Kenwood A960 Manual Download Page 15

Sert meyve sıkacağınızı portakal,
limon, misket limonu ve greyfurt gibi
sert meyveleri sıkmak için
kullanınız.

sıkma konisi

süzgeç

çanak

bağlantı parçası

aygıtı ilk kez kullanımdan önce,

Aygıtın sıkma konisini, süzgeci ve
çanağını yıkayınız.

sert meyve sıkacağının
kullanımı

1 Orta hız çıkışının koruyucu

kapağını 

kaldırınız.

2 Bağlantı parçasını üçgen biçimli 

simge kendinize dönük konumda
yerine takınız ve yerine oturuncaya
kadar sağa çeviriniz.

3 Çanağı bağlantı parçasının üzerine

oturtunuz.

4 Süzgeci çanağa takınız.
5 Sıkma konisini yerine takınız.
6 Sıkacağınız meyveyi ikiye bölünüz.

2. hızı seçiniz ve meyveyi sıkma
konisinin üzerine bastırınız.

7 Aygıtı durdurunuz. Sıkma konisini

ve süzgeci kaldırınız. Arkasından
meyve suyunu boşaltmadan önce
çanağı çıkarınız.

8 Meyveleri sıktıktan sonra aygıtın

fişini prizden çekiniz.

temizlik

Sıkma konisini, süzgeci ve çanağı
elle yıkayınız ve arkasından
kurulayınız.
İsterseniz sıkma konisini, süzgeci
ve çanağı bulaşık makinesinin üst
rafında da yıkayabilirsiniz.
Bağlantı parçasını nemli bir bezle
silebilirsiniz.

13

Türkçe

Okumaya ba…lamadan önce ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız

Summary of Contents for A960

Page 1: ...A960 ...

Page 2: ...English 2 Nederlands 3 Français 4 Deutsch 5 Italiano 6 Português 7 Español 8 Dansk 9 Svenska 10 Norsk 11 Suomi 12 Türkçe 13 Ïesky 14 Magyar 15 Polski 16 Русский 17 Ekkgmij 18 w U N F O L D 1 9 ...

Page 3: ... 0 min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 4: ...wards you and turn clockwise until it locks into position 3 Place the bowl onto the connector 4 Place the sieve in the bowl 5 Fit the cone 6 Cut the fruit in half Switch to speed 2 and press and hold down the fruit onto the cone 7 Switch off Lift off the cone and sieve then remove the bowl before pouring 8 Unplug after use cleaning Wash the cone sieve and bowl by hand then dry thoroughly Alternati...

Page 5: ... Zet de zeef in de kom 5 Breng de perskegel aan 6 Snijd de vrucht in twee helften Schakel in op snelheid 2 druk de halve vrucht op de perskegel en houd de vrucht omlaaggedrukt 7 Schakel de pers uit Neem de perskegel en de zeef van de kom en verwijder daarna de kom om het sap uit te schenken 8 Na gebruik de stekker uit het stopcontact nemen reinigen Was de perskegel zeef en kom met de hand af en dr...

Page 6: ...hement en position 3 Placez le bol sur le raccord 4 Placez la passoire dans le bol 5 Mettez le cône en place 6 Coupez le fruit en deux Mettez l appareil sur la vitesse 2 puis pressez et maintenez le fruit sur le cône 7 Éteignez l appareil Enlevez le cône et la passoire puis retirez le bol avant de verser 8 Débranchez après utilisation nettoyage Lavez le cône la passoire et le bol à la main puis sé...

Page 7: ...Sie den Saftkegel an 6 Halbieren Sie die Früchte Schalten Sie die Zitruspresse auf Geschwindigkeit 2 und drücken Sie die Früchte auf den Saftkegel 7 Schalten Sie die Zitruspresse aus Heben Sie den Saftkegel und das Sieb ab und entnehmen Sie die Schale um den Saft in ein Glas zu gießen 8 Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose Reinigen Waschen Sie Saftkegel Sieb und Schale von Ha...

Page 8: ...re 4 Ora inserire il filtro nella vaschetta 5 Installare il cono 6 Tagliare a metà il frutto Ora passare alla velocità 2 e tenere premuto il frutto sul cono 7 Spegnere l apparecchio Sollevare e togliere cono e filtro poi staccare la vaschetta prima di versare il contenuto 8 Disinserire la spina dalla presa elettrica dopo l uso pulizia Lavare a mano cono filtro e vaschetta poi asciugare a fondo Alt...

Page 9: ...e a taça sobre o conector 4 Coloque o coador na taça 5 Instale o cone espremedor 6 Corte o fruto ao meio Ligue à velocidade 2 e pressione o fruto continuamente contra o cone espremedor 7 Desligue no interruptor Retire o cone espremedor e o coador e depois retire a taça e sirva o sumo 8 Desligue a ficha da tomada após a utilização limpeza Lave manualmente o cone espremedor o coador e a taça e depoi...

Page 10: ...aje en su sitio 3 Coloque el bol en el conector 4 Coloque el colador en el bol 5 Acople el cono 6 Corte la fruta por la mitad Ponga en la velocidad 2 y apriete y siga apretando la fruta sobre el cono 7 Apague Quite el cono y el colador a continuación quite el bol antes de verter 8 Desenchufe después del uso limpieza Lave el cono el colador y el bol a mano a continuación séquelos bien Como alternat...

Page 11: ...Sæt skålen på forbindelsesstykket 4 Sæt sien ind i skålen 5 Sæt presseren på 6 Skær frugten halvt over Indstil hastigheden på 2 Tryk frugten ned på presseren og hold den nede 7 Sluk Løft presseren og sien af og fjern skålen før saften hældes ud 8 Tag stikket ud af stikkontakten efter brug rengøring Vask presseren sien og skålen i hånden og tør grundigt Ellers kan delene vaskes i opvaskemaskine kun...

Page 12: ...s den knäpps fast 3 Sätt skålen på kopplingen 4 Sätt silen i skålen 5 Montera konen 6 Skär itu frukten Ställ in hastighet 2 och tryck ner frukthalvorna på konen 7 Stäng av Lyft av konen och silen och lyft bort skålen innan du häller upp saften 8 Dra ut kontakten efter användningen rengöring Diska konen silen och skålen för hand och torka Alternativt kan de maskindiskas endast i övre korgen Doppa a...

Page 13: ...en til den låses på plass 3 Sett bollen på strømkoplingen 4 Sett silen i bollen 5 Sett på pressen 6 Skjær frukten i to Slå på hastighet 2 og trykk og hold frukten ned på pressen 7 Slå av Løft pressen og silen av og ta så bollen av før du heller 8 Trekk ut støpselet etter bruk rengjøring Vask presse sil og bolle for hånd og tørk grundig Eller du kan vaske dem i oppvaskmaskin kun øverste kurv Legg a...

Page 14: ...kalleen 3 Aseta kulho liitinosan päälle 4 Aseta siivilä kulhoon 5 Kiinnitä puserrin 6 Puolita hedelmät Käynnistä nopeudelle 2 ja pidä hedelmän puolikasta tukevasti pusertimen päällä 7 Kytke kone pois päältä Nosta puserrin ja siivilä irti Irrota kulho ennen mehun kaatamista 8 Irrota pistotulppa pistorasiasta käytön jälkeen puhdistus Pese puserrin siivilä ja kulho käsin ja kuivaa ne sitten huolellis...

Page 15: ...asının üzerine oturtunuz 4 Süzgeci çanağa takınız 5 Sıkma konisini yerine takınız 6 Sıkacağınız meyveyi ikiye bölünüz 2 hızı seçiniz ve meyveyi sıkma konisinin üzerine bastırınız 7 Aygıtı durdurunuz Sıkma konisini ve süzgeci kaldırınız Arkasından meyve suyunu boşaltmadan önce çanağı çıkarınız 8 Meyveleri sıktıktan sonra aygıtın fişini prizden çekiniz temizlik Sıkma konisini süzgeci ve çanağı elle ...

Page 16: ...te jím ve směru hodinových ručiček dokud nezaklapne do správné polohy 3 Položte nádobu na spojovací část 4 Vložte do nádoby cedník 5 Připevněte kužel 6 Rozkrojte ovoce na polovinu Přepněte rychlost na 2 přitiskněte ovoce na kužel a podržte jej na místě 7 Vypněte přístroj Vyjměte cedník a sítko a než vylijete šťávu sundejte nádobu 8 Po použití odpojte ze zásuvky cištění Umyjte ručně kužel cedník i ...

Page 17: ... szűrőt az edénybe 5 Illessze a prést a tengelyhosszabbító végére 6 Vágja félbe a gyümölcsöt Kapcsolja a robotgépet 2 es sebességfokozatra és nyomja a gyümölcsöt a forgó présre 7 Kapcsolja ki a motort Emelje le a prést vegye ki a szűrőt és a gyümölcslé kiöntése előtt emelje le a gyűjtőedényt is 8 Használat után a hálózati dugaszt mindig húzza ki a konnektorból a készülék tisztítása Kézzel mosogass...

Page 18: ... aż do zatrzaśnięcia w położeniu 3 Nałożyć miskę na przejściówkę 4 Umieścić sito w misce 5 Założyć stożek 6 Przekroić owoc na połowę Przełączyć na prędkość 2 a następnie docisnąć i przytrzymać owoc na stożku 7 Wyłączyć mikser Podnieść stożek i sito a następnie zdjąć miskę i nalać sok 8 Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego czyszczenie Umyć ręcznie stożek sito i miskę a następnie dokładn...

Page 19: ...ите на соединитель чашу 4 Поместите сетчатый фильтр в чашу 5 Установите конус 6 Разрежьте фрукт на две половинки Установите скорость 2 надавите фруктом на конус и удерживайте фрукт в этом положении 7 Выключите соковыжималку Снимите конус и сетчатый фильтр а также чашу а затем слейте из нее сок 8 После использования электроприбора отсоедините сетевой шнур от электрической розетки очистка Вымойте вр...

Page 20: ... 1 2 3 4 5 6 2 7 0 1 8 3 4 1 18 Ekkgmij ...

Page 21: ... u Ë d  U π U Á d Ø W º U W v Ê I H q w K t 3 u l u U K v L u Å Ò q 4 u l L M ª q w u U 5 d Ø V I L l 6 I D l H U Ø N W v B H O s A G q π N U K v º d W 2 Ë C F j H U Ø N W K v I L l 7 u Æ n A G O q d l I L l Ë L M ª q r d l u U Æ q Å V F B O d M t 8 H B q π N U s J N d U F b ô ß F L U M E O n G º q I L l Ë L M ª q Ë u U U O b r π H n L U U Ë Ø b q G º q G º U W Å u Ê w d ô K v I j b ô G L d L u Å...

Page 22: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwood co uk 54744 1 ...

Reviews: