Kenmore 79045313411 Installation Instructions Manual Download Page 17

17

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON

* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire non protégée. 
  Minimum de 24" (61 cm) pour surface protégée.

Figure 1 - Modèle 30" montré seulement

P/N A01705001 (1607) Rev. A

WARNING

 

The corners of this unit are 

fragile. Carefully install the cooktop by its 
sides. When installing, never let the 
weight of the unit rest on any one corner. 

DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON

MODÈLE

A. LARGEUR

B. PROFONDEUR C

1

. HAUTEUR

C

2

. HAU-

TEUR

D. LARGEUR

DU BOÎTIER

E. PROFONDEUR 

DU BOÎTIER 

Modèle 30"

30¾ (78.1)

21½ (54.6)

5½ (14)

3¼ (8.3)

29 (73.7)

19½ (49.5)

Modèle 36"

36¾ (93.3)

21½ (54.6)

5½ (14)

3¼ (8.3)

34 5/8 (87.9)

19½ (49.5)

DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE

MODÈLE

F. LARGEUR

G. PROFONDEUR

H. HAUTEUR 

SOUS LA TABLE

MINIMUM

MAXIMUM

MINIMUM

MAXIMUM

Modèle 30"

29¾ (75.6)

30 1/8 (76.5)

20 3/8 (51.8)

20¾ (52.7)

6 (15.2)

Modèle 36"

35½ (90.2)

35 7/8 (91.1)

20 3/8 (51.8)

20¾ (52.7)

6 (15.2)

Dimensions de la table de cuisson

Dimensions de 

découpage pour la 

table de cuisson

Ouverture de 4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm) 
pour laisser passer le câble armé s'il y a 
un panneau.

UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION ET LE SERVICE.

IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.

AVERTISSEMENT

 POUR VOTRE SÉCURITÉ: N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres 

produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
Imprimé au China

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES

•  Toutes les tables de cuisson électriques fonctionnent avec 

un câble à 3 ou 4 fils monophasé de 240/208 volts, 60 

hertz CA mis à la terre seulement.

•  Veuillez prendre note que la distance minimale entre 

la plaque de cuisson et les armoires adjacentes et en 
surplomb est de  30" (76.2 cm).

Summary of Contents for 79045313411

Page 1: ...NING The corners of this unit are fragile Carefully install the cooktop by its sides When installing never let the weight of the unit rest on any one corner INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER IMPORTANT SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR S USE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE WARNING FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammab...

Page 2: ... and the Bottom of an Unprotected Wood or Metal Cabinet 24 61 cm Min when Bottom of Wood or Metal Cabinet is Protected by Not Less Than 1 8 Flame Retardant Millboard Covered With Not Less Than No 28 MGS Sheet Steel 0 015 0 4 mm Stainless Steel 0 024 0 6 mm Aluminum or 0 020 0 5 mm Copper 2 1 2 6 4 cm Min From Edge of Cutout to Front Edge of Countertop Approximate Location of Junction Box 18 45 7 c...

Page 3: ...ase 120 240 or 120 208 Volt 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate circuit fused on both sides of the line a 40A time delay fuse or circuit breaker is recommended DO NOT fuse neutral NOTE Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance with the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 latest edition or with CSA standard C22 1 ...

Page 4: ...n Canada disconnect the white and green lead from each other and use ground lead to ground unit in accordance with local codes connect neutral lead to branch circuit neutral conductor in usual manner see Figure 6 or 7 If your appliance is to be connected to a 3 wire grounded junction box US only where local code permit connecting the appliance grounding conductor to the neutral white see Figure 4 ...

Page 5: ...as a 4 wire cable see figure 7 1 Disconnect the power supply 2 Separate the green or bare copper and white appliance cable wires 3 In the circuit breaker fuse box or junction box connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 7 WARNING If connecting to a 4 wire power supply cable electrical system the appliance frame connected ground wire MUST NOT be connected to the neutral wir...

Page 6: ...ers of this unit are fragile Carefully install the cooktop by its sides When installing never let the weight of the unit rest on any one corner Checking Operation Refer to the Use and Care Guide for operation CAUTION Do not touch cooktop glass or elements They may be hot enough to burn you Model and Serial Number Location The serial plate is located under the cooktop When ordering parts for or mak...

Page 7: ...ven Figure 9 TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT IN OVEN WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE Approx 3 7 5cm Cabinet side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets Cabinet side filler height should allow for installation of approved cooktop models For typical under counter installation of an electric built in oven see Figure below Note 1 4 ...

Page 8: ...8 ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS Notes ...

Page 9: ...REFERENCIA FUTURA PARA SU SEGURIDAD No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN Todas las estufas eléctricas funcionan con una alimentación eléctrica con puesta a tierra de fase singular 3 o 4 alambres 240 208 voltios 60 hertz y sólo AC Favor de notar que la distancia mínima...

Page 10: ... de madera o metal está protegida por una placa cortafuego retardante de llama de no menos de 1 8 cubierta con una lámina de acero msg no inferior al No 28 de acero inoxidable de 0 015 aluminio de 0 024 o cobre de 0 020 30 76 2 cm min de espacio entre la parte superior del fogón y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protección 2 6 4 cm mín desde el borde delantero del corte hasta...

Page 11: ...fusibles en ambos lados de la línea se recomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos de 40A NO ponga un fusible en el hilo neutro NOTA Los tamaños y las conexiones del alambre deben conformarse con el tamaño del fusible y el grado de la aplicación de acuerdo con el código Eléctrico Nacional Americano ANSI NFPA No 70 ultima edición o con el estándar CSA canadiense C22 1 código eléct...

Page 12: ...ante vehículos recreacionales o donde los códigos locales no permitan poner a tierra mediante el neutro blanco o en Canadá desconectar la conexión blanca de la verde y utilizar la conexión a tierra para poner a tierra la unidad de acuerdo a los códigos locales conectar el neutro al circuito de bifurcación conductor neutro de manera usual Ver Figura 6 o 7 Si su electrodoméstico va a ser conectado a...

Page 13: ...desnudo Cable de la estufa Caja de empalmes Alambre negros Conductor de unión listado UL o CSA Alambre blanco Si el aparato se usa en una instalación de circuito de ramal nuevo 1996 NEC en una casa rodante en un vehículo para recreación o si los códigos locales NO permiten la conexión a tierra a través del cable neutral blanco el armazón del electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado al alambre...

Page 14: ...o incendio Figura 10 Las esquinas de esta unidad son frágiles Cuidadosamente instale la estufa sujetándola por los lados Al instalarla nunca deje que el peso del aparato se recargue sobre una sola esquina Revisión de operación Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de funcionamiento No toque el cristal o los elementos de la estufa Puede que estén lo suficiente calientes para quemar ...

Page 15: ...ión de modelos de tapas de cocina aprobados Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos empotrados Las tapas de cocina y los hornos empo trados se mencionan por su número de identificación MFG ID y código de producto ver la planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instalación de la cocina donde están detall...

Page 16: ...16 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA Notas ...

Page 17: ... Modèle 36 35 90 2 35 7 8 91 1 20 3 8 51 8 20 52 7 6 15 2 Dimensions de la table de cuisson Dimensions de découpage pour la table de cuisson Ouverture de 4 X 8 10 2 cm x 20 3 cm pour laisser passer le câble armé s il y a un panneau UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L INSTALLATION ET LE SERVICE IMPORTANT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVE...

Page 18: ...76 2 cm Modèle 36 36 91 4 cm L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur maximale de 13 33 cm Dégagement minimal de 30 76 2 cm entre le haut de la surface de cuisson et la base de l armoire en bois ou en métal non protégée Minimum de 24 61 cm lorsque la base de l armoire en bois ou en métal est protégée par un celloderme retardateur de flammes d un minimum de 1 8 0 3 cm recouvert d une...

Page 19: ...nophasé 120 240V ou 120 208V 60Hz AC est requis sur un circuit séparé muni d un fusible sur chaque fil conducteur fusible temporisé ou disjoncteur recommandé NE RELIEZ pas de fusible au neutre NOTE Le calibre des fils et leurs connexions doivent être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité nominale de l appareil selon le National Electrical Code ANSI NFPA No 70 Dernière édition aux É...

Page 20: ...nexion du conducteur de mise à la terre du châssis au neutre ou au Canada débranchez les fils blanc et vert des autres et utilisez le fil de mise à la terre pour mettre à la terre l appareil conformément aux codes locaux branchez le conducteur neutre de manière habituelle au circuit neutre voir la figure 5 Si l appareil doit être branché à un câble à 3 fils aux États Unis seulement où les codes lo...

Page 21: ...de l appareil à ceux du circuit électrique tel que montré à la figure7 Figure 6 BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS MISE À LA TERRE Câble d alimentation Fil dénudé Fils rouges Fils noirs Fil blanc Câble de l appareil Boîte de jonction Connecteur homologué U L ou ACNOR Fil dénudé ou vert Figure 7 BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS MISE À LA TERRE Modèle muni d une zone réchaud Câble d alimentation Junction Box Câbl...

Page 22: ...chez pas à la vitre de l appareil ou aux éléments Ils peuvent être suffisamment chauds pour causer des brûlures Emplacement de la plaque de série La plaque de série est située sous le boîtier Lorsque vous communiquez avec le service après vente ou lorsque vous commandez des pièces de service assurez vous d avoir à la portée de la main le numéro du modèle ainsi que le numéro de série de votre appar...

Page 23: ...sson n est installée au dessus du four encastré un maximum de 5 12 7cm à partir du plancher est permis Approx 3 7 5 cm 4 11 5 cm Max AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures et pour empêcher le four encastré de basculer Utilisez les supports de fixation pour retenir le four encastré à l armoire Utilisez un contre plaqué de 1 9 cm d épaisseur monté sur deux solives et à égalité avec le c...

Page 24: ...24 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON Notes ...

Reviews: