background image

 

Tanque de gas propano

 

   

UOS Y MANTENIMIENTO

• 

El cilindro de gas LP con la parrilla debe cumplir los siguientes 
requisitos: 

 

Utilice cilindros de propano licuado solo con estas medidas 

requiere: 12"(30,5 cm) (diámetro) x 18" (45.7 cm) (alto) con 20 

libras (9 kg.) Capacidad máxima. 

 

Cilindros de propano licuado deben ser y de acuerdo con las 

especificaciones para cilindros de propano del Departamento de 

transporte de Estados Unidos (DOT) o de Canadá, CAN/CSA-B339
cilindros, esferas y tubos para el transporte de mercancías 

peligrosas. Transporte Canadá (TC). Ver collar del tanque LP para 
la marca.   

• Válvula de cilindro de gas LP debe tener:   

• Enchufe del tipo 1 compatible con el 

  regulador o la parrilla. 

 

Válvula de descarga de seguridad. 

• La UL enumerada sobrellena Protection 

Device (OPD). Esta característica de 

la seguridad de OPD es identificada   
por un manubrio triangular único. Utilice solamente los cilindros del 

LP equipados de este tipo de válvula. 

• El cilindro del LP debe ser arreglado para el retiro del vapor e 

incluir el collar para proteger la válvula del cilindro del LP. Mantenga 
siempre los cilindros del LP la posición vertical durante uso, tránsito o 
almacenaje. 

 

 

 

 
 

   

OPD Hand Wheel

 

• 

NUNCA 

guarde un cilindro de gas de repuesto debajo o 

cerca del aparato o en un    areacerrada. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Cilindro del LP en la posición vertical para el retiro del vapor

El gas propano (GLP)   

Remoción, transporte y almacenamiento del tanque de 
gas propano 

 

• 

Apague todas las perillas de control y válvula de tanque de gas LP. 

Antihorario, la tuerca de acoplamiento con la mano solamente - no 

use herramientas para desconectar. Levante el tanque de LP alambre 

hacia arriba del cuello de tanque de LP, luego levante el tanque de 
gas LP y de soporte. Instale la tapa de seguridad en la válvula del 

tanque de gas LP. Use siempre correa provista de válvula y tapa. 

No usar el tapón de seguridad según las instrucciones puede resultar en 

lesiones personales graves y/o daños a la propiedad.

 

LP Tank Valve

   

• El gas del LP es no tóxico, inodoro y descolorido cuando está 

producido. Para su seguridad, el gas del LP se ha dado un olor 
(similar a la col putrefacta) para poderla oler. 

• El gas del LP es altamente inflamable y puede encender 

inesperado cuando está mezclado con aire. 

Carga de los tanques de gas propano 

• Utilice solamente los distribuidores licenciados y 

experimentados.  

• El distribuidor del LP debe purgar el cilindro nuevo antes de 

llenar.  

• El distribuidor debe NUNCA llenar el cilindro más el de 80% 

del LP del volumen del cilindro del LP. El volumen de propano en 

cilindro variará por temperatura. 

 

Un regulador escarchado indica que el gas sobrellena. La 

válvula inmediatamente cercana y la llamada LP local del 
cilindro del LP proveen de gas a distribuidor para la ayuda.   

•No lance el gas líquido del propano (LP) en la atmósfera. Esto 

es una práctica peligrosa. 

• Para quitar el gas del cilindro del LP, entre en contacto con a 

distribuidor del LP o llame un cuerpo de bomberos local para la 
ayuda. Compruebe la guía de telefonos bajo “compañías del 

gas” para saber si hay distribuidores certificados más cercanos 

del LP.   

Safety Cap   

 

                                                 

Retainer Strap   

 Un tanque de gas LP desconectado en almacenamiento o 

transporte debe tener una tapa de seguridad instalada (como 
se muestra). No almacene un tanque de gas LP en espacios 

cerrados como una cochera, garaje, porche, patio cubierto u 
otro edificio. Nunca deje un tanque de gas LP dentro de un 
vehículo que puede ser recalentado por el sol. 

• No almacene un tanque de gas LP en un área donde los niños

juegan.

 

• Nunca llene un cilindro más allá del 80% completo.   
• Si la información en los dos puntos anteriores no se 
siguen exactamente, un incendio causando la muerte o 
pueden producir lesiones graves.   
• Un cilindro de un llenado excesivo o mal almacenado 
es un peligro debido a la liberación de gas posible de la 
válvula de seguridad. Esto podría causar un fuego 
intenso con riesgo de daños a la propiedad, lesiones 
graves o la muerte.   
• Si usted observa, huele o escucha gas escapar, alejarse 
del cilindro de gas LP y el artefacto inmediatamente y 
llame a los bomberos.

05349-40500318•35

35

35 

Summary of Contents for PG-40406S0L

Page 1: ...Use Care Guide Manual de Uso y Cuidado English Español Kenmore Liquid Propane Gas Grill Parrilla a gas de propane liquido Model Modélo PG 40406S0L P N 40600050A ...

Page 2: ...ly bodily injury and or property damage Some parts of this grill may have sharp edges Please wear suitable protective gloves Use grill as purchased only with LP propane gas and the regulator valve assembly supplied Grill installation must conform with local codes or in their absence of local codes with either the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Natural Gas and Propane Installation Code ...

Page 3: ...RNIG For Your Safety Grill Service Center Product Record Information TABLE OF CONTENTS 3 WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 This product contains chemicals including lead and lead compounds in brass fittings It also produces combustion by products when used These substances are known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash your hands after handling t...

Page 4: ... Damage to or failure of this appliance resulting from installation not performed by Sears authorized service agents including installation that was not in accord with electrical gas or plumbing codes 5 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust if it is not correctly operated and maintained according to all supplied instructions 6 Damage to or failure of this a...

Page 5: ...ight position for vapor withdrawal LP Liquefied Petroleum Gas LP Tank Removal Transport And Storage Turn OFF all control knobs and LP tank valve Turn coupling nut counterclockwise by hand only do not use tools to disconnect Lift LP tank wire upward off of LP tank collar then lift LP tank up and off of support bracket Install safety cap onto LP tank valve Always use cap and strap supplied with valv...

Page 6: ...ve Strap and Cap Leak test must be repeated each time LP tank is exchanged or refilled Do not smoke during leak test Do not use an open flame to check for gas leaks Grill must be leak tested outdoors in a well ventilated area away from ignition sources such as gas fired or electrical appliances During leak test keep grill away from open flames or sparks Use a clean paintbrush and a 50 50 mild soap...

Page 7: ...connect regulator and repeat steps 5 and 6 If you are still unable to complete the connection do not use this regulator Call 1 888 287 0735 for an identical replacement part DANGER Do not insert any tool or foreign object into the valve outlet or safety relief valve You may damage the valve and cause a leak Leaking propane may result in explosion fire severe personal injury or death 5 If growing b...

Page 8: ...ush is used to clean any of the grill cooking surfaces ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot If you notice drip or other hot material dripping from grill determine the cause correct it then clean and inspect valve Keep ventilation openings in cylinder enclosure grill cart free and clear of debris Do ...

Page 9: ... tank OFF when not in use CAUTION HIGH LOW If ignition does not occur in 5 seconds turn the burner controls OFF wait 5 minutes and repeat the lighting procedure If the burner does not ignite with the valve open gas will continue to flow out of the burner and could ignite with risk of injury 9 HI LO Cast Iron Grate Seasoning if applicable First Use Before first use season cast iron grates as follow...

Page 10: ...Fig B next page 10 Replace heat diffusers and cooking grates Storing Your Grill Clean cooking grates Store in dry location When LP cylinder is connected to grill store outdoors in a well ventilated space and out of reach of children Cover grill if stored outdoors Choose from a variety of grill covers offered by manufacturer once available Store grill indoors ONLY if LP cylinder is turned off and D...

Page 11: ... temperature Place food over over unlit burner s How To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the outside Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature and cut into food to check for visual signs of doneness Whole poultry should reach 180 F breasts 170 F Juices should run clear and flesh should not be pink H...

Page 12: ... 40900145 38 Drip Tray 1 40600014 9 FireBox 1 40600004 39 Right Drip Tray Support 1 40600027 10 Electronic Ignition Module 1 40600030 40 Left Drip Tray Support 1 40600026 11 Fascia Right Shelf 1 41100023 41 Back Rail 1 52200074 12 Control Panel 1 40100022 42 Fascia Left Side Shelf 1 40900040 13 Gas Valve Main Burner 4 40900205 43 Left Side Shelf 1 40900143 14 Manifold Main Burner 1 40300037 44 Sid...

Page 13: ...13 PARTS DIAGRAM 1 2 3 4 5 6 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 31 26 27 28 29 30 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 7 9 ...

Page 14: ...nce you have unpacked the grill according to the STOP SHEET instructions check all grill parts against the pictures on this and the following two pages If any parts are missing or damaged call 1 888 287 0735 M F 8 00 5 00 PACIFIC ...

Page 15: ...15 BEFORE ASSEMBLY ...

Page 16: ...BEFORE ASSEMBLY 16 ...

Page 17: ...djustable wrench not provided Screwdriver not provided 7 16 Combination wrench not provided The following hardware is provided in blister pack for convenient use M4X10 screw Qty 54 pcs AA Battery Qty 1 pc M5X10 screw Qty 4 pcs M5 flat washer Qty 4 pcs M6X13 screw Qty 16 pcs M6 compression washer Qty 4 pcs ...

Page 18: ...ghten another 1 M4 10 Screw C Attach one end of a Side Lower Rail 6B to the leg and tighten the screws C Install 4 M4 10 Screws as shown to the leg marked 5B Do not fully tighten the screws at this time Leave 1 8 inch gap below screw head for rail attachment B Attach the other end of Side Upper Rail and Side Lower Rail to the 5B Leg and tighten the screws Install and tighten another 1 M4X10 Screw ...

Page 19: ...tighten another 1 M4 10 Screw C Attach one end of a Side Lower Rail 6B to the leg and tighten the screws C Install 4 M4 10 Screws as shown to the leg marked 5D Do not fully tighten the screws at this time Leave 1 8 inch gap below screw head for rail attachment B Attach the other end of Side Upper Rail and Side Lower Rail to the 5D Leg and tighten the screws Install and tighten another 1 M4X10 Scre...

Page 20: ...r panel attachment A Install 4 M4X10 screws as shown to Left Frame Do not fully tighten screws at this time Leave 1 8 inch gap below screw head for panel attachment B Attach Bottom Shelf to Right Frame with 3 M4X10 screws Do not yet fully tighten these screws A Attach Bottom Shelf to Left Frame with 3 M4X10 screws Do not yet fully tighten these screws B Bottom Shelf Right Frame 20 ...

Page 21: ...e other three screws on each side Slide one end of the Right Drip Tray Support Bar 7A under the front Right Frame top screw Fully tighten the screw Fully tighten other end of bar to the rear Right Frame with 1 M4 10 Screw C Slide one end of the Left Drip Tray Support Bar 7B under the front Left Frame top screw Fully tighten the screw Fully tighten other end of bar to the rear Left Frame with 1 M4 ...

Page 22: ...nto Left Legs B Remove hitch pin nut and washer from axle rod Insert axle rod through Wheels and Right Leg Frame Reattach washer nut and hitch pin C Note The convex side of the wheel must face to the cart and the concave side must face outward Stand cart right side up and fully tighten the 6 M4X10 bottom shelf screws D Attach Tank Baffle as shown with 2 M4X10 screws D B C 22 ...

Page 23: ... regulator hose side burner valve and igniter wire Pull hose and igniter wire out to side of grill head Carefully lower the grill head onto the cart Make sure the regulator hose and igniter wire are hanging outside the cart Line up control panel so that it is flush with front panels Attach head to cart with 4 M6X13 screws M6X13 screw Qty 4 pcs ...

Page 24: ... Control Panel Attach shelf to firebox as follows From inside to outside of firebox with 2 M6x13 screws and M6 compression washers C From outside to inside of firebox with 2 M6x13 screws D Attach fascia to control panel with 1 M4x10 screw D M5 flat washer Qty 2 pcs M6 compression washer Qty 2 pcs M4X10 screw Qty 5 pcs M6X13 screws Qty 4 pcs M5X10 screw Qty 2 pcs A B C D 24 ...

Page 25: ...th 4 M4x10 screws B Hang right side shelf onto the brackets on right side of firebox Attach shelf to firebox as follows From inside to outside of firebox with 2 M6x13 screws and M6 compression washers C From outside to inside of firebox with 2 M6x13 screws D Attach fascia to control panel with 1 M4x10 screw D A M5X10 screw Qty 2 pcs M5 flat washer Qty 2 pcs M6 compression washer Qty 2 pcs M4X10 sc...

Page 26: ...ed screws Make sure the black mark is facing up F Tighten the 2 screws G Place sideburner tube over the valve making sure that valve is inside sideburner tube H Push control knob onto sideburner valve stem I Reattach sideburner to sideburner shelf with the 2 previously removed screws Replace sideburner grate J Connect both igniter wires to the igniter module on the inside of the right fascia To co...

Page 27: ...g Rack Place Heat Diffusers over burners Diffusers will fit in firebox in either direction Place Cooking Grates onto grate rests at front and rear of Firebox Insert warming rack into brackets at top of Firebox with Curved edge to front as shown ...

Page 28: ...right leg Insert hose into bracket and replace cotter and pin Hang Drip Cup Clip from bottom of drip tray and insert Drip Tray into bottom of Firebox from back of cart Fit Drip Cup into Drip Cup Clip Insert Match Holder Chain into hole in Front Left Leg B Place LP tank into hole in bottom shelf with tank collar opening facing to side as shown C M4X10 screw Qty 4 pcs A B C 28 ...

Page 29: ...o die down After cooling clean food particles and excess Drip from inside firebox area Drip tray and other surfaces Troubleshooting Problem Possible Cause Prevention Solution GAS ISSUES Burner s will not light using ignitor See Electronic Ignition Troubleshooting also Continued on next page Trying to light wrong burner Burner not engaged with control valve Obstruction in burner No gas flow Vapor l...

Page 30: ...ng nut from cylinder Reconnect and retry Turn knobs to OFF Turn gas off at LP cylinder Leave lid in position and let fire burn out After grill cools remove and clean all parts Turn knobs to OFF Clean burner and or burner tubes See burner cleaning section of Use and Care The worn nozzles don t have enough bite to engage the valve Try a second LP dealer Troubleshooting continued Possible Cause ELECT...

Page 31: ...CTION II No sparks appear at any electrodes when control knob turned to noise can be heard from spark module Are output connections on and tight Remove and reconnect all output connections at module and electrodes SECTION III Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Output lead connections not connected Electrical arc between output wires and grill frame Weak batter...

Page 32: ...s de usar la parrilla El incumplimiento de la instrucción proporcionada puede resultar en lesiones graves o daños a la propiedad Algunas partes de esta parrilla pueden tener bordes afilados Por favor utilice guantes de protección adecuados Parrilla de uso como compró únicamente con propano gas y theregulator válvula suministrada Parrilla de instalación debe cumplir con los códigos locales o en su ...

Page 33: ...problemas 59 61 Lávese las manos después de manipular este PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65 1 subproductos de combustión producidos al usar este producto contienen sustancias químicas conocidas por el estado de California causan cáncer defectos congénitos y otros daños reproductivos 2 este producto contiene productos químicos incluidos compuestos de plomo y plomo en latón También produce subproductos ...

Page 34: ...s resultantes de dicha instalación 4 Daño o falla de este electrodoméstico como resultado de la instalación no realizada por los agentes de servicio autorizados de Sears incluida la instalación que no estaba de acuerdo con los códigos eléctricos de gas o de plomerí a 5 Daños o fallas de este artefacto incluida la decoloración o el óxido de la superficie si no se opera y mantiene correctamente de a...

Page 35: ...dad LP Tank Valve El gas del LP es no tóxico inodoro y descolorido cuando está producido Para su seguridad el gas del LP se ha dado un olor similar a la col putrefacta para poderla oler El gas del LP es altamente inflamable y puede encender inesperado cuando está mezclado con aire Carga de los tanques de gas propano Utilice solamente los distribuidores licenciados y experimentados El distribuidor ...

Page 36: ...dad OPD Hand Wheel Salida tipo 1 con rosca exterior Válvula de seguridad Tira y tapa La prueba de escape debe ser repetida cada vez que se intercambia o se rellena el tanque del LP No fume durante prueba de escape No utilice una llama abierta a la comprobación para escapes del gas La parrilla debe ser escape probado al aire libre en un área bien ventilada lejos de fuentes de ignición tales como ap...

Page 37: ...exión no use este regulador 1 888 287 0735 M F 8 00 5 00 Pacífico PELIGRO No introduzca ninguna herramienta ni ningún objeto extraño en la salida de la válvula ni en la válvula de seguridad Puede dañarla y causar una fuga Las fugas de gas propano pueden causar explosiones incendios lesiones graves o la muerte 5 Si aparecen burbujas que aumentan de tamaño existe una fuga Cierre de inmediato la válv...

Page 38: ...a limpie e inspeccione la válvula la manguera y el regulador antes de proseguir Haga una prueba para detectar fugas El regulador puede emitir un sonido zumbante o sibilante durante su uso Esto no afectará la seguridad ni el uso de la parrilla Utilice solamente el regulador de presión y el montaje de manguera provistos de esta parrilla El regulador de presión del reemplazo y los montajes de manguer...

Page 39: ...rior del lado de la parrilla como se ilustra más abajo 3 Oprima y gire la perilla del QUEMADOR DE ENCENDIDO a laposición de ALTA Verifique que el quemadorse encienda y que permanezca encendido 4 Para encender el quemador del lado derecho gire la perilla Encendido con fósfors de quemador lateral 1 Abra la tapa o la cubierta del quemador lateral durante el encendido 2 Abra el gas en el tanque o en l...

Page 40: ... quemador y del tubo Venturi y límpielos antes de usar la parrilla si no la ha usado durante un tiempo prolongado VERY IMPORTANT Burner tubes must reengage valve openings See illustrations below 8 Substituya cuidadosamente las hornillas 9 Una las hornillas a los soportes con la chaveta 10 Coloque los tubos de la adherencia al cilindro de nuevo y únalos a lashornillas Substituya los difusores del c...

Page 41: ...las hornillas del unlit del excedente del alimento encima Cómo decir si la carne se asa a la parilla a fondo La carne y las aves de corral cocinaron en una parrilla broncea a menudo muy rápidamente en el exterior Utilice un termómetro de la carne para ser seguro que el alimento ha alcanzado una temperatura interna segura y el corte en el alimento para comprobar para saber si hay muestras visuales ...

Page 42: ...100022 42 Fascia estantería lateral izquierda 1 40900040 13 Válvula de gas quemador principal 4 40900205 43 Estantería lateral izquierda 1 40900143 14 Manifold quemador principal 1 40300037 44 Barra de ángulo de apoyo de la plataforma lateral 2 40900109 15 Manguera de quemador lateral 1 40900210 45 Tubo de transporte de llama 3 40300019 16 Válvula de gas quemador lateral 1 10900209 46 Rejilla de c...

Page 43: ...S DIAGRAM 43 1 2 3 4 5 6 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 31 26 27 28 29 30 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 7 9 ...

Page 44: ...mpaquetado la parrilla según las instrucciones de la HOJA de la PARADA compruebe todas las piezas de la parrilla contra los cuadros en esto y las dos páginas siguientes Si usted parte es que falta o dañado la llamada 1 888 287 0735 M F 8 00 5 00 Pacífico ...

Page 45: ...45 BEFORE ASSEMBLY ...

Page 46: ...46 BEFORE ASSEMBLY ...

Page 47: ... de la llave ajustable no proporcionada no proporcionado 7 16 la llave combinada no proporcionada el hardware siguiente se proporciona en el paquete de ampolla para el uso conveniente 47 M4X10 tornillo Qty 54 pcs AA Batería Qty 1 pc M5X10 tornillo Qty 4 pcs M5 arandela plana Qty 4 pcs M6X13 tornillo Qty 16 pcs M6 Arandela de compresión Qty 4 pcs ...

Page 48: ...tro 1 tornillo M4 10 C Conecte un extremo de un riel inferior lateral 6B a la pata y apriete los tornillos C Instale 4 M4 10 Tornillos como se muestra en la pata marcada 5B No apriete completamente los tornillos en este momento Deje un hueco de 1 8 pulgada debajo de la cabeza del tornillo para fijar el riel B Fije el otro extremo del riel superior lateral y del riel inferior lateral a la pata 5B y...

Page 49: ...tro 1 tornillo M4 10 C Conecte un extremo de un riel inferior lateral 6B a la pata y apriete los tornillos C Instale 4 M4 10 Tornillos como se muestra en la pata marcada 5D No apriete completamente los tornillos en este momento Deje un hueco de 1 8 pulgada debajo de la cabeza del tornillo para fijar el riel B Fije el otro extremo del riel superior lateral y del riel inferior lateral a la pata 5D y...

Page 50: ...arco izquierdo No apriete completamente los tornillos en este momento Deje un hueco de 1 8 pulgada debajo de la cabeza del tornillo para fijar el panel B Fije el estante inferior al marco derecho con 3 tornillos M4X10 No apriete completamente estos tornillos A Fije el estante inferior al bastidor izquierdo con 3 tornillos M4X10 No apriete completamente estos tornillos Fije el estante inferior al b...

Page 51: ... la bandeja de goteo derecha 7A debajo del tornillo superior del marco derecho delantero Apriete completamente el tornillo Apriete completamente el otro extremo de la barra hacia la parte trasera del marco derecho con 1 tornillo M4 10 C Deslice un extremo de la barra de apoyo de la bandeja de goteo izquierda 7B debajo del tornillo superior delantero izquierdo del marco Apriete completamente el tor...

Page 52: ...anche la tuerca y la arandela de la varilla del eje Inserte la barra del eje a través de las ruedas y el marco de la pierna derecha Vuelva a colocar la arandela la tuerca y el pasador de enganche C Nota El lado convexo de la rueda debe hacer frente al carro y el lado cóncavo debe mirar hacia fuera Coloque el carro derecho hacia arriba y apriete completamente los 6 tornillos del estante inferior M4...

Page 53: ...l y el cable del encendedor Tire de la manguera y el cable del encendedor hacia afuera al lado de la cabeza de la parrilla Baje con cuidado la cabeza de la parrilla en el carro Asegúrese de que la manguera del regulador y el cable del encendedor estén colgando fuera del carro Alinee el panel de control para que quede alineado con los paneles frontales Fije la cabeza al carro con 4 tornillos M6X13 ...

Page 54: ...l estante a la cámara de combustión de la siguiente manera Del interior al exterior de la cámara de combustión con 2 tornillos M6x13 y arandelas de compresión M6 C Del exterior al interior de la cámara de combustión con 2 tornillos M6x13 D Fijar el tablero del panel de control con 1 tornillo M4x10 D M5 arandela plana Qty 2 pcs M6 Arandela de compresión Qty 2 pcs M4X10 tornillos Qty 5 M6X13 tornill...

Page 55: ...stante del lado derecho en los soportes del lado derecho de la cámara de combustión Fije el estante a la cámara de combustión de la siguiente manera Del interior al exterior de la caja de combustión con 2 tornillos M6x13 y arandelas de compresión M6 C Del exterior al interior de la cámara de combustión con 2 tornillos M6x13 RE Fijar el tablero del panel de control con 1 tornillo M4x10 D A M5X10 to...

Page 56: ...é dentro del tubo del quemador lateral MARIDO Empuje la perilla de control en el vástago de la válvula del quemador lateral YO Vuelva a conectar el quemador lateral al estante del quemador lateral con los 2 tornillos previamente retirados Reemplace la rejilla del quemador lateral J Conecte los dos cables del encendedor al módulo del encendedor en el interior de la fascia derecha Para conectar empu...

Page 57: ...de calentamiento Coloque los difusores de calor sobre los quemadores Los difusores encajarán en la cámara de combustión en cualquier dirección Coloque las rejillas de cocción sobre las rejillas de la parrilla delantera y trasera de la caja de combustión ...

Page 58: ...or Colgar el clip de la copa de goteo desde la parte inferior de la bandeja de goteo e insertar la bandeja de goteo en la parte inferior de la caja de fuego de la parte posterior del carro Coloque la taza de goteo en el clip de la taza de goteo Inserte la cadena del sujetador de coincidencia en el orificio en la pata delantera izquierda B Coloque el tanque de LP en el orificio en el estante inferi...

Page 59: ...o die down After cooling clean food particles and excess Drip from inside firebox area Drip tray and other surfaces Troubleshooting Problem Possible Cause Prevention Solution GAS ISSUES Burner s will not light using ignitor See Electronic Ignition Troubleshooting also Continued on next page Trying to light wrong burner Burner not engaged with control valve Obstruction in burner No gas flow Vapor l...

Page 60: ...ng nut from cylinder Reconnect and retry Turn knobs to OFF Turn gas off at LP cylinder Leave lid in position and let fire burn out After grill cools remove and clean all parts Turn knobs to OFF Clean burner and or burner tubes See burner cleaning section of Use and Care The worn nozzles don t have enough bite to engage the valve Try a second LP dealer Troubleshooting continued Possible Cause ELECT...

Page 61: ...ECTION II No sparks appear at any electrodes when control knob turned to noise can be heard from spark module Are output connections on and tight Remove and reconnect all output connections at module and electrodes SECTION III Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Output lead connections not connected Electrical arc between output wires and grill frame Weak batte...

Reviews: