background image

12

13

NOTES

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT

• N’IMMERGEZ PAS le grille-pain dans de l’eau ou tout autre liquide.

• DÉBRANCHEZ TOUJOURS le grille-pain de la prise électrique avant de le nettoyer.

Essuyez les surfaces extérieures du grille-pain avec un chiffon doux ou une éponge légèrement 

humide et séchez avec un chiffon ou une serviette en papier. N’UTILISEZ PAS de nettoyants 

puissants ou abrasifs, car ils peuvent rayer la surface, et NE VAPORISEZ JAMAIS de nettoyants 

directement sur le grille-pain.

Tout autre entretien doit être effectué par un technicien de service qualifié.

EXTERIEUR

Le plateau ramasse-miettes coulissant est situé en bas à l’arrière du grille-pain.

REMARQUE : Le modèle à 4 tranches dispose de 2 ramasse-miettes.

Videz fréquemment le ramasse-miettes. Les miettes s'accumuleront dans le ramasse-miettes et 

pourraient prendre feu si elles ne sont pas vidées périodiquement.

1. Avant de retirer les miettes, laissez le grille-pain refroidir complètement. Débranchez le 

grille-pain.

2. Pour faciliter le nettoyage, saisissez la poignée du plateau ramasse-miettes et retirez complète-

ment le ou les plateaux ramasse-miettes du grille-pain. Brossez les miettes du ou des plateaux 

ramasse-miettes et, si nécessaire, essuyez-les avec un chiffon propre et humide.

3. SÉCHEZ TOUJOURS soigneusement le ou les plateaux ramasse-miettes avant de les remettre 

dans le grille-pain. Lors du remplacement, assurez-vous de pousser fermement afin que le ou les 

plateaux soient complètement insérés au bas du grille-pain.

RAMASSE-MIETTES

Summary of Contents for KKTS2SR

Page 1: ...cence Adressez toutes les réclamations pour le service de garantie à Koolatron Corporation appeler 1 800 265 8456 ou envoyer un e mail à service koolatron com Cette garantie est nulle si cet appareil est utilisé à des fins autres que domestiques Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d un État à l autre GARANT...

Page 2: ... dislodge food when toaster is plugged in NEVER use metal utensils to free food from toaster slots 15 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to OFF CANCEL then remove plug from wall outlet A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entan gled in or tripping ove...

Page 3: ...o Defrost buttons one for each side of the toaster 6 When toasting is done the Toast Control Lever will automatically pop up and toast can be removed from toaster To remove toast lift up the Toaster Control Level to its highest point with one hand and pull out the raised toast with your other hand 7 The Bagel button will toast bagels and English muffins crisp on the inner facing side and soft and ...

Page 4: ... Crumb Tray is located at the bottom rear of the unit NOTE The 4 Slice model has 2 crumb trays Empty the crumb tray frequently Crumbs will accumulate in the crumb tray and could catch fire if not emptied periodically 1 Before removing crumbs let the toaster completely cool down Unplug the toaster 2 For ease in cleaning grasp the CrumbTray Handle and pull crumb tray s all the way completely out of ...

Page 5: ...s et autres objets assimilés 14 N ESSAYEZ PAS de déloger les aliments lorsque le grille pain est branché N UTILISEZ JAMAIS d ustensiles en métal pour libérer les aliments des fentes du grille pain 15 Branchez toujours le cordon à l appareil en premier avant de brancher la fiche à la prise murale Pour débrancher DÉSACTIVEZ les commandes puis retirez la fiche de la prise murale Pour réduire les risq...

Page 6: ...ches il existe deux boutons Annuler un pour chaque côté du grille pain 5 Si l aliment à griller est congelé appuyez sur le bouton Décongeler après avoir poussé vers le bas le levier de commande du grille pain Le voyant vert autour du bouton Décongeler s allumera et restera allumé jusqu à ce que le grillage soit terminé ou que le bouton Annuler soit enfoncé Sur les modèles à quatre tranches il exis...

Page 7: ...grille pain REMARQUE Le modèle à 4 tranches dispose de 2 ramasse miettes Videz fréquemment le ramasse miettes Les miettes s accumuleront dans le ramasse miettes et pourraient prendre feu si elles ne sont pas vidées périodiquement 1 Avant de retirer les miettes laissez le grille pain refroidir complètement Débranchez le grille pain 2 Pour faciliter le nettoyage saisissez la poignée du plateau ramas...

Page 8: ... riesgo de descarga eléctrica 13 Puede ocurrir un incendio si el tostador está cubierto o tiene contacto con material inflamable incluyendo cortinas telas paredes y similares cuando se está usando 14 NO intente liberar los alimentos cuando el tostador está conectado NUNCA use utensilios metálicos para liberar alimentos de las ranuras del tostador 15 Conecte siempre el enchufe primero en el aparato...

Page 9: ...ará cuando la Palanca de control de la tostada clic en la posición de abajo y seguirá iluminada haste que se termina de tostar o haste que se empuja el botón de Cancelar En modelos de cuatro rebanadas hay dos diversos botones de Cancelar uno para cada lado de la tostadora 5 Si el alimento que se va a tostar es congelado presione el botón descongelar después de que usted haya empujado hacia abajo l...

Page 10: ...lar hacia fuera est6 situado en la parte posterior del fondo de la tostadora NOTA El modelo de 4 rebanadas tiene 2 bandejas de miga Vacia la charola de migajas frecuentemente Las migajas se acumulan en la charola y puede incen diarse si no lo vacía con frecuencia 1 Antes de remover las migajas deje que el tostador se enfrie por completo Desconecte el tostador 2 Para faciliar la limpieza agarre la ...

Reviews: