A960
Page 1: ...A960 ...
Page 2: ...English 2 Nederlands 3 Français 4 Deutsch 5 Italiano 6 Português 7 Español 8 Dansk 9 Svenska 10 Norsk 11 Suomi 12 Türkçe 13 Ïesky 14 Magyar 15 Polski 16 Русский 17 Ekkgmij 18 w U N F O L D 1 9 ...
Page 3: ... 0 min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 4: ...wards you and turn clockwise until it locks into position 3 Place the bowl onto the connector 4 Place the sieve in the bowl 5 Fit the cone 6 Cut the fruit in half Switch to speed 2 and press and hold down the fruit onto the cone 7 Switch off Lift off the cone and sieve then remove the bowl before pouring 8 Unplug after use cleaning Wash the cone sieve and bowl by hand then dry thoroughly Alternati...
Page 5: ... Zet de zeef in de kom 5 Breng de perskegel aan 6 Snijd de vrucht in twee helften Schakel in op snelheid 2 druk de halve vrucht op de perskegel en houd de vrucht omlaaggedrukt 7 Schakel de pers uit Neem de perskegel en de zeef van de kom en verwijder daarna de kom om het sap uit te schenken 8 Na gebruik de stekker uit het stopcontact nemen reinigen Was de perskegel zeef en kom met de hand af en dr...
Page 6: ...hement en position 3 Placez le bol sur le raccord 4 Placez la passoire dans le bol 5 Mettez le cône en place 6 Coupez le fruit en deux Mettez l appareil sur la vitesse 2 puis pressez et maintenez le fruit sur le cône 7 Éteignez l appareil Enlevez le cône et la passoire puis retirez le bol avant de verser 8 Débranchez après utilisation nettoyage Lavez le cône la passoire et le bol à la main puis sé...
Page 7: ...Sie den Saftkegel an 6 Halbieren Sie die Früchte Schalten Sie die Zitruspresse auf Geschwindigkeit 2 und drücken Sie die Früchte auf den Saftkegel 7 Schalten Sie die Zitruspresse aus Heben Sie den Saftkegel und das Sieb ab und entnehmen Sie die Schale um den Saft in ein Glas zu gießen 8 Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose Reinigen Waschen Sie Saftkegel Sieb und Schale von Ha...
Page 8: ...re 4 Ora inserire il filtro nella vaschetta 5 Installare il cono 6 Tagliare a metà il frutto Ora passare alla velocità 2 e tenere premuto il frutto sul cono 7 Spegnere l apparecchio Sollevare e togliere cono e filtro poi staccare la vaschetta prima di versare il contenuto 8 Disinserire la spina dalla presa elettrica dopo l uso pulizia Lavare a mano cono filtro e vaschetta poi asciugare a fondo Alt...
Page 9: ...e a taça sobre o conector 4 Coloque o coador na taça 5 Instale o cone espremedor 6 Corte o fruto ao meio Ligue à velocidade 2 e pressione o fruto continuamente contra o cone espremedor 7 Desligue no interruptor Retire o cone espremedor e o coador e depois retire a taça e sirva o sumo 8 Desligue a ficha da tomada após a utilização limpeza Lave manualmente o cone espremedor o coador e a taça e depoi...
Page 10: ...aje en su sitio 3 Coloque el bol en el conector 4 Coloque el colador en el bol 5 Acople el cono 6 Corte la fruta por la mitad Ponga en la velocidad 2 y apriete y siga apretando la fruta sobre el cono 7 Apague Quite el cono y el colador a continuación quite el bol antes de verter 8 Desenchufe después del uso limpieza Lave el cono el colador y el bol a mano a continuación séquelos bien Como alternat...
Page 11: ...Sæt skålen på forbindelsesstykket 4 Sæt sien ind i skålen 5 Sæt presseren på 6 Skær frugten halvt over Indstil hastigheden på 2 Tryk frugten ned på presseren og hold den nede 7 Sluk Løft presseren og sien af og fjern skålen før saften hældes ud 8 Tag stikket ud af stikkontakten efter brug rengøring Vask presseren sien og skålen i hånden og tør grundigt Ellers kan delene vaskes i opvaskemaskine kun...
Page 12: ...s den knäpps fast 3 Sätt skålen på kopplingen 4 Sätt silen i skålen 5 Montera konen 6 Skär itu frukten Ställ in hastighet 2 och tryck ner frukthalvorna på konen 7 Stäng av Lyft av konen och silen och lyft bort skålen innan du häller upp saften 8 Dra ut kontakten efter användningen rengöring Diska konen silen och skålen för hand och torka Alternativt kan de maskindiskas endast i övre korgen Doppa a...
Page 13: ...en til den låses på plass 3 Sett bollen på strømkoplingen 4 Sett silen i bollen 5 Sett på pressen 6 Skjær frukten i to Slå på hastighet 2 og trykk og hold frukten ned på pressen 7 Slå av Løft pressen og silen av og ta så bollen av før du heller 8 Trekk ut støpselet etter bruk rengjøring Vask presse sil og bolle for hånd og tørk grundig Eller du kan vaske dem i oppvaskmaskin kun øverste kurv Legg a...
Page 14: ...kalleen 3 Aseta kulho liitinosan päälle 4 Aseta siivilä kulhoon 5 Kiinnitä puserrin 6 Puolita hedelmät Käynnistä nopeudelle 2 ja pidä hedelmän puolikasta tukevasti pusertimen päällä 7 Kytke kone pois päältä Nosta puserrin ja siivilä irti Irrota kulho ennen mehun kaatamista 8 Irrota pistotulppa pistorasiasta käytön jälkeen puhdistus Pese puserrin siivilä ja kulho käsin ja kuivaa ne sitten huolellis...
Page 15: ...asının üzerine oturtunuz 4 Süzgeci çanağa takınız 5 Sıkma konisini yerine takınız 6 Sıkacağınız meyveyi ikiye bölünüz 2 hızı seçiniz ve meyveyi sıkma konisinin üzerine bastırınız 7 Aygıtı durdurunuz Sıkma konisini ve süzgeci kaldırınız Arkasından meyve suyunu boşaltmadan önce çanağı çıkarınız 8 Meyveleri sıktıktan sonra aygıtın fişini prizden çekiniz temizlik Sıkma konisini süzgeci ve çanağı elle ...
Page 16: ...te jím ve směru hodinových ručiček dokud nezaklapne do správné polohy 3 Položte nádobu na spojovací část 4 Vložte do nádoby cedník 5 Připevněte kužel 6 Rozkrojte ovoce na polovinu Přepněte rychlost na 2 přitiskněte ovoce na kužel a podržte jej na místě 7 Vypněte přístroj Vyjměte cedník a sítko a než vylijete šťávu sundejte nádobu 8 Po použití odpojte ze zásuvky cištění Umyjte ručně kužel cedník i ...
Page 17: ... szűrőt az edénybe 5 Illessze a prést a tengelyhosszabbító végére 6 Vágja félbe a gyümölcsöt Kapcsolja a robotgépet 2 es sebességfokozatra és nyomja a gyümölcsöt a forgó présre 7 Kapcsolja ki a motort Emelje le a prést vegye ki a szűrőt és a gyümölcslé kiöntése előtt emelje le a gyűjtőedényt is 8 Használat után a hálózati dugaszt mindig húzza ki a konnektorból a készülék tisztítása Kézzel mosogass...
Page 18: ... aż do zatrzaśnięcia w położeniu 3 Nałożyć miskę na przejściówkę 4 Umieścić sito w misce 5 Założyć stożek 6 Przekroić owoc na połowę Przełączyć na prędkość 2 a następnie docisnąć i przytrzymać owoc na stożku 7 Wyłączyć mikser Podnieść stożek i sito a następnie zdjąć miskę i nalać sok 8 Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego czyszczenie Umyć ręcznie stożek sito i miskę a następnie dokładn...
Page 19: ...ите на соединитель чашу 4 Поместите сетчатый фильтр в чашу 5 Установите конус 6 Разрежьте фрукт на две половинки Установите скорость 2 надавите фруктом на конус и удерживайте фрукт в этом положении 7 Выключите соковыжималку Снимите конус и сетчатый фильтр а также чашу а затем слейте из нее сок 8 После использования электроприбора отсоедините сетевой шнур от электрической розетки очистка Вымойте вр...
Page 20: ... 1 2 3 4 5 6 2 7 0 1 8 3 4 1 18 Ekkgmij ...
Page 21: ... u Ë d  U π U Á d Ø W º U W v Ê I H q w K t 3 u l u U K v L u Å Ò q 4 u l L M ª q w u U 5 d Ø V I L l 6 I D l H U Ø N W v B H O s A G q π N U K v º d W 2 Ë C F j H U Ø N W K v I L l 7 u Æ n A G O q d l I L l Ë L M ª q r d l u U Æ q Å V F B O d M t 8 H B q π N U s J N d U F b ô ß F L U M E O n G º q I L l Ë L M ª q Ë u U U O b r π H n L U U Ë Ø b q G º q G º U W Å u Ê w d ô K v I j b ô G L d L u Å...
Page 22: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwood co uk 54744 1 ...