background image

English

6. Please review your flat panel monitor manual for the proper way to remove the monitor from its base.

Français

6. Reportez-vous au manuel de votre moniteur à écran plat pour correctement retirer le moniteur de son socle.

Deutsch

6. Lesen Sie im Handbuch Ihres Flachbildschirms nach, wie der Monitor ordnungsgemäß vom Ständer abgenommen wird.

Español

6. Consulte el manual del monitor de pantalla plana para obtener instrucciones sobre cómo retirar el monitor de la base.

English

7. If you have a 15" monitor use the inside holes on the adapter and the 4 long

screws. If you have a 17"–18" monitor use the outside holes on the adapter
and the 4 short screws. Have a co-worker hold the monitor while you insert
the screws using the silver screwdriver.

Français

7. Si vous avez un moniteur 15 pouces, utilisez les trous intérieurs de

l’Adaptateur et les 4 Grandes Visses. Si vous avez un moniteur 17-18
pouces, utilisez les trous extérieurs de l’Adaptateur et les 4 Petites Visses.
Demandez à une autre personne de maintenir le moniteur en place
pendant que vous insérez les vis à l'aide du tournevis gris.

Deutsch

7. Für 15-Zoll-Monitore werden die Innenbohrungen der Anpassungsvorrichtung und die 4 langen Schrauben verwendet. Für 17- oder 

18-Zoll-Monitore werden die Außenbohrungen der Anpassungsvorrichtung und die 4 kurzen Schrauben verwendet. Während Sie die 
Schrauben mithilfe des silberfarbenen Schraubenziehers eindrehen, sollte der Monitor von einem Helfer festgehalten werden.

Español

7. Si dispone de un monitor de 15" utilice los orificios interiores del Adaptador y los 4 Tornillos Largos. Si dispone de un monitor de 17"–18" utilice los

orificios exteriores del Adaptador y los 4 Tornillos Cortos. Necesitará que otra persona sujete el monitor mientras que usted coloca los tornillos
con el destornillador plateado.

English

8. Making sure the Adapter is in the proper orientation (5a or 5b), have a co-worker

hold the monitor while you insert the screws using the T-Bar screwdriver.

9. Run the Cables down and screw in the bottom Cable Manager over them. 

NOTE:

Note that the wider set of Cable Managers (E

2

) are to be used with the

Hanger Extension.

Français

8. Après vous êtes assuré que l’adaptateur est dans la bonne position (5a ou 5b),

demandez à une autre personne de maintenir le moniteur en place pendant que
vous insérez les vis à l’aide du tournevis en forme de T.

9. Laissez pendre les Câbles et Vissez le Gestionnaire de Câbles du bas par dessus.

Remarque :

Notez les Gestionnaires de Câbles plus larges (E2) doivent être

utilisés avec la Rallonge du Crochet.

Deutsch

8. Stellen Sie sicher, dass die Anpassvorrichtung richtig ausgerichtet ist (5a oder 5b), und bitten Sie einen Helfer,

den Monitor festzuhalten, während Sie die Schrauben mit dem Schraubenzieher in T-Form festziehen.

9. Führen Sie die Kabel nach unten, und schrauben Sie die untere Kabelverwaltungsvorrichtung darüber. 

HINWEIS: 

Für die Verlängerung der Aufhängvorrichtung sind breitere Kabelverwaltungsvorrichtungen (E2) zu

verwenden.

Español

8. Necesitará que una persona sujete el monitor mientras que usted coloca los tornillos con el destornillador en forma de T, asegurándose de que el

adaptador está correctamente orientado (5a o 5b).

9. Saque los Cables hacia abajo y atorníllelos en el Organizador de Cables inferior que está sobre los Cables. Nota: tenga en cuenta que el conjunto

más ancho de Organizadores de Cables (E2) debe utilizarse con la Extensión del Brazo.

NOTA:

Tenga en cuenta que el conjunto más ancho de Organizadores de Cables (E2) debe utilizarse con la Extensión del Brazo.

17" – 18"

432 mm – 457 mm

15" / 382 mm

7

17" – 18"

432 mm – 457 mm

15" / 382 mm

9

8

Summary of Contents for 60058

Page 1: ...te superior y adaptándolo a la anchura deseada Una vez ajustado apriete los tornillos Contents Hanger A Hanger Extension B L Bracket C Adapter D 2 Cable Managers E1 2 Cable Managers E2 1 Silver Screwdriver F 1 T Bar Screwdriver G 10 Hanger Screws H 2 Washers I 4 Small Adapter Screws J 4 Long Adapter Screws K Contenu Crochet A Rallonge du Crochet B Support en L C Adaptateur D 2 Gestionnaires de Câb...

Page 2: ...a que desea situar el monitor NOTA Busque los orificios de los Tornillos indicadores de la altura del monitor que desea 4 Si desea situar el monitor a una altura inferior a la que alcanza el Brazo en su posición actual desatornille el Organizador de Cables y retírelo A continuación deslice la Extensión del Brazo hacia abajo hasta la altura deseada Vuelva a colocar el Organizador de Cables donde se...

Page 3: ...cesitará que otra persona sujete el monitor mientras que usted coloca los tornillos con el destornillador plateado English 8 Making sure the Adapter is in the proper orientation 5a or 5b have a co worker hold the monitor while you insert the screws using the T Bar screwdriver 9 Run the Cables down and screw in the bottom Cable Manager over them NOTE Note that the wider set of Cable Managers E2 are...

Page 4: ...00mm To register this product please go to www kensington com Français 10 Profitez de la liberté de mouvement de votre nouveau Crochet de partition Kensington Flat Panel En utilisant vos deux mains vous pouvez incliner votre moniteur de 60 vers le haut ou vers le bas faire pivoter votre moniteur de 90 de chaque côté et de la position paysage à la position portrait REMARQUE S adapte uniquement sur ...

Reviews: