Kenmore ULTRA WAVE MV-2042KQV Use & Care Manual Download Page 63

62

ESP

AÑOL

CUIDAR SU HORNO DE MICROONDAS

5. Deslice un Nuevo filtro de carbón en su lugar. 

El filtro debe descansar en el ángulo que se
muestra.  

6. Deslice el fondo de la rejilla del ventilador en su

lugar. Empuje la parte superior hasta que calce en
su lugar. Reemplace los tornillos de montaje. 

7. Enchufe el horno de microondas o reconecte la

energía eléctrica.

NOTA: No opere la campana sin el filtro de grasas
en su lugar.

La luz de la parte superior para la cocina
(cooktop)

1. Desenchufe el horno de microondas o desconecte

la energía eléctrica. 

2. Quite el tornillo de montar de cubierta de bombilla. 

3. Reemplace la bombilla con una bombilla de base

candelabra de 20 vatios. (No. De Pedazo
6912A40002A) disponible de Sears llamando a  
1-800-4-MY-HOME

®

.

4. Enchufe el horno de microondas o reconecte la

energía eléctrica.

Luz del horno 

1. Desenchufe el horno de microondas o desconecte

la energía eléctrica. 

2. Quite los tornillos de montaje de la rejilla del

agujero de ventilación. 

3. Incline la rejilla hacia delante, luego levántela para

quitarla.

REEMPLAZAR LAS LUCES DE LA
PARTE SUPERIOR Y DEL HORNO 

Summary of Contents for ULTRA WAVE MV-2042KQV

Page 1: ...wave Hood Combination Use Care Guide Combinación Microondas Campana de ULTRA WAVETM Guía de uso y cuidado Models Modelos MV 2042KQV 3828W5A2893 Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 www sears com ENGLISH ESPAÑOL ...

Page 2: ...OMBINATION For one year from the date of purchase if this Kenmore Microwave Hood Combination fails due to a defect in material or workmanship Sears will repair it free of charge FULL FIVE YEAR WARRANTY ON THE MAGNETRON For five years from the date of purchase if the magnetron in this Kenmore Microwave Hood Combination fails due to a defect in material or workmanship Sears will repair it free of ch...

Page 3: ...Report No 02 LAE M229 FCC Part 18 ISM Date December 12 2002 Certification LG Electronics Inc FCC ID BEJV204XJ APPENDIX F Owner s Manual with regard to FCC Instruction ...

Page 4: ... Annual Preventive Maintenance Check at your request no extra charge Fast help by phone non technical and instructional assistance on products repaired in your home plus convenient repair scheduling Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised Once you purchase the Agreement a simple pho...

Page 5: ... injury to persons or exposure to excessive microwave energy Read all instructions before using the microwave oven Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY found in this section The microwave oven must be grounded Connect only to properly grounded outlet See GROUNDING INSTRUCTIONS found at the end of this section Install or locate the microw...

Page 6: ...en as they may create a fire or risk of electric shock Do not clean with metal scouring pads Pieces can burn off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock Do not store anything directly on top of the microwave oven when the microwave oven is in operation Do not cover or block any openings on the microwave oven Do not store this microwave oven outdoors Do not use the mic...

Page 7: ...t grounding terminal or lead on the microwave oven Electrical requirements Observe all governing codes and ordinances A 120 Volt 60 Hz AC only 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse is recommended It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use a...

Page 8: ...nce off metal containers so food does not absorb the energy ULTRA WAVETM Inverter Microwave System ULTRA WAVETM Inverter Microwave System gives you better microwave cooking performance for defrosting cooking and reheating foods quickly and uniformly The ULTRA WAVETM Inverter Microwave System is proven technology that delivers a constant stream of microwave power true high medium and low power Conv...

Page 9: ... a replacement When you use a browning dish the browning dish bottom must be at least 3 16 inch above the turntable Follow the directions supplied with the browning dish Never cook or reheat a whole egg inside the shell Steam buildup in whole eggs may cause them to burst and possibly damage the oven Slice hard boiled eggs before heating In rare cases poached eggs have been known to explode Cover p...

Page 10: ...t cooks for more even cooking It must be in the oven during operation for best cooking results 6 Cooktop Light 7 Grease Filter See Caring for the filters section 8 Control Panel Touch the pads on this panel to perform all functions 9 Cooking Rack Use for extra space when cooking in more than one container at the same time The glass tray moves in both directions to help cook food more evenly Do not...

Page 11: ...lowing is a list of all the Command and Number Pads located on the control panel For more information on these features see the Using your microwave oven section 1 Display The display includes a clock and indicators to tell you time of day cooking time settings cook powers quantities weights and cooking functions selected 2 Popcorn Touch this pad to pop popcorn with the sensor feature The oven s s...

Page 12: ...ds of cook time each time you press it 15 Start Touch this pad to start a function If you open the door after the oven begins to cook retouch Start 16 Stop Clear Touch this pad to erase an incorrect command cancel a program during cooking or to clear the Display 17 Auto Cook Touch this pad to cook microwavable foods without entering a cook time or power 18 Auto Reheat Touch this pad to reheat micr...

Page 13: ...g cycle AUDIBLE SIGNALS You can stop the oven during a cycle by opening the door The oven stops heating and the fan stops but the light stays on To restart cooking close the door and touch START If you do not want to continue cooking open the door and touch STOP CLEAR INTERRUPTING COOKING Example for 10 30 AM Touch Display Shows When your microwave oven is first plugged in or after a power failure...

Page 14: ... will not turn the fan off level 1 level 4 off ENTER TIME IN MIN AND SEC 3 00 TOUCH START Your microwave oven can be used as a kitchen timer You can set up to 99 minutes 99 seconds Example for 3 minutes Touch Display Shows KITCHEN TIMER TIMER and time counting down 1 2 3 3 00 HIGH The pad on the bottom right of the control panel controls the cooktop light Example for HIGH Touch Display Shows COOKT...

Page 15: ...Display Shows MULTI STAGE COOKING 1 2 5 3 4 6 to set a 7 minute cook time for the second stage to set a 3 minute cook time for the first stage 7 9 ENTER COOKING TIME ENTER COOKING TIME 3 00 TOUCH START OR POWER 7 00 TOUCH START OR POWER 3 00 ENTER POWER LEVEL 1 TO 10 7 00 ENTER POWER LEVEL 1 TO 10 3 00 POWER 80 TOUCH START 8 to set a 50 cook power for the second stage to set an 80 cook power for t...

Page 16: ... 3 30 of full power 2 20 of full power 1 10 of full power High Medium High Medium Medium Low Defrost Low Quick heating many convenience foods and foods with high water content such as soups and beverages Cooking tender cuts of meat ground meat Heating cream soups Heating rice pasta or casseroles Cooking and heating foods that need a Cook Power lower than high for example whole fish and meat loaf o...

Page 17: ... will hold steam and juice close to the foods which can cause the outer surface of the foods to cook For best results shape your ground meat into the form of a doughnut before freezing When defrosting scrape off thawed meat when the beep sounds and continue defrosting Place foods in a shallow container or on a microwave roasting rack to catch drippings Weight conversion table You are probably used...

Page 18: ...ions with fork Return remainder to oven Separate and rearrange Separate and rearrange Separate and rearrange Turn over Cover warm areas with aluminum foil Separate and rearrange Remove thawed portions with fork Turn over Return remainder to oven Turn over Cover warm areas with aluminum foil Meat of irregular shape and large fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foi...

Page 19: ...avable roasting rack Finish defrosting by immersing in cold water FOOD AT BEEP SETTING SPECIAL INSTRUCTIONS FISH Fillets Steaks Whole SHELLFISH Crabmeat Lobster tails Shrimp Scallops FISH FISH FISH FISH FISH FISH FISH Turn over Separate fillets when partially thawed if possible Separate and rearrange Turn over Break apart Turn over Turn over and rearrange Separate and rearrange Separate and rearra...

Page 20: ... skins if any of frozen food such as sausage Bend plastic pouches of food to ensure even defrosting Always underestimate defrosting time If defrosted food is still icy in the center return it to the microwave oven for more defrosting To make Hold Warm automatically follow another cycle While you are touching in cooking instructions touch HOLD WARM before touching START When the last cooking cycle ...

Page 21: ...tic wrap SURE SIMMER 1 2 Touch Display Shows Place the food in the oven and close the door 3 Touch Number pads to enter the simmer time Example for 30 minutes ENTER COOKING TIME 30 00 TOUCH START 4 scrolls across display The oven will bring the food to a boil The food will then simmer for the time you set When simmering foods like pasta use a container that can hold enough water to cover the food ...

Page 22: ... SENSOR COOKING GUIDE Appropriate containers and coverings help assure good Sensor cooking results Always use microwavable containers and cover them with lids or vented plastic wrap Never use tight sealing plastic covers They can prevent steam from escaping and cause food to overcook Match the amount to the size of the container Fill containers at least half full for best results Be sure the outsi...

Page 23: ...om package rinse off frost under running water Place in an appropriately sized microwave container Add amount of water according to the quantity 1 2 cups 2 tablespoons 3 4 cups 4 tablespoons Cover with plastic wrap and vent After cooking stir and allow to stand for 3 minutes Remove from the outer display can Place in an appropriately sized microwave container cover with plastic wrap and vent After...

Page 24: ...ods without selecting cooking times and power levels Auto Cook has preset cook powers for 4 food categories Casserole Rice Bacon and Hot Cereal Example for Rice Touch Display Shows SELECT MENU 1 TO 4 SEE COOKING GUIDE RICE scrolls across display 1 2 Auto Reheat lets you heat foods without selecting cooking times and power levels Auto Reheat has preset cook powers for 3 categories Casserole Roll Mu...

Page 25: ... rack is not available Prepare as directed on package and cook Stir well before eating Use only instant hot cereal 1 4 cups 1 2 2 cups Use medium or long grain rice Cook instant rice according to directions on the package 2 4 slices 1 6 servings 1 2 3 4 AUTO REHEAT TABLE CATEGORY DIRECTION TOUCH NUMBER PAD AMOUNT Casserole Sensor Roll Muffin Beverage Cover dish containing the casserole with plasti...

Page 26: ...Large or miniature marshmallows may be used Place in microwavable container Stir at the end of cycle to complete melting CATEGORY Butter or Margarine CODE SOFTEN The oven uses low power to soften foods butter ice cream cream cheese and frozen juice See the following table Example for quart of ice cream Touch Display Shows 1 2 3 4 SOFTEN TABLE AMOUNT 1 2 or 3 sticks Pint Quart Half gallon DIRECTION...

Page 27: ...ng during cooking This is normal For stubborn soil boil a cup of water in the oven for 2 to 3 minutes Steam will soften the soil To get rid of odors inside the oven boil a cup of water with some lemon juice or vinegar in it For exterior surfaces and control panel Use a soft cloth with spray glass cleaner Apply the spray glass cleaner to the soft cloth do not spray directly on the oven NOTE Abrasiv...

Page 28: ... back of the opening Push filter upward and push to front side to lock into place 5 Plug in microwave oven or reconnect power 27 ENGLISH CARING FOR THE FILTERS Charcoal filter Part No 5230W1A003A 1 Unplug microwave oven or disconnect power 2 Remove the vent grille mounting screws 3 Push the right side lower part of the charcoal filter Remove the filter 4 Lift the back of the charcoal filter Slide ...

Page 29: ...perate the hood without the grease filters in place The cooktop light 1 Unplug microwave oven or disconnect power 2 Remove the bulb cover mounting screw 3 Replace bulb with candelabra base 20 watt bulb Part No 6912A40002A available from Sears by calling 1 800 4 MY HOME 4 Plug in microwave oven or reconnect power The oven light 1 Unplug microwave oven or disconnect power 2 Remove the vent grille mo...

Page 30: ...he bulb with a candelabra base 30 watt bulb Part No 3B70067A available from Sears by calling 1 800 4 MY HOME 6 Slide the top of the vent grille into place Push the bottom until it snaps into place Replace the mounting screws 7 Plug in microwave oven or reconnect power Bulb holder ...

Page 31: ...g pressure in foods Several foods for example baked potatoes sausages egg yolks and some fruits are tightly covered by a skin or membrane Steam can build up under the membrane during cooking causing the food to burst To relieve the pressure and to prevent bursting pierce these foods before cooking with a fork cocktail pick or toothpick Using standing time Always allow food to stand after cooking S...

Page 32: ...iner on the turntable Shield with small pieces of aluminum foil parts of food that may cook quickly such as wing tips and leg ends of poultry Heating food in aluminum foil containers usually takes up to double the time compared to reheating in plastic glass china or paper containers The time when food is ready will vary depending upon the type of container you use Let food stand for 2 to 3 minutes...

Page 33: ...lding use small flat pieces small skewers and shallow foil trays if tray is not taller than 3 4 in 1 9 cm deep and is filled with food to absorb microwave energy Never allow metal to touch walls or door Yes The glass tray moves from side to side depending on the rotation of the motor when the cooking cycle begins This appearance is normal and does not affect the operation of your oven As the food ...

Page 34: ...running Touch STOP CLEAR to cancel that operation Food is not cooked enough The display shows a time counting down but the oven is not cooking PROBLEM CAUSE The electric supply to your home or wall outlets is low or lower than normal Your electric company can tell you if the line voltage is low Your electrician or service technician can tell you if the outlet voltage is low The cook power is not a...

Page 35: ...tray and restart the oven If the hub still does not move call Sears Service at 1 800 4 MY HOME Cooking without the glass tray can give you poor results You do not hear the programming or end of cycle tone PROBLEM CAUSE You have not entered the correct command The display is flashing PROBLEM CAUSE There has been a power interruption Reset the clock See the Clock section on Page 12 If none of these ...

Page 36: ...35 ENGLISH MEMO ...

Page 37: ...respuestas 67 Solución de problemas 68 Servicio tapa posterior GARANTÍA TOTAL DE LA COMBINACIÓN EN LA CAMPANA DE SU MICROONDA POR UN AÑO COMPLETO Durante un año a partir de la fecha de compra si esta combinación en la campana de su microonda Kenmore tiene un fallo debido a defecto en el material o en la mano de obra Sears lo repara sin cargo GARANTÍA TOTAL DE CINCO AÑOS SOBRE EL MAGNETRÓN Durante ...

Page 38: ...iento preventivo a pedido suyo sin cargo extra Asistencia rápida vía telefónica asistencia no técnica y de instrucción sobre los productos reparados en su casa más una conveniente programación de reparaciones Protección contra sobrecarga eléctrica por daños eléctricos causados por fluctuaciones de corriente Reembolso de alquiler si la reparación del producto asegurado toma más tiempo de lo prometi...

Page 39: ...a excesiva potencia de microondas Lea todas las instrucciones antes de usar el horno de microondas Lea y siga las PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA POTENCIA DE MICROONDAS específicas que se encuentran en esta sección El horno de microondas debe ser conectado a tierra Conecte solo al tomacorrientes correctamente conectado a tierra Lea las INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERR...

Page 40: ...dos en el horno de microondas alimentos o utensilios de metal de gran tamaño ya que pueden ocasionar incendio o riesgo de descarga eléctrica No limpie sobre un almohadillas ásperas de metal Las piezas pueden quemar la almohadilla y tocar las partes eléctricas ocasionando riesgo de descarga eléctrica No almacene nada directamente sobre el horno de microondas cuando esté en funcionamiento No cubra o...

Page 41: ... la terminal a tierra del equipo o toma de alimentación del horno de microondas Requisitos eléctricos Observe todos los códigos y ordenanzas Se requieren en el equipo 120 Volt 60 Hz CA solamente se requieren fusibles de 20 amp Se recomienda fusibles de retardo Se recomienda que se use un circuito separado que alimente sólo a este dispositivo Peligro de descarga eléctrica Enchufe en un tomacorrient...

Page 42: ... la energía Sistema de inversor de microondas ULTRA WAVETM El sistema de inversor de microondas ULTRA WAVE le ofrece mejor rendimiento de cocción en microondas para descongelar cocinar y recalentar alimentos rápida y uniformemente La tecnología probada del sistema de inversor de microondas ULTRA WAVE entrega una comente constante de energía de microondas verdadera energía alta media y baja a la ve...

Page 43: ...ebra contacte a su proveedor para un reemplazo Cuando use un plato dorador el fondo del plato dorador debe ser al menos de por lo menos 3 16 pulgadas por arriba de la bandeja giratoria Siga las directivas provistas con el plato dorador Nunca cocine o recaliente un huevo entero con cáscara La formación de vapor en los huevos enteros puede causar que revienten y posiblemente dañen el horno Fraccione...

Page 44: ...para obtener una cocción más pareja Debe estar en el horno durante el funcionamiento para obtener mejores resultados de cocción 6 Luz auxiliar para la mesada 7 Filtro de grasa Ver la sección Cuidado del los filtros 8 Panel de control Toque los pads en este panel para realizar todas las funciones 9 Parrilla de cocción Utilícela para obtener espacio extra cuando cocine en más de un recipiente a la v...

Page 45: ... números ubicados en el panel de control Para más información sobre estas características vea la sección Usar su horno de microondas 1 Pantalla La pantalla incluye un reloj e indicadores que le muestran la hora del día los programas de las horas cocinar los alimentos las potencias de cocción las cantidades pesos y las funciones de cocción seleccionadas 2 Palomitas de maíz Toque este pad para prepa...

Page 46: ...ue este pad para iniciar una función Si abre la puerta después que el horno comienza a cocinar vuelva a tocar INICIAR START 16 DETENER Limpiar STOP Clear Toque este pad para borrar un comando incorrecto cancelar un programa durante la cocción o limpiar la pantalla 17 Cocción automática Toque este pad para cocinar alimentos aptos para horno de microondas sin introducir una potencia o tiempo de cocc...

Page 47: ...a hasta que aparezca LOCKED en la pantalla aproximadamente 4 segundos Toque y mantenga hasta que desaparezca LOCKED en la pantalla aproximadamente 4 segundos Para cancelar CHILD LOCK Bloqueo de protección Toque La pantalla mostrará Hora del día 1 1 2 Abriendo la puerta puede detener el horno durante un ciclo El horno deja de calentar y el ventilador se detiene pero la luz permanece encendida Para ...

Page 48: ...ador no apagará el ventilador Su horno de microondas puede usarse como cronómetro de cocina Puede determinar hasta 99 minutos 99 segundos Ejemplo para 3 minutos Toque La pantalla mostrará CRONÓMETRO DE COCINA TIMER y cuenta regresiva 1 2 3 HIGH El pad en la parte inferior derecha del panel de control controla la luz superior de cocina Ejemplo para HIGH Toque La pantalla mostrará LUZ SUPERIOR DE CO...

Page 49: ...tapa Para programar una cocción de 3 minutos para la 1 etapa 7 9 ENTER COOKING TIME ENTER COOKING TIME 3 00 TOUCH START OR POWER 7 00 TOUCH START OR POWER 3 00 ENTER POWER LEVEL 1 TO 10 7 00 ENTER POWER LEVEL 1 TO 10 3 00 POWER 80 TOUCH START 8 Para programar un 50 de la potencia de cocción para la segunda etapa Para programar un 80 de la potencia de cocción 7 00 POWER 50 TOUCH START Cuando la pri...

Page 50: ...otal 3 30 de potencia total 2 20 de potencia total 1 10 de potencia total Alta Medio alta Mediana Medio baja descongelar Baja Calentado rápido de muchas alimentos preparados y alimentos con un alto contenido de agua tales como sopas y bebidas Cocción de cortes tiernos de carne carne molida Calentar sopas crema Calentar arroz pasta o cacerolas Cocinar y calentar comidas que necesitan una potencia d...

Page 51: ...ltura original De otro modo la envoltura guardará el vapor y el jugo cerca de los alimentos esto puede causar que la superficie externa de los alimentos se cocine Para obtener mejores resultados dé a la carne molida la forma de una rosca dona antes de congelarla Cuando la descongele al sonar el bip raspe la carne ya descongelada y continúe el descongelamiento Coloque los alimentos en un recipiente...

Page 52: ...disponer Separe y vuelva a disponer Separe y vuelva a disponer Dé vuelta Cubra las áreas calientes con hoja de papel de aluminio Separe y vuelva a disponer Quite las porciones descongeladas con un tenedor Dé vuelta Vuelva el resto al horno Dé vuelta Cubra las áreas calientes con hoja de papel de aluminio La carne de forma irregular y los cortes de carne grandes y grasosos deben tener las partes de...

Page 53: ...istec Enteros SHELLFISH Crabmeat Lobster tails Shrimp Scallops PESCADO PESCADO PESCADO PESCADO PESCADO PESCADO PESCADO Dé vuelta Si fuera posible separe los filetes cuando se hallen parcialmente descongelados Separe y vuelva a disponer Dé vuelta Sepárelos Dé vuelta Dé vuelta y vuelva a disponerlas Sepárelos y vuelva a disponerlos Sepárelos y vuelva a disponerlos Coloque en un plato de horno apto p...

Page 54: ...ión sobre tiempo de permanencia vea la sección Sugerencias de cocción en microondas Dé vuelta el alimento durante el descongelamiento o tiempo de permanencia Separe y quite el alimento cuando sea necesario Para que Mantener caliente siga automáticamente a otro ciclo Mientras está tocando las instrucciones de cocina toque Mantener caliente antes de tocar START Cierre la puerta y toque Mantener Cali...

Page 55: ... RENTO 1 2 Toque La pantalla mostrará Coloque la comida en el horno y cierre la puerta 3 Toque los pads numéricos para entrar START en el tiempo de hervor lento Ejemplo para 30 minutos ENTER COOKING TIME 30 00 TOUCH START 4 SURE SIMMER El horno hará romper el hervor de la comida Los alimentos hervirán lentamente durante el tiempo que determine Al cocer lentamente los alimentos como pastas use un e...

Page 56: ...irar o redistribuir el alimento GUÍA DE COCINA CON SENSOR Envases apropiados y cubiertas asegurarán buenos resultados de cocción por medio del sensor Siempre use envases aptos para microondas y cúbralos con tapas o envolturas plásticas ventiladas Nunca use cubiertas plásticas ajustadas o selladas Estas pueden evitar que el vapor escape y causar un exceso de cocción en los alimentos Haga coincidir ...

Page 57: ...iado Agregue la cantidad del agua de acuerdo a la cantidad 1 2 vasos 2 cucharadas de té 3 4 vasos 4 cucharadas de té Cubra con envoltura plástica y abra unos respiraderos Después de la cocción agite y deje reposar unos 3 minutos Saque de la lata externa Coloque en un plato de horno apto para microondas del tamaño apropiado cubra con envoltura plástica y abra unos respiraderos Después de la cocción...

Page 58: ...a Auto Cook tiene la potencia de cocción predeterminada para 4 categorías de alimentos cacerola arroz tocino bacón y Cereal caliente Ejemplo para arroz Toque La pantalla mostrará SELECT MENU 1 TO 4 SEE COOKING GUIDE RICE que se desplaza a través de la pantalla Recalentamiento Automático le permite calentar los alimentos sin necesidad de selección de tiempos de cocción o niveles de potencia El prog...

Page 59: ...para cena alineado con el papel de cocina si se dispone de la rejilla Prepare como lo indica el empaque y cocine Agite bien antes de comer Use únicamente los cereales calientes instantáneo 1 4 vasos 1 2 2 vasos Use grano de arroz grandes o medio Cocine el arroz instantáneo de acuerdo a las indicaciones del paquete 2 4 tajadas 1 6 porciones 1 2 3 4 CUADRO DE RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO CATEGORÍA DIR...

Page 60: ... para completar la fusión Pueden usarse malvaviscos grandes o pequeños Colóquelos en un envase apto para microondas Al final del ciclo revuélvalos para completar la fusión Categoría Mantequilla o margarina Código ABLANDAR El horno usa baja energía para ablandar alimentos mantequilla helados quesos crema y jugos helados Vea la tabla a continuación Ejemplo para cuarto de helado Toque La pantalla mos...

Page 61: ...ara suciedad rebelde hierva una taza de agua en el horno durante 2 o 3 minutos El vapor ablandará la suciedad Para quitar olores dentro del horno hierva una taza de agua con algo de jugo de limón o vinagre Para superficies exteriores y panel de control Use un paño suave con limpiador de vidrios en spray Aplique el limpiador de vidrios en spray al paño suave no aplique el spray directamente en el h...

Page 62: ...Empuje el filtro hacia arriba y empuje hacia el lado anterior para bloquear en su lugar 5 Enchufe el horno de microondas o reconecte la corriente eléctrica 61 ESPAÑOL CUIDADO DE LOS FILTROS Filtro de carbón No De Pedazo 5230W1A003A 1 Desenchufe el horno de microondas o desconecte la energía eléctrica 2 Quite los tornillos de montaje de la rejilla del agujero de ventilación 3 Incline la rejilla hac...

Page 63: ...erior para la cocina cooktop 1 Desenchufe el horno de microondas o desconecte la energía eléctrica 2 Quite el tornillo de montar de cubierta de bombilla 3 Reemplace la bombilla con una bombilla de base candelabra de 20 vatios No De Pedazo 6912A40002A disponible de Sears llamando a 1 800 4 MY HOME 4 Enchufe el horno de microondas o reconecte la energía eléctrica Luz del horno 1 Desenchufe el horno ...

Page 64: ...e 30 vatios No De Pedazo 3B70067A disponible de Sears llamando a 1 800 4 MY HOME 6 Desplice la parte superior de la rejilla de ventilación dentro de su lugar Empuje la parte inferior hasta que encaje dentro del lugar Recoloque los tornillos de montaje 7 Enchufe el horno de microondas o reconecte la energía Bulb holder SOPORTE DE BOMBILLA ...

Page 65: ... la ventilación Liberar la presión en los alimentos Cortar los alimentos por ejemplo papas al horno salchichas yemas de huevos y algunas frutas están ajustadamente cubiertos por una piel o membrana El vapor puede levantarse bajo de la membrana durante la cocción causando que los alimentos revienten Para aliviar la presión para evitar que revienten perfore los alimentos antes de conocer con un tene...

Page 66: ...s paredes del horno y también entre dos envases de aluminio Protección con pedazos pequeños de papel de aluminio piezas de alimento que puede cocer rápidamente tales como las puntas de ala perniles de aves Calentar alimento de los envases de papel de aluminio toma usualmente el doble del tiempo comparado con el recalmentamiento en envases plásticas Vidrio china o papel El tiempo que toma para que ...

Page 67: ...planas si la bandeja no es más alta que 3 4 pulg 1 9 cm de profundidad y está llena con los alimentos para absorber la potencia de microonda Si La bandeja giratoria rota en sentido de las agujas del reloj o contrario al mismo dependiendo la rotación del motor cuando comienza el ciclo de cocción Esta apariencia es normal y no afecta el funcionamiento de su horno A medida que los alimentos se calien...

Page 68: ... para cancelar esa operación Los alimentos no están suficientemente cocidos La pantalla mostrará una cuenta regresiva pero el horno no está funcionando PROBLEMA CAUSA El suministro eléctrico a su casa o a ese enchufe de pared no es suficiente o es más bajo que lo normal Su compañía eléctrica puede decirle si la línea está baja Su electricista o técnico de servicio le puede decir si el enchufe de p...

Page 69: ...a giratoria y reinicie el horno Si aún necesita ayuda llame a Service Sears a 1 800 4 MY HOME Cocinar sin la bandeja giratoria le dará resultados pobres No se oye el tono de fin de programa o de fin de ciclo PROBLEMA CAUSA No ha introducido el comando correcto La pantalla está centelleando PROBLEMA CAUSA Ha habido una interrupción de suministro de energía Reinicie el reloj Vea la sección Reloj en ...

Page 70: ...tion of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call anytime day or night U S A only www sears ...

Reviews: