background image

A Kenwood citrusfacsaró citrusfélék
(pl. narancs, citrom, grape fruit)
levének kicsavarására alkalmas.

a Kenwood-készülék használata
előtt

Alaposan olvassa át ezeket az
utasításokat és őrizze meg későbbi
felhasználásra!

Távolítson el minden
csomagolóanyagot és címkét!

elsò a biztonság

A gyümölcscentrifuga és a
fogantyú károsodásának
megelőzése:

Ügyeljen arra, hogy a
gyümölcscentrifuga használata
előtt a fogantyú mindig a
nyitott állásban 

legyen.

Soha ne erőltesse a fogantyút,
amikor lefelé nyomja.

Ne emelje meg vagy szállítsa a
gyümölcscentrifugát a
fogantyúnál fogva, mert ezzel
sérülést okozhat.

Mindig kapcsolja ki a motort, és a
hálózati vezetéket is húzza ki a
konnektorból:

az alkatrészek szét- és
összeszerelése elòtt,

használat után és 

tisztítás elòtt.

Ügyeljen arra, hogy a géptestet, a
hálózati vezetéket és a dugót soha
ne érje nedvesség.

Soha ne használjon sérült
készüléket. Ellenőriztesse vagy
javíttassa meg: lásd a 

szerviz és

vevőszolgálat

”.

Ügyeljen arra, hogy a hálózati
vezeték ne érjen forró felülethez és
ne lógjon le az asztal széléròl,
nehogy egy kisgyermek magára
ránthassa a készüléket.

A készüléket nem üzemeltethetik
olyan személyek, akik
mozgásukban, érzékszerveik
tekintetében vagy mentálisan
korlátozottak, vagy nem
rendelkeznek kellő hozzáértéssel

vagy tapasztalattal, kivéve ha a
biztonságukért felelősséget vállaló
személy a készülék használatát
felügyeli, vagy megfelelően
kioktatta őket.  

A gyermekekre figyelni kell, nehogy
játsszanaka készülékkel.

A készüléket csak a
rendeltetésének megfelelő
háztartási célra használja! A
Kenwood nem vállal felelősséget,
ha a készüléket nem
rendeltetésszerűen használták,
illetve ha ezeket az utasításokat
nem tartják be.

fontos figyelmeztetés

Ne nyomja túl erősen a kúp, vagy
ne működtesse 10 percnél
hosszabb ideig – károsíthatja a
készüléket.

csatlakoztatás el

ő

tt

A falidugasz csatlakoztatása elòtt
ellenòrizze, hogy a hálózati
feszültség megegyezik-e a
turmixgép alján feltüntetett üzemi
feszültséggel. 

A készülék megfelel az
elektromágneses
összeférhetőségről szóló
2004/108/EK Irányelv, valamint az
élelmiszerekkel rendeltetésszerűen
érintkezésbe kerülő anyagokról
szóló 2004.10.27-i 1935/2004/EK
Rendelet követelményeinek.

az elsò használat elòtt

1 Nyomja le a fogantyút, a

meghajtóegység hátsó részén levő
kart 

fordítsa a nyitott állásba

, és oldja ki a fogantyút. A

fogantyú csak a zárókar nyitott
állásában működtethető.

2 Mosogassa el az alkatrészeket (l. 

a

készülék tisztítása

).

41

A használati utasítás ábrái az els

ő

 oldalon láthatók 

 olvasás közben hajtsa ki ezt az oldalt.

Magyar

Summary of Contents for JE450

Page 1: ...Norsk 29 31 Suomi 32 34 Türkçe 35 37 Ïesky 38 40 Magyar 41 43 Polski 44 46 Русский 47 49 Ekkgmij 50 52 Slovenčina 53 55 Українська 56 58 w 9 5 1 6 HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 40543 2 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing JE450 ...

Page 2: ...they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions important Don t pr...

Page 3: ...st before removing the jug care and cleaning Always switch off unplug and dismantle before cleaning Remove the anti drip spout for cleaning Replace dust cover after use and put handle in the locked position for storage power unit Wipe with a damp cloth then dry Do not immerse in water Store excess cord in the storage area at the back of the power unit press Remove the press for cleaning by turning...

Page 4: ...te collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the produ...

Page 5: ...jke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aanspra...

Page 6: ... apparaat met de hand bedient Als u een grote hoeveelheid fruit verwerkt moet u het filter regelmatig reinigen om te voorkomen dat pulp en zaden zich ophopen 6 Om de citruspers te stoppen beweegt u de handgreep omhoog tilt het fruit van de kegel en wacht tot de laatste druppels sap in de kan zijn gevallen Voordat u de kan verwijdert draait u de tuit vervolgens zo dat de druppelstoppositie zich bov...

Page 7: ...RIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verw...

Page 8: ...apacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à moins qu elles n aient été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec cet appareil N employez l appareil qu à la fin domestique prév...

Page 9: ...an de travail avant de réaliser vos jus Pour aider à l extraction du jus bougez le fruit d un bord à l autre lorsque vous réalisez manuellement le jus Lorsque vous réalisez des jus en grande quantité videz régulièrement le tamis pour éviter tout amas de pulpe et toute concentration de pépins 6 Pour arrêter la centrifugeuse relâchez la poignée vers le haut ôtez le fruit du cône et attendez que l éc...

Page 10: ...lisation de votre appareil l entretien ou les réparations Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil Conçu et développé par Kenwood au Royaume Uni Fabriqué en Chine AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002 96 CE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit ê...

Page 11: ...ließlich Kindern benutzt werden Das Gleiche gilt für Personen die weder Erfahrung noch Kenntnis im Umgang mit dem Gerät haben es sei denn sie werden dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet Kinder müssen überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt verwenden Kenwood übernimmt keine Ha...

Page 12: ...en Sie erhöhen die Saftausbeute indem Sie die Frucht beim Betrieb von Hand leicht hin und her bewegen Beim Entsaften großer Mengen sollten Sie das Sieb regelmäßíg reinigen damit sich nicht zu viel Fruchtfleisch und Kerne ansammeln 6 Der Entsafter stoppt sobald Sie den Griff anheben Nehmen Sie die Frucht vom Presskegel und warten Sie bis nur noch ganz wenig Saft heraustropft Drehen Sie den Ausguss ...

Page 13: ...on Kenwood GB Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Hausha...

Page 14: ...ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio Utilizzare l apparecchio solo per l uso domestico per cui è stato realizzato Kenwood non si assumerà alcuna responsabilità se l apparecchio viene ...

Page 15: ...ccumulino polpa e semi 6 Per arrestare lo spremifrutta rilasciare la maniglia verso l alto sollevare la frutta dal cono e attendere fino a quando l ultimo flusso di succo si riduce a poche gocce Poi ruotare il beccuccio di modo che la posizione antisgocciolo sia nella parte più alta prima di rimuovere la caraffa cura e pulizia Spegnere sempre l apparecchio togliere la spina dalla presa di corrente...

Page 16: ...2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la sa...

Page 17: ...o do electrodoméstico por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada ou caso estas instruções não sejam respeitadas importante Não carregue demasiado no cone espremedor ou fa...

Page 18: ...é que o fluxo de sumo fique reduzido a algumas gotas Depois rode o bico para a posição anti pingo que é virado para cima antes de retirar o jarro cuidados e limpeza Desligue sempre no interruptor e da tomada e desmonte antes de limpar Remova o bico anti pingo para o limpar Volte a colocar a tampa contra a sujidade e coloque a pega na posição fechada antes de guardar o aparelho unidade motriz Limpe...

Page 19: ... No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eli...

Page 20: ...encia o conocimientos a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un u...

Page 21: ... a otro al hacer funcionar el aparato a mano Cuando exprima grandes cantidades de fruta vacíe el colador de forma regular para impedir la acumulación de pulpa y semillas 6 Para detener el exprimidor levante el mango hacia arriba saque la fruta del cono y espere hasta que el flujo final del zumo se haya reducido a un leve goteo lento Entonces gire el pico vertedor de manera que la posición antigote...

Page 22: ...ñado y creado por Kenwood en el Reino Unido Fabricado en China ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 CE Al final de su vida útil el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este...

Page 23: ...g kendskab undtagen hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges vigtigt Lad være med at trykke for ...

Page 24: ...stilling er øverst før du fjerner kanden pleje og rengøring Før rengøring sluk for strømmen tag stikket ud af stikkontakten og skil apparatet ad Tag den drypfri tud af for rengøring Sæt støvhætten på efter brug og sæt håndtaget i låst indstilling til opbevaring motorblok Aftør motorblokken med en fugtig klud og tør efter Motorblokken må ikke nedsænkes i vand Opbevar overskydende ledning I opbevari...

Page 25: ...der yder denne service At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af uhensigtsmæssig bortskaffelse og det giver mulighed for at genbruge de materialer det består af og dermed opnå en betydelig energi og ressourcebesparelse Som en påmindelse om nødvendigheden af at bortskaffe elektriske husholdningsap...

Page 26: ...oner med bristande erfarenhet eller kunskap om de inte övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn får inte lov att leka med apparaten Lämna dem inte ensamma med den Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte fö...

Page 27: ...rengöring Koppla alltid av mixern dra ut sladden och plocka isär mixern innan du gör ren den Ta bort den droppfria pipen för rengöring Sätt tillbaka dammskyddet efter användning och ställ handtaget i låst läge för lagring motordel Torka av med en fuktig trasa och torka av den Doppa den inte i vatten Linda upp sladden i förvaringsutrymmet på strömdelens baksida press Ta bort pressen för rengöring g...

Page 28: ... överlämnas till lokala myndigheters avfallssorteringscentraler eller till en återförsäljare som ger denna service När du avfallshanterar en hushållsmaskin på rätt sätt undviker du de negativa konsekvenser för miljön och hälsan som kan uppkomma vid felaktig avfallshantering Du möjliggör även återvinning av materialen vilket innebär en betydande besparing av energi och tillgångar 28 ...

Page 29: ...aring og kunnskap med mindre vedkommende har fått tilsyn eller opplæring i hvordan apparatet skal betjenes av en person som er ansvarlig for vedkommendes sikkerhet Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisn...

Page 30: ...g vedlikehold Slå alltid av strømmen ta støpselet ut av kontakten og ta delene fra hverandre før de rengjøres Fjern antidrypptuten før rengjøring Skift ut støvdekselet etter bruk og putt håndtaket i låst posisjon for oppbevaring motordelen Tørk av med en fuktig klut og deretter en tørr Ikke legg saftsentrifugen i vann Oppbevar overflødig ledning i oppbevaringsrommet bak på strømenheten presse Fjer...

Page 31: ...n forhandler som tilbyr tjenesten Ved å avhende husholdningsapparater separat unngås mulige negative konsekvenser for miljø og helse som oppstår som en følge av feil avhending og gjør at de forskjellige materialene kan gjenvinnes Dermed blir det betydelige besparelser på energi og ressurser Som en påminnelse om behovet for å kaste husholdningsapparater separat er produktet merket med en søppelkass...

Page 32: ...udet mukaan lukien lapset jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ei ole opastanut heitä käyttämään laitetta tai jos heitä ei valvota Lapsia tulee pitää silmällä sen varmistamiseksi että he eivät leiki laitteella Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu tärkeää ...

Page 33: ...toke pistorasiasta ja laitteen osat toisistaan aina ennen puhdistusta Irrota nokka ja puhdista se Aseta pölysuojus paikalleen käytön jälkeen Aseta kahva lukittuun asentoon säilytystä varten moottoriyksikkö Pyyhi kostealla kankaalla ja kuivaa Älä upota veteen Voit säilyttää ylimääräistä johtoa moottoriyksikön takana painamisosa Irrota painamisosa puhdistusta varten kääntämällä sitä vastapäivään Kun...

Page 34: ...ävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan Suojelet luontoa ja vältyt virheellisen tai väärän romutuksen aiheuttamilta terveysriskeiltä mikäli hävität kodinkoneen erillään muista jätteistä Näin myös kodinkoneen sisältämät kierrätettävät materiaalit voidaan kerätä talteen jolloin säästät energiaa ja luonnonvaroja Tuotteessa on ristillä peitetty roskasäiliön merkki jonka t...

Page 35: ...r ettirin bkz servis ve müşteri hizmetleri Çocukların aygıtla oynamalarına izin vermeyiniz Bu cihaz sorumlu bir kişi tarafından gözetim altında olmayan fiziksel duyusal veya zihinsel engelli kişiler çocuklar dahil cihazın kullanılışı hakkında açıklama almamış kişiler ve bilgi veya deneyimi eksik olan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konu...

Page 36: ...suyu sıkarken posa ve çekirdek birikimini önlemek için süzgeci düzenli aralıklarla boşaltın 6 Meyve suyu sıkacağını durdurmak için tutamağı yukarı kaldırın meyveyi sıkma konisinden çıkartın ve meyve suyu akışı bir kaç damla olana kadar bekleyin Sonra ağız kısmını çevirerek hazneyi çıkartmadan önce damlama önleyici pozisyonun en üst konumda olduğundan emin olun bakım ve temizlik Aygıtı temizlemeye ...

Page 37: ... 96 AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık toplama merkezine veya bu hizmeti sağlayan bir satıcıya götürülmelidir Ev aletlerinin ayrı bir şekilde atılması çevre üzerindeki olası negatif etkileri azaltır ve aynı zamanda mümkün olan malzemelerin geri dönüşümün...

Page 38: ... odpovědné za jejich bezpečnost nebo je tato osoba musí poučit o bezpečném používání příslušenství Dohlédněte aby si děti s přístrojem nehrály Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny Upozornêní Netlačte příliš silně na kužel odšťavovače a nenechávejte jej ...

Page 39: ... odpojte jej od elektrické zásuvky a demontujte Odejměte vypouštěcí trubičku a vyčistěte ji Po použití nasaďte kryt proti prachu a držadlo nastavte do uzamčené polohy Motorová jednotka Otřete vlhkým hadříkem poté osušte Neponořujte do vody Nadbytečnou délku kabelu uložte do úložného prostoru na zadní straně pohonné jednotky Tlačka Tlačku před vyčištěním sejměte otočením proti směru hodinových ruči...

Page 40: ...řizovaném městskou správou anebo prodejcem kde se tato služba poskytuje Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních dopadů na životní prostředí a na zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání s odpadem a umožňuje se recyklace jednotlivých materiálů při dosažení významné úspory energií a surovin Pro zdůraznění povinnosti tříděného sběru...

Page 41: ...zékszerveik tekintetében vagy mentálisan korlátozottak vagy nem rendelkeznek kellő hozzáértéssel vagy tapasztalattal kivéve ha a biztonságukért felelősséget vállaló személy a készülék használatát felügyeli vagy megfelelően kioktatta őket A gyermekekre figyelni kell nehogy játsszanaka készülékkel A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelőssé...

Page 42: ... kézzel üzemelteti a gyümölcscentrifugát Nagy mennyiségű ivólé készítésekor rendszeresen ürítse a szűrőt hogy ne halmozódjon fel benne a gyümölcshús és a mag 6 A gyümölcscentrifuga leállításához engedje fel a fogantyút emelje le a gyümölcsöt a facsarókúpról és várja meg amíg az ivólé már nem folyik a nyíláson csak egy két csöpp érkezik lassan Ezután fordítsa el a kiömlőnyílást úgy hogy a csepegésg...

Page 43: ...fejlesztette a Kenwood az Egyesült Királyságban Készült Kínában A TERMÉK MEGFELELŐ HULLADÉKKEZELÉSÉRE VONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓK A 2002 96 EK IRÁNYELV ÉRTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le A...

Page 44: ...e doświadczenia ani wiedzy na temat jego zastosowania chyba że korzystają z urządzenia pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od tej osoby instrukcje dotyczące obsługi urządzenia Dzieci należy nadzorować i nie dopuszczać by bawiły się urządzeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zgodnego z przeznaczeniem użytku domowego Firma Kenwood nie ponosi odpowiedzial...

Page 45: ... blacie przed wyciśnięciem soku Aby wyciskanie było skuteczniejsze przy ręcznej obsłudze wyciskarki przesuwać owoc z boku na bok Jeżeli sok wyciskany jest z dużej liczby owoców należy regularnie opróżniać sitko aby zapobiec gromadzeniu się na nim miąższu i pestek 6 Aby zatrzymać wyciskarkę zwolnić rączkę unosząc ją do góry następnie zdjąć owoc z wyciskacza i zaczekać aż strumień wyciekającego soku...

Page 46: ...ania urządzenia lub zynności serwisowych bądź naprawczych udziela punkt sprzedaży w którym zakupiono urządzenie Zaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii Wyprodukowano w Chinach UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU ZGODNIE Z WYMOGAMI DYREKTYWY WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ 2002 96 WE Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami komuna...

Page 47: ...чая детей с ограниченными физическими сенсорными или психическими способностями а также при недостатке опыта и знаний разрешается пользоваться данным бытовым прибором только под наблюдением лица ответственного за их безопасность и после инструктажа по использованию прибора Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его прямо...

Page 48: ...нус 4 Поставьте стакан для сока под носик 5 Порежьте фрукты пополам и положите каждую половинку на конус Пользуйтесь соковыжималкой либо опуская ручку и придавливая фрукт либо надавливая на фрукт рукой соковыжималка будет работать автоматически Для лучшего хранения обрабатывайте фрукты комнатной температуры и пред началом работы покатайте их по рабочей поверхности Для получения максимального объем...

Page 49: ...х При повреждении шнура в целях безопасности он должен быть заменен в представительстве компании или в специализированной мастерской по ремонту агрегатов KENWOOD Если вам нужна помощь в пользовании прибором или техобслуживании или ремонте обратитесь в магазин в котором вы приобрели прибор Спроектировано и разработано компанией Kenwood Соединенное Королевство Сделано в Китае ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПР...

Page 50: ... NOMMO DCR G AG UO QE NX RMJ QSJNCOGI J KMJ KVK RVK N GBGZK JC NCOGMOGQJ KCP TSQGH P GQFER OGCP BG KMERGH P GH KXRERCP IICGwE CJNCGO P H G AKZQCVK N O JXKMK C K O QHMKR G SNX REK CN ICwE RXJMS NMS C K G SNCYFSKM AG REK QT ICG RMSP HMIMSFMYK RGP MBEA CP RMS QUCRGH JC RE ICGRMSOA REP QSQHCS P 9a NaGdG Fa NO NCG Ka O QHMKRaG SNX NaOaHMIMYFEQE RQG ZQRC Ka dGaQTaI DCRaG XRG dCK Na DMSK JC RE QSQHCS Vqg...

Page 51: ...με το χέρι Όταν στύβετε μεγάλες ποσότητες να αδειάζετε το σουρωτήρι τακτικά για να αποφεύγετε τη συσσώρευση πολτού και σπόρων 6 Για να σταματήσετε τον αποχυμωτή ανασηκώστε τη λαβή αφαιρέστε το φρούτο από τον κώνο και περιμένετε έως ότου η ροή του χυμού μειωθεί σε λίγες αραιές σταγόνες Στη συνέχεια στρέψτε πλήρως το στόμιο στη θέση που εμποδίζει το στάξιμο προτού αφαιρέσετε την κανάτα φροντίδα και ...

Page 52: ... REK Kenwood QRM 2KVJ KM Q ICGM 4 R QHCS QREHC QREK 4 K ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ Σ ΣΩ ΩΣ ΣΤ ΤΗ Η ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟ ΟΝΤΟΣ Σ ΣΥ ΥΜ ΜΦ ΦΩ ΩΝ ΝΑ Α Μ ΜΕ Ε Τ ΤΗ ΗΝ Ν Ε ΕΥ ΥΡ ΡΩ ΩΠ ΠΑ ΑΪ ΪΚ ΚΗ Η ΟΔΗΓΙΑ 2002 96 ΕΚ 8RM R IMP της VT IGJEP DV P RMS RM NOMWXK BCK NO NCG K απορρίπτεται JC R QRGH NMOO JJ R 7O NCG K απορριφθεί QC ειδικά H KRO BG TMOMNMGEJ KEP QSIIMA P NMOOGJJ RVK NMS MO DMSK MG BEJMRGH P OU P QRMSP...

Page 53: ...alebo mentálne schopnosti alebo majú málo skúseností s podobnými zariadeniami iba ak by tak robili pod kvalifikovaným dohľadom alebo ak vopred obdržia dostatočné inštrukcie o obsluhe tohto zariadenia od osoby ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dohľadom aby sa zaručilo že sa nebudú s týmto zariadením hrať Toto zariadenie používajte len v domácnosti na stanovený účel Firma Kenwood ...

Page 54: ... Pri odšťavovaní väčšieho množstva ovocia pravidelne vyprázdňujte sitko aby sa neupchávalo dužinou a jadierkami 6 Zastavte odšťavovač nadvihnutím rukoväte a odstránením ovocia z výtlačného kužeľa Potom počkajte kým sa posledný výtok šťavy nezredukuje na niekoľko pomalých kvapiek Potom výpust prepnite do pozície proti odkvapkávaniu a odoberte nádobu na šťavu ošetrovanie a čistenie Pred čistením zar...

Page 55: ...DUKTU PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE 2002 96 ES Po skončení životnosti produktu sa tento produkt nesmie jednoducho vyhodiť spolu s domovým odpadom Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto na roztriedenie odpadu alebo dílerovi ktorý sa postará o takúto likvidáciu Separátnou likvidáciou domácich spotrebičov sa vyhneme negatívnym následkom na životné prostredie a zabránime ohrozeniu zdravia vzniknutého ...

Page 56: ...жу та під наглядом досвідченої людини яка несе відповідальність за їх безпеку Не залишайте дітей без нагляду і не дозволяйте їм гратися із приладом Цей прилад призначений виключно для використання у побуті Компанія Kenwood не несе відповідальності за невідповідне використання приладу або порушення правил експлуатації викладених у цій інструкції у ув ва аг га а Н Не е н на ат ти ис ск ка ай йт те е...

Page 57: ...покатайте їх по робочій поверхні Для отримання максимальної кількості соку повертайте фрукт у різних напрямках якщо натискаєте на фрукти вручну Під час обробки великої кількості фруктів регулярно чистість фільтр проціджувач з метою запобігання накопичування м якоті та кісточок 6 Щоби припинити роботу соковижималки підніміть ручку догори зніміть фрукт з конусу та дочекайтеся доки струмінь соку не п...

Page 58: ...идбання запасних деталей або ремонту зверніться до магазину в якому ви придбали цей прилад Спроектовано та розроблено компанією Kenwood Об єднане Королівство Зроблено в Китаї ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ЕС 2002 96 EC Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціальног...

Page 59: ...M Z v d Ø e ß K D W K O W î U Å W ª B B W w L l M H U U Ë u Ÿ I b  c Á ª b W Ê ª K h s _ N e L M e O W A J q M H B q π M V ü U º K O W L d W K v O µ W Ë B W Ë M U L W s ª K h s _ N e B u O d ß K O L W Ø L U Ê c ù d º U b w U œ ß ª b  L u œ Q ß O º O W L U u d U U Î F U ô Î s D U Æ W Ë L u œ Ë K c Ø O d u u ª K h s _ N e L M e O W Ë A J q M H B q Ë l K v L M Z ö W ß K W N L ö F π ö A D u W 1 6 ...

Page 60: ... I D F W Æ L U W r π H O n ô G L d Í Ë b D U Æ W L u u w L U Æ u w K n º K p e z b w J U Ê ª e s º K p ß H q Ë b D U Æ W ª d Ë F B d C G j K v H U Ø N W J w ª d Ë F B d C G j K v H U Ø N W M E O H t u ß D W H t w π U Á J f I U º U W F b M E O n Ø w L ª d Ë w Ÿ F B d Ë H O t w π U Á I U º U W O º I d w u Æ l I H q º K D U O W e U O W Ë I U b B K w º K D U O W s I U b K M E O n s d o n º K D U O W w...

Page 61: ...ª b  O d B O Ë b  ô e  N c Á F K O L U ö E W U W ô C G D w I u H d W K v F B U Ë A G K O N U H d s e s π U Ë 0 1 œ Æ U z o I b K n F B U Æ q u Å O q π N U L B b O U J N d w Q Ø b s Ê J N d U L u d b J r L U K W L U u O s K v π N W O W s π N U u o c π N U l u O N U L π L u W _ Ë Ë O W C E 8 0 1 4 0 0 2 L F K I W U u o J N d Ë G M U O º w Ë M E O L U L π L u W _ Ë Ë O W Æ r 4 0 0 2 5 3 9 1 U a 7 ...

Reviews: