Switching Display page 12 and select either DNPS or SNPS No name can be attached to the source if DNPS or SNPS cannot be selected for it 2 Enter name set mode Press the NAME SET button for at least 2 seconds NAME SET is displayed 3 Move the cursor to the enter character position Press the 4 or button 4 Select the char...

Page 13: ...ss the NAME SET button When operation stops for 10 seconds the name at that time is selected and Auxiliary input display setting mode closes The Auxiliary input display can be set only when the auxiliary input of optional KCA S210A is used Subwoofer Output Turning the Subwoofer output ON or OFF Press the SW button for at least 1 second Each time the button is pressed Subwoofer output switches ON o...

Page 14: ...nual Normal manual tuning control Tuning Selecting the station 1 Select tuner source Press the TU SR button Select the TUNER display 2 Select the band Press the FM or AM button Each time the FM button is pressed it switches between the FM1 FM2 and FM3 bands 3 Tune up or down band Press the 4 or button During reception of stereo stations the ST indicator is ON ST indicator Preset station number Ban...

Page 15: ...button Auto Memory Entry Putting stations with good reception in the memory automatically 1 Select the band for Auto Memory Entry Press the FM or AM button 2 Open Auto Memory Entry Press the AME button for at least 2 seconds When 6 stations that can be received are put in the memory Auto Memory Entry closes Preset Tuning Calling up the stations in the memory 1 Select the band Press the FM or AM bu...

Page 16: ...use the unit with the CD door in the open condition If it s used in the open position water can enter the inside part and cause damage When a disc is inserted the 0 3 IN indicator is ON When a disc is inserted Press the CD CH button Select the CD display Pause and play Press the 3 8 button Each time the button is pressed it pauses and plays Release lever CD door 0 3 IN indicator B64 3068 20 04 KTS...

Page 17: ...rching for a song on the disc or in the MP3 WMA folder Press the 4 or button Function of disc changer MP3 WMA Disc Search Folder Search Selecting the disc set in the Disc changer or the folder recorded on the MP3 WMA media Press the AM or FM button Eject the disc 1 Slide the Release lever Pull down the CD door to open it 2 Eject the disc Press the 0 button 3 Close the CD door Press the CD door in ...

Page 18: ...nt to listen to 1 Start Scan Play Press the SCAN button Scan ON is displayed 2 Release it when the song you want to listen to is played Press the SCAN button Random Play Play all the songs on the disc or MP3 WMA folder in random order Press the RDM button Each time the button is pressed Random Play turns ON or OFF When it s ON Random ON is displayed When the button is pressed the next song select ...

Page 19: ...ith the 4 button you move to the previous folder and with the button to the next folder Returning to the top level Press the 3 button 3 Decide the folder to play Press the 3 8 button The Folder Select mode releases and the MP3 WMA in the folder being displayed is played The methods for moving to other folders in the folder select mode are different from those in the folder search mode See Notes on...

Page 20: ...r how to use the functions The HD Radio cannot be selected as a dual zone source Tuning Selecting the station 1 Select HD Radio source Press the TU SR button Select the HD Radio display 2 Select the HD FM band Press the FM button Each time the FM button is pressed it switches between the HF1 HF2 and HF3 bands Select the HD AM band Press the AM button 3 Tune up or down band Press the 4 or button ST...

Page 21: ...emory Entry mode Press the FM or AM button Select the Auto Memory display 4 Open Auto Memory Entry Press the 4 or button for at least 2 seconds When 6 stations that can be received are put in the memory Auto Memory Entry closes 5 Exit Menu mode Press the MENU button The receiving method can be switched with the setting of Receive mode Setting page 26 B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 21 B64 3068 20 ...

Page 22: ...4 or button Example When Beep is selected each time the button is pressed it switches Beep ON or Beep OFF Select 1 of them as the setting You can continue by returning to step 2 and setting other items 4 Exit Menu mode Press the MENU button When other items that are applicable to the basic operation method above are displayed afterwards their setting content chart is entered Normally the uppermost...

Page 23: ...isplay contrast Display and Setting Contrast 0 Contrast 10 Dimmer Dimming this unit s display automatically when the light switch is turned ON Display Setting Dimmer ON The display dims Dimmer OFF The display doesn t dim Function of the KTS MP400MR System Q Setting Setting whether the display indicates the System Q factors Bass center frequency Bass Q factor Bass extend Middle center frequency Mid...

Page 24: ...sound different for the front channel and rear channel Display Setting Zone 2 OFF The front and rear are the same source sound Zone 2 ON The front and rear are the different source sound When the Dual Zone System is on there is only sound effect including Audio control for internal source When you set the Dual zone system to ON while the sub woofer preout is switched ON the sound of the sub woofer...

Page 25: ...al central frequency 20 In FM reception CRSC Clean Reception System Circuit Temporarily have reception switched from stereo to mono to reduce multi path noise when listening to the FM station Display Setting CRSC ON The CRSC is ON CRSC OFF The CRSC is OFF Strong electrical fields such as from power lines may cause unstable sound quality when CRSC is turned ON In such a situation turn it OFF When L...

Page 26: ...will have priority Digital Digital Digital broadcasts only Analog Analog Analog broadcasts only 4 Exit Receive mode Press the MENU button Even if the Auto setting an analog broadcast will be received during the reception of a ball game mode non delayed broadcast program In HD Radio mode Tuning Mode Sets the tuning mode Tuning mode Display Operation Auto seek Auto 1 Automatic search for a station P...

Page 27: ... source switching order refer to Selecting the Source page 10 MUTE button Turning the volume down quickly When it is pressed again it returns to the previous level 108 3 65 70 D 56 43 In Tuner source FM AM buttons Select the band Each time the FM button is pressed it switches between the FM1 FM2 and FM3 bands 4 buttons Tune up or down band In Disc source 4 buttons Doing track file forward and back...

Page 28: ...utton is pressed it switches between the HF1 HF2 and HF3 bands AM button Select the HD AM band 4 buttons Tune up or down band In SIRIUS tuner source FM buttons Select the preset band 4 buttons Search up or down channel B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 28 B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 28 06 5 26 11 33 41 AM 06 5 26 11 33 41 AM ...

Page 29: ...d of time the battery may die If the fuse blows first make sure the wires aren t touching to cause a short circuit then replace the old fuse with one with the same rating Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material To prevent a short circuit do not remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals Connect the speaker wires correctly to the terminals to ...

Page 30: ...als TEL mute wire Brown Connect to the terminal that is grounded when either the telephone rings or during conversation KTS MP400MR KTS 300MR A Rear output B Front output Front output C Subwoofer output Rear output Subwoofer output Left output White Right output Red A B C Not Used Blue Do not let the wire come out from the tab Power control Antenna control wire Blue White Connect either to the pow...

Page 31: ...ide cover accessory 3 When making a hole in the vessel check that there is nothing hazardous on the opposite side such as a pipe or wiring harness and be careful not to cause scratches or other damage Machine the surface to specified dimensions Otherwise the unit might not be secured fully or damage might result 5 Attach the Foam Tape accessory 7 6 Attach the drip shield accessory 6 Remote control...

Page 32: ...nction turns ON even though the TEL mute wire is not connected The TEL mute wire is touching a metal part of the vessel Pull the TEL mute wire away from the metal part of the vessel No sound can be heard or the volume is low The fader or balance settings are set all the way to one side Center the fader and balance settings The input output wires or wiring harness are connected incorrectly Reconnec...

Page 33: ...disc folder Track Search can t be done in the backward direction for the first song or in the forward direction for the last song MP3 WMA source Cannot play an MP3 WMA The media is scratched or dirty Clean the media referring to the CD cleaning of the section on About CDs page 7 The sound skips when an MP3 WMA is being played The media is scratched or dirty Clean the media referring to the CD clea...

Page 34: ...Or the unit is malfunctioning for some reason Check the disc magazine And then press the reset button on the unit If the Mecha Error code does not disappear consult your nearest service center Hold Error The protective circuit in the unit activates when the temperature inside the automatic disc changer exceeds 60 C 140 F stopping all operation Cool down the unit by opening the windows or turning o...

Page 35: ...nal to Noise ratio MONO 70 dB Selectivity 400 kHz 80 dB Stereo separation 1 kHz 40 dB AM tuner section Frequency range 10 kHz space 530 kHz 1700 kHz Usable sensitivity S N 20dB 28 dBµ 25 µV CD player section Laser diode GaAlAs Digital filter D A 8 Times Over Sampling D A Converter 1 Bit Spindle speed KTS MP400MR 1000 400 rpm CLV 2times KTS 300MR 500 200 rpm CLV Wow Flutter Below Measurable Limit F...

Page 36: ...B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 36 B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 36 06 5 26 11 33 48 AM 06 5 26 11 33 48 AM ...

Page 37: ...élection de dossier Défilement du Texte Titre Fonctions de commande radio HD 54 Accord Entrée en mémoire automatique A propos du menu 56 A propos du menu Tonalité capteur tactile Ajustement manuel de l horloge Eclairage sélectionnable Réglage du contraste Variateur d intensité Réglage System Q Commutation de la sortie pré amplifiée Réglage de mise en sourdine de l amplificateur intégré Affichage d...

Page 38: ... celles fournies L utilisation de vis incorrectes pourrait endommager l appareil 2AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et ou incendie veuillez prendre les précautions suivantes Insérez l appareil à fond jusqu à ce qu il soit complètement calé Sinon il risquerait d être projeté en cas de collisions ou de cahots Si vous prolongez un câble d alimentation de batterie ou de masse assurez vous d uti...

Page 39: ...ible Dans ce cas retirez le disque et attendez que l humidité s évapore Si l appareil ne fonctionne toujours pas normalement après quelques temps consultez votre revendeur Kenwood Au sujet des lecteurs de CD changeurs de disque connectée à cet appareil Les changeurs de disque lecteurs de CD Kenwood commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent être connectés à cet appareil Veuillez vous référer...

Page 40: ... avant peut rayer la surface ou effacer des caractères REMARQUE Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la morme NMB 003 du Canada Au sujet du tuner radio satellite SIRIUS Veuillez vous référer au manuel d utilisation du tuner radio satellite SIRIUS KTC SR901 SR902 SR903 en option lorsque celui ci est connecté pour le mode de fonctionnement Veuillez vous référer aux sections des modèl...

Page 41: ... Retrait des CD Pour retirer les CD de cet appareil les extraire à l horizontale CD qui ne peuvent être utilisés Les CD non circulaire ne peuvent être utilisés Les CD comportant des colorations sur la surface d enregistrement ou sales ne peuvent être utilisés Cet appareil ne peut lire que les CD comportant Il ne peut jouer les disques qui ne comportent pas la marque Un CD R ou CD RW qui n a pas ét...

Page 42: ...équence d échantillonage MP3 8 11 025 12 16 22 05 24 32 44 1 48 kHz WMA 32 44 1 48 kHz Lorsque vous utilisez votre graveur de CD pour enregistrer des fichiers MP3 WMA jusqu au maximum de la capacité du disque désactivez l écriture supplémentaire Pour l enregistrement sur un disque vierge jusqu au maximum de la capacité vérifiez la fonction Disc at Once Une lecture correcte peut ne pas être possibl...

Page 43: ...s fichiers suivante est soumis à la recherche de dossiers de fichiers ou de sélection de dossiers comme indiqué ci dessous Exemple de hiérarchie d dossiers Fichiers de média Folder Level 2 Level 4 Level 1 Level 3 Level 5 File Root Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 5 Niveau 4 Dossier Fichier Racine Lorsque la recherche de fichiers est exécutée avec le fichier en cours de lecture Opération de la tou...

Page 44: ...Affichage CD CD Disque extérieur Accessoire optionnel CD CH CD2 Entrée auxiliaire Accessoire optionnel AUX EXT Alimentation Allumer l alimentation Appuyez sur la touche POWER Eteindre l alimentation Appuyez sur la touche POWER Caractéristiques générales 108 3 2 6 41 4 5 65 48 D 56 43 Atténuateur Baisser le volume rapidement Appuyez sur la touche MUTE Chaque fois que l on appuie sur cette touche l ...

Page 45: ...e sur SWPRE Sub W KTS 300MR seulement 2 Fonction du KTS MP400MR 2 Fonction du KTS 300MR 5 Sortez du mode de commande du son Appuyez sur la touche AUD Commande du son 1 Sélectionnez la source pour l ajustement Appuyez sur la touche TU SR ou CD CH 2 Entrez en mode de commande du son Appuyez sur la touche AUD pendant au moins 1 seconde 3 Sélectionnez l élément audio pour l ajustement Appuyez sur la t...

Page 46: ...emps de lecture ou la fréquence est affiché Le nom de l album ne peut pas être affiché en fichier WMA Mode de commutation de l affichage Changer les informations affichées Appuyez sur la touche DISP Chaque fois que l on appuie sur la touche l affichage change de la manière suivante En source tuner Information Affichage Nom de la station ou Fréquence SNPS Fréquence BAND FREQ Horloge En source CD et...

Page 47: ... au manuel du changeur lecteur de CD Le titre de la station du CD peut être changé en suivant la même procédure que pour le nommer Sourdine TEL Le son est automatiquement coupé lorsqu un appel est reçu Lorsqu un appel est reçu CALL est affiché Le système audio se met en pause Ecouter l autoradio pendant un appel Appuyez sur la touche TU SR ou CD CH L affichage CALL disparaît et le système audio se...

Page 48: ...ntrôle de l accord manuel normal Accord Sélectionner la station 1 Sélectionnez la source tuner Appuyez sur la touche TU SR Sélectionnez l affichage TUNER 2 Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche FM ou AM Chaque fois que l on appuie sur la touche FM la gamme d onde change parmi FM1 FM2 et FM3 3 Réglez une bande supérieure ou inférieure Appuyez sur la touche 4 ou Pendant la réception de station...

Page 49: ... automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne 1 Sélectionnez la bande pour l entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche FM ou AM 2 Ouvrez le mode entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche AME pendant au moins 2 secondes Lorsque 6 stations qui peuvent être captées sont mises en mémoire le mode entrée en mémoire automatique est fermé Accord pré réglé Rappele...

Page 50: ...reil l indicateur 0 3 est allumé Lorsqu il y a un disque Appuyez sur la touche CD CH Sélectionnez l affichage CD Lire des CD MP3 WMA Lorsqu il n y a pas de disque 1 Faites coulisser le levier d ouverture Tirez la porte de CD vers le bas pour l ouvrir 2 Insérez un disque 3 Fermez la porte de CD Appuyez sur le centre de la porte de CD pour fermer Indicateur 0 3 Levier de détachement Levier de détach...

Page 51: ... sont des CD ROM CD R et CD RW Les formats des supports doivent être ISO 9660 Niveau 1 Niveau 2 Joliet ou Romeo Les méthodes et précautions à suivre pour écrire des données MP3 WMA sont abordées à la section Remarques sur la lecture de MP3 WMA page 42 Vérifiez cette section avant de créer votre support MP3 WMA Fonction du changeur de disques MP3 WMA Recherche de disque dossier Sélectionner le disq...

Page 52: ...train d écouter Appuyez sur la touche REP Chaque fois que l on appuie sur le bouton la fonction Répétition de la lecture change de la manière suivante En source CD disque externe Répétition de la lecture Affichage Répétition de plage T Repeat ON Répétition de disque Dans le changeur de disque D Repeat ON Désactivé Repeat OFF En source MP3 WMA Répétition de la lecture Affichage Répétition de fichie...

Page 53: ...c la touche AM vous augmentez d un niveau Sélectionner un dossier dans le même niveau Appuyez sur la touche 4 ou Avec la touche 4 vous passez au dossier précédent et avec la touche vous passez au dossier suivant Retourner au niveau le plus haut Appuyez sur la touche 3 3 Décidez quel dossier vous voulez écouter Appuyez sur la touche 3 8 Lorsque l on quitte le mode de sélection de dossier le MP3 WMA...

Page 54: ...iser ces fonctions La radio HD ne peut être sélectionnée comme source à double zone Accord Sélectionner la station 1 Sélectionner une source radio HD Appuyez sur la touche TU SR Sélectionnez l affichage HD Radio 2 Sélectionner la bande HD FM Appuyez sur la touche FM Chaque fois que l on appuie sur la touche FM la gamme d onde change parmi HF1 HF2 et HF3 Sélectionner la bande HD AM Appuyez sur la t...

Page 55: ...omatique Appuyez sur la touche FM ou AM Sélectionnez l affichage Auto Memory 4 Ouvrez le mode entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche 4 ou pendant au moins 2 secondes Lorsque 6 stations qui peuvent être captées sont mises en mémoire le mode entrée en mémoire automatique est fermé 5 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche MENU La méthode de réception peut être commutée avec le réglage...

Page 56: ... 4 ou Exemple Lorsque Beep est sélectionné chaque fois que l on appuie sur la touche on commute sur Beep ON ou Beep OFF Sélectionnez l un d eux comme réglage Vous pouvez continuer en retournant à l étape 2 et en réglant d autres éléments 4 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche MENU Lorsque d autres éléments pour lesquels la méthode de fonctionnement normale ci dessus est applicable sont affich...

Page 57: ...0 Contrast 10 Variateur d intensité Gradation automatique de la lumière de l affichage lorsque le commutateur d éclairage est activé Affichage Réglage Dimmer ON L intensité de l affichage diminue Dimmer OFF L intensité de l affichage ne diminue pas Fonction du KTS MP400MR Réglage System Q Réglage pour que l affichage indique ou non les valeurs du facteur Q fréquences centrales graves facteur de qu...

Page 58: ...n pour la source interne Lorsque vous activez le système Double zone alors que la pré sortie du subwoofer est activée le son de la pré sortie du subwoofer n est pas reproduit Lorsque le Système double zone est désactivé OFF Réglage du Système double zone Réglage du son des canaux avant et arrière dans le système Double zone Affichage Réglage Zone 2 Rear L avant est la source interne de cet apparei...

Page 59: ...réquence centrale normale de 20 En réception FM CRSC Clean Reception System Circuit Circuit de réception nette Faites passer temporairement la réception du mode stéréo au mode mono afin de réduire les parasites lorsque vous écoutez une station FM Affichage Réglage CRSC ON Le système CRSC est activé CRSC OFF Le système CRSC est désactivé Les champs électriques puissants comme les lignes électriques...

Page 60: ...que fois que la touche est enfoncée le mode de réception commute comme indiqué ci dessous Mode d accord Affichage Fonction Mode automatique Auto Les émissions analogiques et les émissions numériques seront commutées automatiquement Lorsque les deux sont en cours de transmission les émissions numériques auront la priorité Numérique Digital Émissions numériques uniquement Analogique Analog Émissions...

Page 61: ...ce référez vous à la section Sélectionner la source page 44 Touche MUTE Baisser le volume rapidement Lorsque l on appuie de nouveau sur la touche le volume revient à son niveau précédent En source tuner Touches FM AM Sélectionnez la bande Chaque fois que l on appuie sur la touche FM la gamme d onde change parmi FM1 FM2 et FM3 Touches 4 Réglez une bande supérieure ou inférieure En source disque Tou...

Page 62: ...tionner la bande HD AM Touches 4 Réglez une bande supérieure ou inférieure Sur la source tuner SIRIUS Touche FM Sélectionner la bande présélectionnée Touches 4 Rechercher les canaux par le haut ou par le bas Fonctionnement de base de la télécommande câblée en option B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 62 B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 62 06 5 26 11 34 05 AM 06 5 26 11 34 05 AM ...

Page 63: ... une longue période de temps cela peut vider la batterie Si un fusible grille assurez vous d abord que les câbles n ont pas causé de court circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur Isolez les câbles non connectés avec un ruban vinyle ou autre matériel similaire Pour éviter les courts circuits ne retirez pas non plus les capuchons à l extrémité des câbles non connectés o...

Page 64: ...ir Vert Violet Noir Violet Vers changeur de disque Kenwood Tuner radio satellite Sirius Accessoire externe en option Pour la connexion de ces fils veuillez consulter les manuels d utilisation appropriés Câble de sourdine TEL Marron Connectez à une prise qui est à la masse même quand le téléphone sonne ou pendant une conversation A B C KTS MP400MR KTS 300MR A Sortie arrière B Sortie avant Sortie av...

Page 65: ...z un trou dans le bateau vérifiez que rien de dangereux ne se trouve de l autre côté comme un tuyau ou un faisceau de fils et faites attention à ne pas causer des égratignures ou d autres dommages Façonnez la surface selon la dimension indiquée Autrement l unité principale ne serait pas stable ou provoquerait des dommages Télécommande Reportez vous au mode d emploi de la télécommande Gabarit 4 Fix...

Page 66: ...rises La fonction de sourdine TEL se met en service même si le câble de sourdine TEL n est pas connecté Le fil de sourdine TEL touche une partie métallique du bateau Tirez le fil de sourdine TEL afin de l éloigner de la partie métallique du bateau Aucun son ne peut être entendu ou le volume est faible Les réglages du fader ou de l équilibre sont réglés complètement d un côté Centrer les réglages d...

Page 67: ...rche de plage ne peut être effectuée en marche arrière pour la première chanson ou en marche avant pour la dernière chanson En source MP3 WMA Impossible de lire un fichier MP3 WMA Le support est rayé ou sale Nettoyez le support media en vous référant à la rubrique Nettoyage de CD de la section Au sujet des CD page 41 Le son saute lors de la lecture de pistes MP3 WMA Le support est rayé ou sale Net...

Page 68: ...onne mal pour une raison quelconque Vérifier le magasin de disque Et appuyer ensuite sur la touche de initialisation de l unité Si le code Mecha Error ne disparaît pas consultez la station technique la plus proche Hold Error Le circuit de protection de l appareil se met en service quand la température à l intérieur du changeur de disques automatique dépasse 60 C 140 F arrêtant toutes les opération...

Page 69: ...en fréquence 3 0 dB 30 Hz 15 kHz Taux de Signal Bruit MONO 70 dB Sélectivité 400 kHz 80 dB Séparation stéréo 1 kHz 40 dB Section tuner AM Plage de fréquence espacement de 10 kHz 530 kHz 1700 kHz Sensibilité utilisable S N 20dB 28 dBµ 25 µV Section Disque Compact Diodes laser GaAlAs Filtre numérique A N 8 fois suréchantillonnage Convertisseur A N 1 Bit Vitesse de l axe KTS MP400MR 1000 400 rpm CLV ...

Page 70: ...B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 70 B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 70 06 5 26 11 34 12 AM 06 5 26 11 34 12 AM ...

Page 71: ... aleatoria Reproducción Aleatoria de Magazine Selección de carpetas Despliegue de Texto Título Funciones de control de radio HD 88 Sintonización Entrada de Memoria Automática Acerca del Menú 90 Sistema de Menús Tono de Sensor de Contacto Ajuste manual del reloj Iluminación seleccionable Ajuste del Contraste Regulador de luz Ajuste del System Q Cambio de la salida de previo Ajuste de Silenciamiento...

Page 72: ... de tornillos diferentes podría causar daños en la unidad principal 2ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y o fuego observe las siguientes precauciones Inserte la unidad hasta el fondo de manera que quede firmemente bloqueada en su sitio De lo contrario podría salir despedida con fuerza durante un choque u otras sacudidas Cuando extienda los cables del encendido de la batería o de masa as...

Page 73: ...ctos En tal caso retire el disco y espere hasta que se evapore la condensación Si la unidad no opera de la manera normal después de un tiempo consulte con su distribuidor Kenwood Acerca de los reproductores de CD cambiadores de discos conectados a esta unidad Pueden conectarse a esta unidad los cambiadores de discos reproductores de CD Kenwood comercializados en 1998 o posterior Remítase al catálo...

Page 74: ... o alcohol puede que se raye la superficie o que se borren algunos caracteres Acerca del sintonizador de radio por satélite SIRIUS Remítase al manual de instrucciones del sintonizador de radio por satélite SIRIUS KTC SR901 SR902 SR903 accesorio opcional cuando esté conectado respecto del método de funcionamiento Remítase a las secciones de los modelos A respecto del funcionamiento 650 D o 6 43 Pan...

Page 75: ...s CDs de esta unidad tire de ellos hacia afuera en forma horizontal CDs que no se pueden utilizar No se pueden utilizar CDs que no sean redondos No se pueden utilizar CDs coloreados en la superficie de grabación o que estén sucios Esta unidad sólo puede reproducir los CD con Puede que no reproduzca correctamente los discos que no tienen la marca No se puede reproducir un CD R o CD RW que no ha sid...

Page 76: ...on el codificador MP3 WMA Velocidad de bit de transferencia MP3 8 320 kbps WMA 48 192 kbps Frecuencia de muestreo MP3 8 11 025 12 16 22 05 24 32 44 1 48 kHz WMA 32 44 1 48 kHz Cuando utilice su quemador de CD para grabar MP3 WMA hasta la capacidad máxima de disco deshabilite la escritura adicional Para grabar en un disco vacío hasta la capacidad máxima de una vez marque Disco Completo Es posible q...

Page 77: ...n medio con la siguiente jerarquía de carpeta archivo está sujeto a Búsqueda de carpeta Búsqueda de archivo o Selección de carpeta tal como se indica a continuación Ejemplo de una jerarquía carpeta fichero de medio Folder Level 2 Level 4 Level 1 Level 3 Level 5 File Root Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 5 Nivel 4 Carpeta Fichero Raíz Cuando se ejecuta una Búsqueda de archivo con el archivo reproducié...

Page 78: ...nal Weather Band Pulse el botón CD CH Fuente requerida Visualización CD CD Disco externo accesorio opcional CD CH CD2 Entrada auxiliar accesorio opcional AUX EXT Volumen Para aumentar el nivel del volumen Pulse el botón u Para disminuir el nivel de volumen Pulse el botón d 108 3 2 6 41 4 5 65 48 D 56 43 Atenuador Para bajar el volumen rápidamente Pulse el botón MUTE Cada vez que se pulsa el botón ...

Page 79: ...ios 2 Middle Q 1 0 2 0 Frecuencia central de agudos 2 TRE F 10 0 12 5 15 0 17 5 kHz Nivel de agudos Treble 8 8 Balance Balance Izquierda 15 Derecha 15 Fader Fader Posterior 15 Frontal 15 Nivel de subwoofer 1 SW Level 15 15 Filtro de Paso Alto Fronta 2 HPF F Pasante 100 125 170 Hz Fltro de Paso Alto Posterior 2 HPF R Pasante 200 Hz Filtro de paso alto frontal posterior 3 HPF Pasante 100 125 170 Hz ...

Page 80: ...mación Frecuencia Reloj En fuente de entrada auxiliar Información Auxiliary input name Reloj Si el contenido de la información no se puede visualizar se visualizará tiempo de reproducción o frecuencia El nombre del álbum no se puede visualizar en un archivo WMA Asignación de Nombre de Emisora Disco SNPS DNPS Asignación de un título a una Emisora o CD 1 Reciba reproduzca la emisora disco al que des...

Page 81: ...de selección de pantalla de entrada auxiliar Pulse el botón NAME SET Cuando la operación se detiene durante 10 segundos se registra el nombre de ese momento y el modo de Salida del subwoofer ACTIVACIÓN o DESACTIVACIÓN de la salida del subwoofer Pulse el botón SW durante más de 1 segundo Cada vez que se pulsa el botón se activa o desactiva la salida del subwoofer Cuando está activada se visualiza S...

Page 82: ...anual Manual Control de sintonización manual normal Sintonización Selección de la emisora 1 Seleccione la fuente de sintonizador Pulse el botón TU SR Seleccione la visualización TUNER 2 Seleccione la banda Pulse el botón FM o AM Cada vez que pulse el botón FM cambiará entre las bandas FM1 FM2 y FM3 3 Sintonice la banda hacia arriba o hacia abajo Pulse el botón 4 o Durante la recepción de emisoras ...

Page 83: ...ada de Memoria Automática Almacenamiento automático de emisoras con buena recepción en la memoria 1 Seleccione la banda de la Entrada de Memoria Automática Pulse el botón FM o AM 2 Abra la Entrada de Memoria Automática Pulse el botón AME durante más de 2 segundos Cuando se guardan en memoria 6 emisoras que pueden recibirse la Entrada de Memoria Automática se cierra Sintonización preajustada Recupe...

Page 84: ...erta de CD abierta Si se utiliza en la posición abierta puede entrar agua en la parte interior y ocasionar daños Cuando hay un disco insertado el indicador 0 3 se activa Cuando hay un disco insertado Pulse el botón CD CH Seleccione la visualización CD Pausa y Reproducción Pulse el botón 3 8 Cada vez que se pulse el botón el disco queda en el estado de pausa o es reproducido Indicador 0 3 Botón de ...

Page 85: ... R y CD RW Los formatos de medios deben ser ISO 9660 Nivel 1 Nivel 2 Joliet o Romeo Los métodos y precauciones que deben seguirse para escribir datos MP3 WMA están descritos en Notas sobre la reproducción de MP3 WMA página 76 Compruebe dicha sección antes de crear los medios MP3 WMA Avance rápido y rebobinado Avance rápido Mantenga pulsado el botón Libere el botón en el punto en el que desea reanu...

Page 86: ...de la canción que desee escuchar 1 Inicie la Reproducción con Exploración Pulse el botón SCAN Se visualiza Scan ON 2 Libere cuando se reproduzca la canción que desee escuchar Pulse el botón SCAN Reproducción aleatoria Reproduzca todas las canciones del disco o carpeta MP3 WMA en orden aleatorio Pulse el botón RDM Cada vez que se pulsa el botón la Reproducción Aleatoria se activa o desactiva Cuando...

Page 87: ... o Con el botón 4 se moverá a la carpeta anterior y con el botón a la carpeta siguiente Retorno al nivel superior Pulse el botón 3 3 Decida la carpeta que desee que se reproduzca Pulse el botón 3 8 El modo de selección de carpeta se libera y el MP3 WMA de la carpeta visualizada es reproducido Los métodos para ir a otras carpetas en el modo de selección de carpetas son diferentes de los del modo de...

Page 88: ... de sintonizador si desea saber cómo utilizar las funciones La radio HD no puede seleccionarse como fuente de zona dual Sintonización Selección de la emisora 1 Seleccione la fuente de radio HD Pulse el botón TU SR Seleccione la visualización HD Radio 2 Seleccione una banda de HF Pulse el botón FM Cada vez que pulse el botón FM cambiará entre las bandas HF1 HF2 y HF3 Seleccione una banda de HA Puls...

Page 89: ...oria Automática Pulse el botón FM o AM Seleccione la visualización Auto Memory 4 Abra la Entrada de Memoria Automática Pulse el botón 4 o durante más de 2 segundos Cuando se guardan en memoria 6 emisoras que pueden recibirse la Entrada de Memoria Automática se cierra 5 Salga del modo de Menús Pulse el botón MENU El método de recepción se puede conmutar con el ajuste del Ajuste del modo de recepció...

Page 90: ...juste el elemento de menús Pulse el botón 4 o Ejemplo Cuando se selecciona Beep cada vez que se pulse el botón cambiará a Beep ON o Beep OFF Seleccione 1 de ellos como el ajuste Puede continuar volviendo al paso 2 y ajustando otras opciones 4 Salga del modo de Menús Pulse el botón MENU Cuando se visualizan otras opciones aplicables al método de funcionamiento básico mencionado se introduce la tabl...

Page 91: ...t 10 Regulador de luz Atenuación de la pantalla de esta unidad automáticamente cuando el interruptor de la luz se encuentra activado Visualización Preajuste Dimmer ON Se regula la luz de la pantalla Dimmer OFF No se regula la luz de la pantalla Función del KTS MP400MR Ajuste del System Q Ajuste para determinar si la pantalla indicará los factores de ecualización del sistema frecuencia central de g...

Page 92: ...yendo el control de audio para la fuente interna Cuando active el sistema de zona dual mientras que la presalida del subwoofer esté activada el sonido de la presalida del subwoofer no se emitirá Cuando el Sistema de Zona Dual esta DESACTIVADO Ajuste del Sistema de Zona Dual Ajuste del sonido del canal Frontal y del canal Posterior en el sistema de zona dual Visualización Preajuste Zone 2 Rear El c...

Page 93: ...req Low Disminuya la frecuencia central normal en 20 Recepción en FM CRSC Clean Reception System Circuit Cambie temporalmente la recepción de estéreo a mono para reducir el ruido de paso múltiple al oír la emisora FM Visualización Preajuste CRSC ON El CRSC está activado CRSC OFF El CRSC está desactivado Los campos eléctricos fuertes como las líneas de alta tensión pueden producir que la calidad de...

Page 94: ...se el botón FM o AM Cada vez que se pulsa el botón el modo de recepción cambia como se indica a continuación Modo de recepción Visualización Funcionamiento Modo automático Auto Las emisiones analógicas y digitales se conmutarán automáticamente Cuando se transmitan las dos tendrán prioridad las emisiones digitales Digital Digital Solo emisiones digitales Analógico Analog Solo emisiones analógicas 4...

Page 95: ...orden de cambio de la fuente remítase a Selección de la fuente página 78 Botón MUTE Baja el volumen rápidamente Cuando se pulsa de nuevo vuelve al nivel anterior En fuente Sintonizador Botones AM FM Seleccione la banda Cada vez que pulse el botón FM cambiará entre las bandas FM1 FM2 y FM3 Botones 4 Sintonice la banda hacia arriba o hacia abajo En fuente de Disco Botones 4 Pista archivo hacia delan...

Page 96: ...anda de HD AM Botones 4 Sintonice la banda hacia arriba o hacia abajo En la fuente de sintonizador SIRIUS Botón FM Seleccione la banda predefinida Botones 4 Búsqueda de canales hacia arriba o hacia abajo Operaciones básicas del mando a distancia cableado opcional B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 96 B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 96 06 5 26 11 34 28 AM 06 5 26 11 34 28 AM ...

Page 97: ... largo periodo de tiempo es posible que la batería se agote Si se funde el fusible en primer lugar asegúrese de que los cables no hayan causado un cortocircuito y luego reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otro material similar para que queden aislados Para evitar cortocircuitos no retire las tapas de los extremos de los c...

Page 98: ...anco Gris negro Gris Verde negro Verde Púrpura negro Púrpura Al cambiador de discos Kenwood Sintonizador de radio satélite Sirius Accesorio opcional externo Para conectar estos cables remítase a los manuales de instrucciones relacionados Cable de silenciamiento TEL Marrón Conecte al terminal puesto a masa ya sea al sonar el teléfono o durante la conversación A B C KTS MP400MR KTS 300MR A Salida tr...

Page 99: ...de daños Elabore la superficie según la dimensión indicada Si no la unidad principal no sería estable o provocaría daños 5 Fije la cinta de espuma accesorio 7 6 Fije la protección contra goteo accesorio 6 4 Fije la empaquetadura accesorio 2 Accesorio2 Accesorio6 Accesorio7 Accesorio2 INSIDE INSIDE Tornillo M4 50mm Arandela Accesorio5 Superficie de instalación Accesorio4 7 Asegure la estructura pri...

Page 100: ...iador de TEL El cable de silenciamiento TEL está tocando una pieza metálica de la embarcación Retire el cable de silenciamiento TEL de la pieza metálica de la embarcación No se escucha el sonido o el volumen es bajo Las configuraciones de desvanecimiento o balance se ajustan todas hacia un lado Centre los ajustes de desvanecimiento y balance Los cables de entrada salida o el mazo de conductores es...

Page 101: ...Búsqueda de pista no puede realizarse en dirección de retroceso para la primera canción o en dirección de avance para la última canción Fuente MP3 WMA No se puede reproducir un MP3 WMA El medio está rayado o sucio Limpie el medio remitiéndose a Limpieza de CDs de la sección Acerca de los CDs página 75 El sonido salta cuando un MP3 WMA está siendo reproducido El medio está rayado o sucio Limpie el ...

Page 102: ...roblema O la unidad está funcionando incorrectamente por alguna razón Revise el magazín de discos Luego pulse el botón de reposición de la unidad Si el código Mecha Error no desaparece consulte con el centro de servicio más cercano Hold Error El circuito de protección de la unidad se activa cuando la temperatura interior del cambiador de discos automático excede de 60 C 140 F interrumpiendo toda o...

Page 103: ...Respuesta de frecuencia 3 0 dB 30 Hz 15 kHz Relación señal a ruido MONO 70 dB Selectividad 400 kHz 80 dB Separación estéreo 1 kHz 40 dB Sección del sintonizador de AM Gama de frecuencias intervalo 10 kHz 530 kHz 1700 kHz Sensibilidad útil Relación señal ruido 20dB 28 dBµ 25 µV Sección del disco compacto Diode láser GaAlAs Filtro digital D A 8 veces sobremuestreo Convertidor D A 1 Bit Velocidad de ...

Page 104: ...B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 104 B64 3068 20 04 KTS MP400MR indb 104 06 5 26 11 34 34 AM 06 5 26 11 34 34 AM ...

Reviews: