Kenwood KAC-PS541 Instruction Manual Download Page 13

Frençais

  13

��

��

��������

��

����� ��

�����

������

�� ���

�� ������

��

� � � �

� ��

� ��

�����

��������������

�����

��������������

���

�������������

���

�������������

���

�������������

��������

������

���
���

��������

������

���
���

��

���

��

���

���

���

��

��

���

���

���

��

���

���

��

������

���

���

���

��� ����

��

���

���
��

���

���

��

���

���������

���������

������

���������

���������

������

��� ���������

��� ���������

�� ��

�� ��

��� ��

��� ��

��� ��

��

���

���

���

��

��

�� ��� ��� ��� �� ����

��

���

���

���

��

��

�� ��� ��� ��� �� ����

����

���

����

����

� ��

� ��

�����

��������������

�����

��������������

���

�������������

���

�������������

���

�������������

��������

������

���
���

��������

������

���
���

��

���

��

���

���

���

��

��

���

���

���

��

���

���

��

������

���

���

���

��� ����

��

���

���
��

���

���

��

���

���������

���������

������

���������

���������

������

��� ���������

��� ���������

�� ��

�� ��

��� ��

��� ��

��� ��

��

���

���

���

��

��

�� ��� ��� ��� �� ����

��

���

���

���

��

��

�� ��� ��� ��� �� ����

����

���

����

����

��

Contrôles

Ceci est un amplificateur à 4 canaux avec deux amplificateurs stéréophoniques en 
un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’autre Amplificateur B.  Cet appareil est 
compatible avec diverses configurations de chaîne, simplement en sélectionnant 
les positions des commutateurs et les fonctions comme indiqué ci-après. 

1

 FUSIBLE (30 A × 2)

2

 Borne BATT (alimentation)

3

 Borne GND (masse)

4

 Borne P.CON (fil de commande d’alimentation)

Commande l’unité ON/OFF.

REMARQUE

Commande l’unité d’alimentation. Assurez-vous de le connecter à l’ensemble des 
différents systèmes.

5

 Bornes SPEAKER OUTPUT (A.ch/B.ch)

• Connexions stéréo:

Pour utiliser l’appareil comme amplificateur stéréo, des connections stéréo 
doivent être utilisées.  Les haut-parleurs à connecter doivent avoir une impédance 
de 2 ohms ou supérieure. 
Lorsque plusieurs haut-parleurs doivent être connectés, s’assurer que l’impédance 
combinée soit de 2 ohms ou supérieure pour chaque canal.

• Connexions en pont:

Pour l’utilisation de l’appareil comme amplificateur monophonique à haute 
puissance de sortie, des connections en pont doivent être utilisées. (Faire les 
connexions aux bornes SPEAKER OUTPUT du canal gauche (LEFT) 

9

 et du canal 

droit (RIGHT) 

·

.)  

Les haut-parleurs à connecter doivent avoir une impédance de 4 ohms ou 
supérieure. Lorsque plusieurs haut-parleurs doivent être connectés, s’assurer que 
l’impédance combinée soit de 4 ohms ou supérieure.

2

ATTENTION

La puissance admissible par les haut-parleurs doit être au moins égale à la 
puissance de sortie de l'amplificateur. Dans le cas contraire, une anomalie de 
fonctionnement peut survenir.

6

 Borne de masse pour câble RCA (GND)

Si on utilise une câble RCA muni d’un fil de masse, relier le fil de masse à cette borne.

7

 Commutateur ID NUMBER

Etablit un numéro d’identification d’ampli (ID) à utiliser pour le contrôle de 
l’amplificateur à partir de l’unité centrale.  
Attribuez le numéro d’identification "0" à l’ampli que vous souhaitez utiliser comme 
amplificateur maître.  
Attribuez les numéros d’identification "1" à "7" aux amplificateurs que vous souhaiter 
utiliser comme amplificateurs esclaves. Ne dupliquez pas ces numéros.

REMARQUE

Après avoir modifié les numéros d’identification des amplificateurs, éteignez le 
commutateur POWER de l’unité centrale et rallumez-le.

8

 Borne TO H/U

Après avoir réglé l’amplificateur maître, connectez-le à l’unité centrale.

9

 Bornes REMOTE

Utilisés pour connecter aux amplificateurs esclaves.

0

 Touche RESET

Réinitialise le microprocesseur de l’unité.

REMARQUE

Les valeurs que vous avez réglées avec la commande d’amplificateur ne sont pas 
réinitialisées.

!

 Borne d'entrée de ligne(LINE IN) (A.ch/B.ch)

@

 Sortie de ligne(LINE OUT)

Les signaux disponibles sur chacune de ces prises respectivement sont les signaux 
d’entrée des amplificateurs A et B.  Les signaux disponibles sont toujours stéréo, que 
soit la position du commutateur OPERATION.

#

 Voyant d’alimentation

S’allume lorsque le commutateur POWER est mis en marche.

Le voyant clignote pendant plusieurs secondes lorsque le commutateur POWER est 
mis en marche ou lorsque la fonction de protection est activée.

$

 Commande HPF FREQUENCY (A.ch/B.ch)

A

:  Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le 

commutateur "HPF" est sur la position "ON".

B

:  Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le 

commutateur "FILTER" est sur la position "HPF".

%

 Commande LPF FREQUENCY  (B.ch)

Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le 
commutateur "FILTER" est sur la position "LPF".

^

 Commutateur FILTER  (B.ch)

Ce commutateur permet d’effectuer un filtrage des graves, ou des aigus, appliqués 
vers les haut-parleurs.

• Position HPF (Filtre passe-haut):

Le filtre laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence précisée au moyen 
de la commande "HPF FREQUENCY".

• Position OFF:

Le filtre n’agit pas, autrement dit tout le spectre des fréquences est présent en sortie.

• Position LPF (Filtre passe-bas):

Le filtre laisse passer les fréquences inférieures à la fréquence précisée au moyen 
de la commande "LPF FREQUENCY".
La sortie vers les haut-parleurs devient monaurale (G+D) et le circuit 
d’accentuation des graves est mis en service.

&

 Commutateur AMP CONT (commande d’amplificateur) (B.ch)

Utilisé pour dériver le circuit lorsque vous ne contrôlez pas le son avec la 
commande d’amplificateur.

• Position ON :

Vous pouvez contrôler le son de l’amplificateur B à l’aide de la commande 
d’amplificateur.

• Position OFF :

Dérive le circuit de la commande d’amplificateur.

REMARQUE

Le contrôle de l’amplificateur est possible même en étant hors tension.

*

 Commutateur ISF (filtre infrasonore) (B.ch)

Lorsque ce commutateur est sur la position "ON", les fréquences graves inaudibles 
sont supprimées de manière à améliorer la restitution des fréquences du spectre 
audible.

(

 Commutateur OPERATION (A.ch/B.ch)

Selon la position de ce commutateur, le signal appliqué aux amplificateurs A et B 
peut être soumis à une méthode d’amplification différente.

• Position STEREO:

Les signaux d’entrée droite et gauche sont amplifiés séparément. C’est la position 
à utiliser lorsque l’appareil sert d’amplificateur stéréo.

• Position MONO(Lch):

Seul le signal présent à l’entrée de la voie gauche est amplifié. Utiliser cette 
position et effectuer les pontages pour disposer d’un amplificateur monaural de 
plus forte puissance. (Le signal d’entrée droite n’est pas reproduit.)

)

 Commutateur HPF (Filtre passe-haut)  (A.ch)

Ce commutateur permet d’appliquer le filtrage passe-haut aux sorties d’enceinte.

• Position ON:

Le filtre laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence précisée au moyen 
de la commande "HPF FREQUENCY".

• Position OFF:

Le filtre n’agit pas, autrement dit tout le spectre des fréquences est présent en sortie.

@1

  Commande INPUT SENSITIVITY (sensibilité d’entrée) (A.ch/B.ch)

Régler cette commande selon le niveau de pré-sortie de l’unité centrale branché à 
cet amplificateur.

REMARQUE

Se référer à la section "Spécifications" du manuel des instructions de l’unité centrale 
à propos du niveau de pré-sortie.

Haut-parleur A canal gauche

Haut-parleur A canal droit 

Haut-parleur B canal gauche 

Haut-parleur B canal droit 

2.KAC-X541̲KE̲2French.indd

04.1.9, 11:56 AM

13

Summary of Contents for KAC-PS541

Page 1: ...uction manual Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power amplifier For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or service o...

Page 2: ...nd or cause the indicator letters to peel off To prevent battery rise When the unit is used in the ACC ON position without turning the engine ON it depletes the battery Use it after starting the engine Protection function There is a Protection function installed in the unit to protect the unit and speakers from various problems When Protection operates the display informs you of the condition Disp...

Page 3: ...ich allows heat to easily dissipate Once installed do not place any object on top of the unit The surface temperature of the amplifier will become hot during use Install the amplifier in a place where people resins and other substances that are sensitive to heat will not come into contact with it This unit has cooling fans to decrease the internal temperature Do not mount the unit in a place where...

Page 4: ...etal body of the car can cause this unit to fail After installation check that the brake lamps winkers and wipers work properly RCA cable Slave amplifier 7 Extension wire Set the ID number of the Master amplifier to 0 You can connect up to 7 Slave amplifiers Assign them ID numbers 1 to 7 and do not duplicate them 2CAUTION Do not connect 2 Master amplifiers to the Center Unit If done you cannot con...

Page 5: ...he position of the OPERATION switch Power indicator Lights when the POWER switch is turned On The indicator flashes several seconds when the POWER switch is turned On or when the Protection function is activated HPF FREQUENCY control A ch B ch A Sets the cutoff frequency when the HPF switch is set to ON B Sets the cutoff frequency when the FILTER switch is set to HPF LPF FREQUENCY control B ch Set...

Page 6: ...ded by 20 TREB 10 12 15 17 kHz Treble Center Frequency TR G T 15 T 15 dB Treble level VOL 20 0 dB Volume offset TEMP FAHR Fahrenheit or CELS Centigrade The Fahrenheit or Centigrade temperature unit can be selected for the Display mode DEFA For the operation method refer to Default AMP 0 7 The ID Number you have assigned is displayed 4 Exit Menu mode Press the MENU button for at least 1 second NOTE...

Page 7: ... or OFF BAS F BASS FREQ 60 80 100 200 Hz Bass Center Frequency BAS G BASS GAIN 15 15 dB Bass level Q FA Q FACTOR Q1 00 Q1 25 Q1 50 Q2 00 Bass Q Factor EXT BASS EXT ON OFF When the bass extend is set to ON low frequency response is extended by 20 TRE F TREB FREQ 10 12 15 17 kHz Treble Center Frequency TRE G TREB GAIN 15 15 dB Treble level VOL VOL OFFSET 20 0 dB Volume offset AMP NO AMP CONTROL NO 0...

Page 8: ...itor rating should be as close as possible to 331 25 µF and the coil rating should be as close as possible to 5 3 mH 2CAUTION If you wish to bridge connect a speaker the speaker impedance must be no less than 4 ohms Connecting a speaker with an impedance lower than 4 ohms may damage the unit Be sure to connect capacitors to speakers to which high frequencies will be passed Failure to do so will re...

Page 9: ...ged the ID number of an amplifier turn Off the POWER switch of the Center Unit first then turn it On again Specifications Specifications subject to change without notice Audio Section KAC X541 RMS Power Output B 14 4 V CEA 2006 Normal 4 Ω 4ch 1 0 THD N 88 W Normal 2 Ω 4ch 1 0 THD N 124 W Bridged 4 Ω 2ch 1 0 THD N 270 W 2 Dynamic Power B 14 4 V CEA 2006 100 W Output Regulation B 14 4 V CEA 2006 und...

Page 10: ...erie Il est préférable de l utiliser après avoir allumé le moteur Fonction de protection Une fonction de protection est installée dans l unité afin de protéger l unité et les enceintes de divers problèmes Lorsque la protection fonctionne l affichage vous informe de l état Affichage Information E 01 Lorsque l intérieur de l unité est en surchauffe E 02 Lorsque l unité est en panne et que l intensit...

Page 11: ... que la chaleur puisse se dissiper aisément Après l installation ne placer aucum objet sur l appareil La surface de l amplificateur va chauffer pendant l utilisation Installer l amplificateur à un endroit où des passagers de la résine ou d autres substances sensibles à la chaleur n entreront pas en contact avec lui Cet appareil est pourvu de ventilateurs de façon à évacuer une partie de la chaleur...

Page 12: ...a voiture pourrait rendre l appareil inopérant Après l installation vérifier que les voyants de frein les clignotants et les essuie glace fonctionnent correctement Câble RCA Amplificateur esclave 7 Câble de rallonge Régler le numéro d identification de l amplificateur maître sur 0 Vous pouvez connecter jusqu à 7 amplificateurs esclaves Attribuez leur les numéros 1 à 7 et ne les dupliquez pas 2ATTE...

Page 13: ...orsque le commutateur POWER est mis en marche Le voyant clignote pendant plusieurs secondes lorsque le commutateur POWER est mis en marche ou lorsque la fonction de protection est activée Commande HPF FREQUENCY A ch B ch A Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le commutateur HPF est sur la position ON B Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le co...

Page 14: ...B Niveau d aigus VOL 20 0 dB Décalage de volume TEMP FAHR Fahrenheit ou CELS Centigrade L unité de température Fahrenheit ou Centigrade peut être sélectionnée pour le mode d affichage DEFA Pour la méthode de fonctionnement référez vous à Par défaut AMP 0 7 Le numéro d identification que vous avez attribué s affiche 4 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche MENU pendant au moins 1 seconde REMARQU...

Page 15: ...niveaux FAST SLOW ou OFF BAS F BASS FREQ 60 80 100 200 Hz Fréquence centrale de basse BAS G BASS GAIN 15 15 dB Niveau de basses Q FA Q FACTOR Q1 00 Q1 25 Q1 50 Q2 00 Facteur d amplification dynamique Q EXT BASS EXT ON OFF Lorsque l expansion de basses est activée la réponse en basse fréquence est augmentée de 20 TRE F TREB FREQ 10 0 12 5 15 0 17 5 kHz Fréquence centrale d aigus TRE G TREB GAIN 15 ...

Page 16: ...la condensateur doit avoir une capacité aussi proche que possible de 331 25 µF et le bobine une capacité aussi proche que possible de 5 3 mH 2ATTENTION Si l on désire connecter en pont un haut parleur l impédance du haut parleur ne devra pas être inférieure à 4 ohms Le branchement d un haut parleur dont l impédance est inférieure à 4 Ohms peut endommager l appareil S assurer de connecter des conde...

Page 17: ...e l amplificateur a été changé Réglez toujours le numéro d identification de l amplificateur maître sur 0 Après avoir modifié le numéro d identification d un amplificateur éteignez d abord le commutateur POWER de l unité centrale puis rallumez le Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis Section audio KAC X541 Sortie de puissance RMS B 14 4 V CEA 2006 Normal 4 Ω ...

Page 18: ...otor Función de protección La unidad tiene instalada una función de protección con el fin de proteger a la unidad y a los altavoces de algunos problemas Cuando dicha protección funciona la pantalla informa sobre esta condición Visualización Información E 01 Cuando el interior de la unidad se recalienta E 02 Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa hacia la salida del al...

Page 19: ... contrario éste podría sobrecalentarse y estropearse Instale este aparato en un lugar donde el calor pueda disiparse fácilmente Una vez instalado no ponga nada sobre él La temperatura de la superficie del amplificador se elevará durante su uso Instale el amplificador en un lugar seguro donde personas resinas y otras substancias sensibles al calor no entren en contacto con esta superficie Esta unid...

Page 20: ...ltavoces distintos o la conexión como toma de tierra de los terminales del altavoz al coche del automóvil pueden causar daños a la unidad Después de la instalación compruebe que las lámparas del freno luces de destello y limpiaparabrisas funcionar correctamente Cable RCA Amplificador esclavo 7 Cable de extensión Ajuste a 0 el número de ID del amplificador principal Es posible conectar un máximo de...

Page 21: ...sición en la que se encuentra el conmutador OPERATION Indicador de alimentación Se ilumina cuando se activa el interruptor POWER El indicador parpadea durante varios segundos cuando se activa el interruptor POWER o cuando se activa la función de protección Control HPF FREQUENCY A ch B ch A Ajusta la frecuencia de corte cuando el conmutador HPF está en ON B Ajusta la frecuencia de corte cuando el c...

Page 22: ...ende en un 20 TREB 10 12 15 17 kHz Frecuencia central de agudos TR G T 15 T 15 dB Nivel de agudos VOL 20 0 dB Compensación de volumen TEMP FAHR fahrenheit o CELS centígrados Es posible seleccionar para el modo de visualización la temperatura en grados fahrenheit o centígrados DEFA Para el método de funcionamiento remítase a Ajustes de fábrica AMP 0 7 El número ID que ha asignado se visualiza 4 Sal...

Page 23: ... de refrigeración en 3 etapas FAST SLOW o OFF BAS F BASS FREQ 60 80 100 200 Hz Frecuencia central de graves BAS G BASS GAIN 15 15 dB Nivel de graves Q FA Q FACTOR Q1 00 Q1 25 Q1 50 Q2 00 actor Q de graves EXT BASS EXT ON OFF Cuando la extensión de graves se activa la respuesta de baja frecuencia se extiende en un 20 TRE F TREB FREQ 10 0 12 5 15 0 17 5 kHz Frecuencia central de agudos TRE G TREB GA...

Page 24: ... deberán ser lo más parecido posible a 331 25 µF y las especificaciones nominales de la bobina deverán ser lo más parecido posible a 5 3 mH 2PRECAUCIÓN Si se desea conectar en puente un altavoz la impedancia del altavoz no debe ser inferior a 4 ohmios Conectar un altavoz con una impedancia inferior a 4 ohmios pueden estropear el aparato Asegúrese de conectar los capacitores a los altavoces por los...

Page 25: ...amplificador desactive primero el interruptor POWER de la unidad central y luego actívelo nuevamente Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Sección de audio KAC X541 Salida de alimentación RMS B 14 4 V CEA 2006 Normal 4 Ω 4ch 1 0 THD N 88 W Normal 2 Ω 4ch 1 0 THD N 124 W Puenteada 4 Ω 2ch 1 0 THD N 270 W 2 Potencia dinámica B 14 4 V CEA 2006 100 W Regulación de salida...

Page 26: ...2 KAC X541 KE 3Spanish indd 04 1 9 11 57 AM 26 ...

Page 27: ...2 KAC X541 KE 3Spanish indd 04 1 9 11 57 AM 27 ...

Page 28: ...2 KAC X541 KE 3Spanish indd 04 1 9 11 57 AM 28 ...

Reviews: