background image

15

Option de grille de séchage

Utiliser la grille de séchage pour faire sécher sans culbutage des 
articles tels que chandails et oreillers. Le tambour tourne, mais la 
grille ne bouge pas.

Si votre modèle ne dispose pas d'une grille de séchage, vous 
pouvez en acheter une. Pour savoir si votre modèle permet 
l’utilisation d’une grille de séchage et pour obtenir des 
renseignements pour commander, veuillez consulter le dos de la 
couverture de ce manuel ou contacter le marchand chez qui vous 
avez acheté votre sécheuse.

REMARQUE : Vous devez enlever la grille de séchage pour le 
culbutage normal. Ne pas utiliser les programmes automatiques 
avec la grille de séchage.

Grille de séchage sans chaleur TUMBLE FREE™

Utiliser avec une sécheuse de 29" (73,7 cm) de large. L’air circule 
de façon concentrée sur et autour des vêtements pour un 
séchage efficace et uniforme.

Grille de séchage avec chaleur TUMBLE FREE™

Utiliser avec une sécheuse de 27" (69 cm) de large. L’air circule 
de façon concentrée sur, en dessous et à travers les vêtements 
en réduisant la durée de séchage de façon significative.

Utilisation de la grille de séchage :

1. Sécheuse de 29" (73,7 cm) de large

Glisser les chevilles à l’arrière dans les alvéoles sur la paroi 
arrière de la sécheuse. Abaisser les pieds à l’avant pour qu'ils 
reposent sur l’ouverture de la sécheuse.  

Sécheuse de 27" (69 cm) de large
Ne pas retirer le filtre à charpie. Glisser la grille de séchage 
par-dessus le bas de l’ouverture de la porte de la sécheuse. 
Appuyer pour la fixer en place sur le cadre.

2. Placer les articles mouillés sur la grille. Laisser de l’espace 

entre les articles pour que l’air puisse atteindre toutes les 
surfaces. Ne pas laisser un article pendre par-dessus le bord 
de la grille. Fermer la porte.

3. Sélectionner le programme et la température correspondant 

aux tissus de la charge. Les articles contenant mousse, 
caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à 
linge ou par le programme de séchage à l’air. Consulter le 
tableau suivant.

4. Mettre la sécheuse en marche. Régler de nouveau la durée 

pour compléter le séchage, si nécessaire.

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

Nettoyage de l’emplacement de la 

sécheuse

Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de 
combustion et empêcher une bonne ventilation autour de la 
sécheuse.

Nettoyage du filtre à charpie

Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Un filtre obstrué 
de charpie peut augmenter le temps de séchage.

IMPORTANT :

Ne pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie 
déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Une telle action 
peut causer une surchauffe et des dommages à la sécheuse 
et aux tissus.

Si de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du 
retrait du filtre, vérifier le conduit d'évacuation et retirer la 
charpie.

Nettoyage avant chaque charge

Style 1 :

1. Le filtre à charpie est situé au sommet de la sécheuse. Tirer le 

filtre à charpie vers vous. Enlever la charpie du filtre en la 
roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour 
enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

2. Remettre le filtre à charpie en le poussant fermement en 

place.

Séchage sur grille

Pro-
gramme

Temp.

Durée

Articles en laine lavables 
(former la taille et étaler à 
plat sur la grille)

Séchage 
minuté

Basse

20 min.

Jouets ou oreillers 
rembourrés (garnissage de 
coton ou de polyester)

Séchage 
minuté

Basse

20 min.

Jouets/oreillers rembourrés 
(garnissage de caoutchouc 
mousse)

À l’air 
(sans 
chaleur)

Aucune

20 - 50 
min.

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle 
que l’essence, loin de la sécheuse.

Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus 
du plancher pour une installation dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for W10034970B

Page 1: ...Dryer User Instructions Sécheuse Instructions pour l utilisateur Table of Contents Table des matières 2 W10034970B Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears ca ...

Page 2: ... NUMBERS BACK COVER SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 11 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 14 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 15 DÉPANNAGE 17 CONTRATS DE PROTECTION 19 GARANTIE 19 NUMÉROS DE SERVICE COUVERTURE ARRIÈRE You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to redu...

Page 3: ...e static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials Clean lint screen before or after each load Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt SAVE THESE INSTRUCTIONS The interior of the dryer and exha...

Page 4: ...ble metal vent Do not kink or crush flexible metal vent It must be completely extended to allow adequate exhaust air to flow Check vent after installation Refer to the Installation Instructions for proper length requirements of vent 2 Use a 4 10 2 cm exhaust hood 3 Use the straightest path possible when routing the vent 4 Use clamps to seal all joints Do not use duct tape screws or other fastening...

Page 5: ...ryer as soon as it stops 7 If desired add a fabric softener sheet Follow package instructions 8 Press PUSH TO START Stopping and Restarting You can stop your dryer anytime during a cycle To stop your dryer Open the dryer door or turn the Cycle Selector Control to OFF NOTE The Cycle Selector Control should point to an Off area when the dryer is not in use To restart your dryer 1 Close the door 2 Se...

Page 6: ...Select cycle and temperature to match the fabrics in your load Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using an air cycle Refer to the following table 4 Start the dryer Reset time to complete drying if needed DRYER CARE CleaningtheDryerLocation Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air CleaningtheLi...

Page 7: ...hould be removed every 2 years or more often depending on dryer usage Cleaning should be done by a qualified person From Inside the Exhaust Vent Lint should be removed every 2 years or more often depending on dryer usage VacationandMovingCare Vacation care Operate your dryer only when you are at home If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time you should 1 Unp...

Page 8: ...lation Instructions Is the clothing knotted or balled up When balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Timer does not noticeably advance Is the dryer set to Timed or Air Dry The timer moves slowly and continuously for the time setting Is the dryer set to Automatic Drying The timer moves only when the clothing is mostly dry See How Au...

Page 9: ... life of your new product Here s what the Agreement includes Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use not just defects Our coverage goes well beyond the product warranty No deductibles no functional failure excluded from coverage real protection Expert service by a force of more than 10 000 authorized Sears service technicians which means someone you can tru...

Page 10: ...ts intended purpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES Customer s sole and exclusive remedy unde...

Page 11: ...SEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessu...

Page 12: ...térieur de la sécheuse et du conduit d évacuation doit être effectué par une personne qualifiée Voir les instructions d installation pour les exigences de liaison de l appareil à la terre AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un d...

Page 13: ...éformer ni écraser le conduit d évacuation en métal flexible Il doit être complètement déployé pour permettre l évacuation adéquate de l air Vérifier le système d évacuation après l installation Se référer aux Instructions d installation pour la bonne longueur du conduit d évacuation 2 Utiliser un clapet d évacuation de 4 10 2 cm 3 Utiliser l acheminement le plus rectiligne possible lors de l inst...

Page 14: ...e 7 Si désiré ajouter une feuille d assouplissant de tissu Suivre les instructions sur l emballage 8 Appuyer sur PUSH TO START enfoncer pour mettre en marche Arrêt et remise en marche On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d un programme Pour arrêter la sécheuse Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner la commande de sélection de programme à arrêt OFF REMARQUE Le bouton de commande de...

Page 15: ...rature correspondant aux tissus de la charge Les articles contenant mousse caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l air Consulter le tableau suivant 4 Mettre la sécheuse en marche Régler de nouveau la durée pour compléter le séchage si nécessaire ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyagedel emplacementdela sécheuse Éviter de laisser des éléments...

Page 16: ...ur du conduit d évacuation La charpie devrait être enlevée tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Précautionsàprendrepourlesvacanceset avantundéménagement Entretien avant les vacances On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu on est présent Si l utilisateur doit partir en vacances ou n utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée il convient d exécuter...

Page 17: ...e est elle d aplomb de l avant vers l arrière et transversalement La sécheuse peut vibrer si elle n est pas correctement installée Voir les Instructions d installation Les vêtements sont ils emmêlés ou en boule Une charge en boule rebondit ce qui fait vibrer la sécheuse Séparer les articles de la charge et remettre la sécheuse en marche La minuterie ne progresse pas visiblement Séchage minuté ou s...

Page 18: ...ches sur la charge ou sur le tambour L assouplissant de tissus pour sécheuse a t il été utilisé correctement Ajouter les feuilles d assouplissant de tissus au début du programme Les feuilles d assouplissant de tissus ajoutées à une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans les vêtements les jeans en général Il n y aura ...

Page 19: ...llées appelez Sears Canada au 1 800 361 6665 Service d installation Sears Pour l installation professionnelle garantie par Sears d appareils ménagers et d articles tels que les ouvre portes de garage chauffe eau et autres gros appareils ménagers aux É U ou au Canada composez le 1 800 4 MY HOME GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Lorsqu il est installé utilisé et entre...

Page 20: ...0B 2007 Sears Brands LLC Registered Trademark TM Trademark SM Service Mark of Sears Brands LLC Marque déposée TM Marque de commerce SM Marque de service de Sears Brands LLC 3 07 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: