Handling compact discs / M anipulation des disques compacts
/ M anipulación de discos compactos / M anuseando CDs
7
St ains, scrat ches, or w arping can
cause sk ipping, m alf unct ion, or low
sound qualit y. Tak e t he f ollow ing
precaut ions t o avoid dam age t o t he
com pact discs.
• Avoid touching the recorded side (the side
w ithout the titles on) w hen you hold a
compact disc.
• Do not stick paper tape, etc. on either stick of
the disc.
• Do not store discs w here they w ill be
exposed to direct sunlight (such as on the
seat and dashboard) or high heat.
• If you do not use your unit for an extended
time, remove the discs from the unit and put
them in their cases. Do not leave them lying
around w ithout cases, piled up, or leaning on
a w all and so on.
• If you attach an adapter to an 8 cm (3")
compact disc and load it into this unit, the
adapter may be detached from the disc,
causing damage to the unit. Do not use 8 cm
(3") compact discs.
Les t aches, les rayures et le
gondolem ent risquent de provoquer
des saut s du son, un m auvais
f onct ionnem ent ou une
dét ériorat ion de la qualit é du son.
Pour évit er d’endom m ager les
disques com pact s, observer les
précaut ions suivant es.
• Eviter de toucher la face enregistrée du
disque (celle qui ne porte pas le titre) quand
on tient un disque.
• Ne pas coller d’étiquette ou autre sur aucune
des faces des disques.
• Ne pas ranger les disques de façon qu’ils
soient exposés en plein soleil (par exemple
sur un siège ou sur le tableau de bord) ou à
des chaleurs extrêmes.
• Si l’on ne se sert pas de l’appareil pendant
longtemps, en sortir les disques et les ranger
dans leur étui. Ne pas les laisser traîner sans
leur étui, ne pas les empiler les uns sur les
autres ni les appuyer contre un mur, etc.
• Si l’on fixe un adaptateur sur un disque
compact de 8 cm et qu’on l’insère dans
l’appareil, l’adaptateur risque de se détacher
du disque et d’endommager l’appareil. Ne
pas utiliser de disques compacts de 8 cm.
La suciedad, rayaduras o
def orm ación pueden ocasionar
salt os de pist a, f allos de
f uncionam ient o o baja calidad de
sonido. Para evit ar dañar los
com pact discs t om e las
precauciones siguient es.
• Cuando sostenga un disco compacto, evite
tocar el lado grabado (el lado sin el título).
• No adhiera eriquetas, etc. sobre ningún lado
del disco.
• No guarde los discos en lugares expuestos a
los rayos solares directos (tales como asiento
y tablero de automóvil) ni a altas
temperaturas.
• Si no va a utilizar la unidad durante mucho
tiempo, retire los discos de la unidad y
colóquelos en sus cajas. No los guarde sin
sus cajas, apilados, o sobre cualquier sitio o
cosas similares.
• Si fija un adaptador a un disco compacto de 8
cm (3") y coloca un disco en la unidad, el
adaptador puede separarse del disco,
ocasionando daños a la unidad. No utilice
discos compactos de 8 cm (3").
M anchas, arranhões ou em penam ent os
podem causar pulos, m au
f uncionam ent o, baixa qualidade de
som . Tom e as seguint es precauções
para evit ar danos aos CD s.
• Evite tocar com os dedos o lado gravado (o
lado onde não há títulos escritos) quando
estiver segurando um CD.
• Não cole fitas adesivas, etc. em nenhum dos
lados do CD.
• Não guarde os discos em lugar onde eles
fiquem expostos à luz direta do sol (por
exemplo nos assentos e em cima do painel
de instrumentos do carro) ou sujeitos a
temperaturas elevadas.
• Se você não for usar o aparelho por longo
tempo, retire os discos do aparelho e
coloque-os em seus estojos. Não os deixe
fora dos estojos, empilhados ou encostados
numa parede, etc.
• Se você colocar um adaptador num CD de 8
cm (3 polegadas) e colocá-lo no aparelho, o
adaptador pode se soltar do disco, causando
danos ao aparelho. Não use nunca CDs de 8
cm.
http://www.usersmanualguide.com/