background image

53

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

VERIFIQUE ESTOS PUNTOS PARA AHORRAR TIEMPO Y DINERO.

Problema

Causas posibles

Soluciones

Nada funciona

El cable de suministro eléctrico 

está desenchufado.

Enchufe en un contacto con conexión a tierra.

El modo ahorro de energía está 
activado y la pantalla está en 

blanco.

Presione cualquier tecla del control para que aparezca la hora 

del día. Vea la sección “Controles electrónicos del horno” para 
obtener más información.

Se ha fundido un fusible de la 
vivienda o se ha disparado un 

interruptor automático.

Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema 
continúa, llame a un electricista.

Aparece un código de error F9 

o F9 E0 en la pantalla.

Es posible que se haya hecho mal el cableado del contacto 

eléctrico de la casa. Póngase en contacto con un electricista 
calificado para verificar el suministro eléctrico.

La superficie de cocción 

no funciona

Se ha fijado incorrectamente la 

perilla de control.

Empuje hacia adentro la perilla antes de girar hasta un ajuste.

Hay demasiado calor 

alrededor de los 
utensilios de cocina 
sobre la superficie de 
cocción

El utensilio de cocina no tiene el 

tamaño adecuado.

Use utensilios de cocina que sean más o menos del mismo tamaño 
que el área, el elemento o el quemador de la superficie de 
cocción. Los recipientes no deben superar la zona de cocción más 

de 1/2" (1,3 cm).

Los resultados de 

cocción de la superficie 
de cocción no son los 
esperados

Se ha fijado la perilla de 

control en un nivel de calor 
incorrecto.

Consulte la sección “Uso de la superficie de cocción”.

La estufa no está nivelada.

Nivele la estufa. Vea las Instrucciones de instalación.

El elemento de cocción 

se enciende y se apaga 

en el ajuste High (alta)

El elemento se encuentra en un 

ciclo debido a una limitación 

de temperatura.

Ese es el funcionamiento normal. Es posible que el elemento se 

encienda y se apague para evitar que la superficie de cocción se 

caliente en exceso.

El horno no funciona

Se ha fijado el inicio diferido.

Vea la sección “Controles electrónicos del horno”.

El bloqueo de control del horno 

está activado

Mantenga presionada la tecla START (Inicio) durante 3 segundos.

El control está en Demo Mode 
(modo de demostración).

El modo de demostración desactiva todos los elementos del horno. 
Vea “Modo de demostración” en la sección “Controles electrónicos 

del horno”.

Se ha fijado incorrectamente el 
control electrónico del horno.

Vea la sección “Controles electrónicos del horno”.

La temperatura del horno 

es demasiado alta o 
demasiado baja

La temperatura del horno debe 
regularse.

Vea “Control de la temperatura del horno” en la sección 
“Controles electrónicos del horno”.

Summary of Contents for 664.4279 series

Page 1: ...184A color number número de color le numéro de la couleur Electric Downdraft Range Estufa eléctrica con tiro descendente Cuisinière électrique et extraction par le bas Kenmore Elite Model Modelo Modèle 664 4279 Use Care Guide Manual de uso y cuidado Guide d utilisation et d entretien English Español Français ...

Page 2: ...ice as often as you want us whenever you want us No lemon guarantee replacement of your covered product after three separate product failures occur within twelve months and a fourth repair is required Includes free delivery and installation if necessary of replacement product Product replacement if your covered product can t be fixed Annual Preventive Maintenance Check at your request no extra cha...

Page 3: ...se fuses circuit breakers house wiring and plumbing or gas supply systems resulting from such installation 7 Damage to or failure of this appliance resulting from installation not performed by Sears authorized service agents including installation that was not in accord with electrical gas or plumbing codes 8 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust if it is n...

Page 4: ...ert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions Re engage anti tip bracket if range is moved Do not operate range without anti tip bracket installed and engaged Failure to...

Page 5: ...f these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested in the manual Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire Glazed Cooking Utensils Only certain types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other glaz...

Page 6: ...ooktop Cleaning To avoid damaging the cooktop do not use steel wool abrasive powder cleansers chlorine bleach rust remover or ammonia 1 Remove food residue with a cooktop scraper For best results use the cooktop scraper while the cooktop is still warm but not hot to the touch It is recommended to wear an oven mitt while scraping the warm cooktop Hold the cooktop scraper at approximately a 45 angle...

Page 7: ...nic Oven Controls section LIGHT Oven cavity light While the oven door is closed press LIGHT to turn the light on and off The oven light will come on when the oven door is opened TIMER SET OFF Oven timer The Timer can be set in hours or minutes up to 9 hours and 59 minutes 1 Press TIMER SET OFF 2 Press the number keypads to set the length of time in hr min min For example for 2 hours and 45 minutes...

Page 8: ... heating elements will shut off until the oven door is closed All timers including any active Cook Time or Timed Cook functions will continue to count down BROIL Broiling 1 Press BROIL 2 Select the broiling temperature by pressing 1 High or 2 Low 3 Press START and allow the oven to preheat for 2 minutes 4 To change the temperature repeat steps 2 and 3 5 Position the cookware in the oven and then c...

Page 9: ...DRAFT FAN HIGH LOW OFF Downdraft fan Press DOWNDRAFT FAN HIGH or DOWNDRAFT FAN LOW to turn on the Downdraft Fan at the desired speed Press DOWNDRAFT FAN OFF to turn off the Downdraft Fan immediately KEEP WARM Hold warm Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven 1 Press KEEP WARM 2 Press the number keypads to set the desired temperature 3 Press START 4 To change the te...

Page 10: ...e wearing oven mitts remove the spills using a scraper while the surface is still warm If sugary spills are allowed to cool down they can adhere to the cooktop and can cause pitting and permanent marks To avoid scratches do not slide cookware or bakeware across the cooktop Aluminum or copper bottoms and rough finishes on cookware or bakeware could leave scratches or marks on the cooktop Do not coo...

Page 11: ...bility due to a wide range of settings between Hi and Melt The Hi heat option can be used to boil small amounts of liquid quickly To reduce the power setting turn the knob clockwise The Melt setting is designed for delicate foods that require low heat such as when melting chocolate or holding sauces Use cookware appropriate in size for the Melt cooking element Downdraft Ventilation System The buil...

Page 12: ...l on steel or cast iron See stainless steel or cast iron Porcelain enamel bakeware without a metal base may bond to the cooktop if overheated Stainless steel Heats quickly but unevenly A core or base of aluminum or copper on stainless steel provides even heating Use flat bottomed cookware for best cooking results and energy efficiency The cookware should be about the same size as the cooking area ...

Page 13: ... displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press 1 to adjust the setting 4 Press START or STOP to exit and display the time of day Settings Many features of the oven control can be adjusted to meet your personal needs These changes are made using Settings Clock Use Settings Clock to scroll through the features that can be changed Each press of Settings Clock will advance the display to t...

Page 14: ...ing cycles are disabled No tones will sound and the displays will not indicate temperature changes When the oven door is opened or closed the oven light will not turn on or off and the heating elements will not turn on or off immediately To Enable Sabbath Mode Capability One Time Only 1 Press SETTINGS CLOCK until SABBATH is displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press 1 to adjust the ...

Page 15: ...mperature adjustment will not appear on the display and no tones will sound The scrolling text will be shown on the display as it was before the keypad was pressed 2 Press START To Activate a Delayed Timed Sabbath Mode 1 Press BAKE 2 Press the number keypads to enter a temperature other than the one displayed 3 Press COOK TIME 4 Press the number keypads to enter the length of time to cook 5 Press ...

Page 16: ...urger patties to have a well seared exterior and a rare interior use a flat rack in rack position 7 Side 1 should cook for approximately 21 2 to 31 2 minutes Side 2 should cook for approximately 4 to 5 minutes Expect a moderate degree of smoke when broiling If your model has a Max Capacity Oven Rack the recessed ends must be placed in the rack position above the desired position of the food See th...

Page 17: ...rack assembly so the ladder hook engages with the ladder on both sides of the oven To Remove Roll Out Rack 1 Push the sliding rack in completely so that it is in the closed and engaged position 2 Reach through the rack to hold the sliding rack and the front crossbar Lift the front of the rack assembly to disengage the ladder hook from the ladders at the rear of the oven and then pull the rack asse...

Page 18: ...ood for doneness at the package time Food may require a few extra minutes Oven Temperature While in use the oven elements will cycle on and off as needed to maintain a consistent temperature but they may run slightly hot or cool at any point in time due to this cycling Opening the oven door while in use will release the hot air and cool the oven which could impact the cooking time and performance ...

Page 19: ... NOTE The convection fan will shut off when the oven door is opened If the oven door remains open for too long the heating elements will shut off until the oven door is closed All timers including any active Cook Time or Timed Cook functions will continue to count down In a convection oven the fan circulated hot air continually distributes heat more evenly than the natural movement of air in a sta...

Page 20: ...LAY START 6 Press number keypads to enter the number of hours and or minutes you want to delay the start time 7 Press START When the start time is reached the oven will automatically turn on The temperature and or time settings can be changed anytime after pressing Start by repeating steps 2 through 7 When the set cook time ends the oven will shut off automatically 8 Press STOP to clear the displa...

Page 21: ... soils remain leave a small amount of water in the oven bottom to assist with the cleaning 7 If any soils remain remove them with a non scratch scrubbing sponge or plastic scraper Additional Clean cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause permanent damage to the por...

Page 22: ...ing Method To avoid damaging the cooktop do not use steel wool abrasive powder cleansers chlorine bleach rust remover or ammonia 1 Remove food residue with a cooktop scraper For best results use the cooktop scraper while the cooktop is still warm but not hot to the touch It is recommended to wear an oven mitt while scraping the warm cooktop Hold the cooktop scraper at approximately a 45 angle agai...

Page 23: ...p them slide OVEN CAVITY Use Lo Temp Clean regularly to clean oven spills Do not use oven cleaners Food spills should be cleaned when oven cools At high temperatures foods react with porcelain Staining etching pitting or faint white spots can result Do not clean the oven door gasket Cleaning Method Clean cycle See the Clean Cycle section DOWNDRAFT VENTILATION SYSTEM Vent Grate Cleaning Method Remo...

Page 24: ... cleaned in the event of spills or when it becomes coated with a film of grease Cleaning Method Mild household detergent or cleanser and paper towel damp cloth or sponge Apply detergent or cleanser to paper towel damp cloth or sponge not directly to the ventilation chamber Oven Light The oven light is a standard 40 watt appliance bulb Before replacing make sure the oven and cooktop are cool and th...

Page 25: ... mode will deactivate all oven elements See Demo Mode in the Electronic Oven Controls section Electronic oven control set incorrectly See the Electronic Oven Controls section Oven temperature too high or too low Oven temperature needs adjustment See Oven Temperature Control in the Electronic Oven Controls section Oven indicator lights flash Power to range is turned on or restored See Control Displ...

Page 26: ...the Positioning Racks and Bakeware section Batter distributed unevenly in pan Check that batter is level in the pan Darker browning of food caused by dull or dark bakeware Lower oven temperature 25 F 15 C or move rack to a higher position in the oven Lighter browning of food caused by shiny or light colored bakeware Move rack to a lower position in the oven Incorrect length of cooking time was use...

Page 27: ...27 Notes ...

Page 28: ... el país con la frecuencia que usted desee cuando usted desee Garantía contra defectos de fábrica reemplazo de su producto cubierto después de que ocurran tres fallas independientes del producto en un plazo de doce meses y se requiera una cuarta reparación Incluye entrega e instalación sin cargo de ser necesario del producto de reemplazo Reemplazo del producto si su producto cubierto no puede ser ...

Page 29: ...ears o para reparar problemas con fusibles disyuntores cables y plomería de la casa o con sistemas de suministro de gas que sean resultado de esa instalación 7 Daños o fallas de este electrodoméstico que sean resultado de una instalación no realizada por agentes de servicio autorizados de Sears incluida una instalación que no estuviera de acuerdo con los códigos de electricidad gas o plomería 8 Da...

Page 30: ...labra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto Verifique que se haya instalado y asegurado debidamente el soporte anti vuelco según las instrucciones de instalación Si traslada de lugar la estufa vuelva a asegurar el soporte anti vuelco No ponga a funcionar la estufa sin tener el soporte anti vuel...

Page 31: ... esas áreas están la superficie de cocción y las superficies que están frente a la superficie de cocción Use cacerolas de tamaño apropiado La estufa está equipada con una o más unidades exteriores de tamaño distinto Seleccione utensilios que tengan el asiento liso lo suficientemente grande para cubrir el elemento calefactor de la unidad exterior El uso de utensilios de menor tamaño expondrá una po...

Page 32: ...odoméstico pueden calentarse lo suficiente para ocasionar quemaduras entre estas superficies se encuentran los orificios de los conductos de ventilación del horno y las superficies cercanas a estos orificios puertas del horno y ventanas de las puertas del horno Para estufas con función de autolimpieza No limpie la junta de la puerta La junta de la puerta es esencial para un buen cierre Se debe ten...

Page 33: ...n la superficie de cocción no use lana de acero productos de limpieza en polvo abrasivos blanqueador con cloro removedor de óxido ni amoníaco 1 Quite los alimentos residuos con un raspador para superficies de cocción Para obtener resultados óptimos use el raspador para superficies de cocción mientras la superficie de cocción todavía esté templada pero no caliente al tacto Se recomienda usar guante...

Page 34: ...GHT Luz para encender y apagar la luz La luz del horno se encenderá cuando se abra la puerta del horno TIMER SET OFF Fijar Apagar el temporizador Temporizador del horno El temporizador se puede fijar en horas o minutos hasta 9 horas y 59 minutos 1 Presione TIMER SET OFF Fijar Apagar el temporizador 2 Presione las teclas numéricas para fijar la duración en hr min min Por ejemplo para 2 horas y 45 m...

Page 35: ...el horno Todos los temporizadores incluidas las funciones de Cook Time Tiempo de cocción y Timed Cook Cocción programada continuarán la cuenta regresiva BROIL Asar a la parrilla Asar a la parrilla 1 Presione BROIL Asar a la parrilla 2 Seleccione la temperatura para asar presionando 1 Alta o 2 Baja 3 Presione START Inicio y deje que el horno se precaliente durante 2 minutos 4 Para cambiar la temper...

Page 36: ...rmanece abierta por mucho tiempo los elementos calentadores no funcionarán hasta que se cierre la puerta del horno Todos los temporizadores incluidas las funciones de Cook Time Tiempo de cocción y Timed Cook Cocción programada continuarán la cuenta regresiva DOWNDRAFT FAN HIGH LOW OFF Ventilador de tiro descendente Alto Bajo Apagado Ventilador de tiro descendente Presione DOWNDRAFT FAN HIGH Ventil...

Page 37: ...en cualquier posición entre Hi Alta y Lo Baja Presione y gire hacia un ajuste Vitrocerámica El área de cocción de la superficie se iluminará de color rojo cuando haya un elemento encendido Es posible que algunas partes de la superficie de cocción no se estén rojas cuando un elemento está encendido Ese es el funcionamiento normal Dicho elemento también se encenderá y apagará al azar incluso mientra...

Page 38: ...utensilios de cocina que tengan más o menos el mismo tamaño que el área de cocción de la superficie Los utensilios de cocina no deben extenderse más de 1 2 1 3 cm fuera del área Use utensilios de cocina de fondo plano para una óptima conducción del calor y un consumo eficiente de la energía Los utensilios de cocina con fondos redondeados combados con relieve o abollados pueden causar un calor desp...

Page 39: ...ores olores y humo provenientes de la cocción de los alimentos preparados en la superficie de cocción IMPORTANTE Para un funcionamiento óptimo el sistema de ventilación de tiro descendente debe tener el filtro correctamente instalado Para evitar la acumulación de grasa el filtro debe limpiarse con frecuencia Para obtener más información sobre la colocación y limpieza adecuadas del filtro vea Siste...

Page 40: ...n en exceso Acero inoxidable Se calienta de manera rápida pero no uniforme Un centro o una base de aluminio o cobre sobre acero inoxidable proporciona un calor uniforme Use utensilios de cocina con fondo plano para lograr los mejores resultados de cocción y un uso eficiente de energía El recipiente de cocción deberá ser aproximadamente del mismo tamaño que el área de cocción descrita en la superfi...

Page 41: ... Inicio o STOP Detener para salir y para que se muestre la hora del día Ajustes Muchas características del control del horno pueden regularse para satisfacer sus necesidades personales Estos cambios se hacen con la tecla Settings Clock Ajustes Reloj Use la tecla Settings Clock Ajustes Reloj para desplazarse por las funciones que se pueden cambiar Cada vez que presione la tecla Settings Clock Ajust...

Page 42: ...sticas de control sin que se encienda el horno Si se activa esta característica el horno no funcionará 1 Presione SETTINGS CLOCK Ajustes Reloj hasta que aparezca en la pantalla DEMO MODE Modo de demostración 2 Aparecerá el ajuste actual 3 Presione la tecla 1 para configurar el ajuste 4 Presione START Inicio o STOP Detener para salir y para que se muestre la hora del día Modo Sabbath Día de descans...

Page 43: ... Cuando se abra o se cierre la puerta del horno la luz no se encenderá ni apagará y los elementos calentadores no se encenderán ni apagarán de inmediato Para activar la función modo Sabbath Modo de descanso solo una vez 1 Presione SETTINGS CLOCK Ajustes Reloj hasta que aparezca en la pantalla SABBATH OFF Press 1 for On Apagado Presione 1 para On Encendido y podrá avanzar en la pantalla 2 Presione ...

Page 44: ...apel de aluminio IMPORTANTE Para evitar daños permanentes en el acabado del piso del horno no lo cubra con ningún tipo de papel de aluminio o revestimiento Para obtener resultados de cocción óptimos no cubra toda la parrilla del horno con papel de aluminio ya que el aire debe poder circular libremente Posición de las parrillas y los utensilios para hornear IMPORTANTE Para evitar daños permanentes ...

Page 45: ...ón de parrilla 6 Coloque los pasteles en las parrillas como se muestra Deje un espacio de al menos 3 7 6 cm entre la parte delantera de las parrillas y los pasteles delanteros Horneado de galletas Para obtener resultados óptimos cuando se hornean galletas en 2 parrillas use la función Convection Bake Horneado por convección una parrilla plana en la posición de parrilla 6 y una parrilla plana en la...

Page 46: ...mucho tiempo los elementos calentadores no funcionarán hasta que se cierre la puerta del horno Todos los temporizadores incluidas las funciones de Cook Time Tiempo de cocción y Timed Cook Cocción programada continuarán la cuenta regresiva Precalentamiento Cuando comience un ciclo de horneado horneado por convección o asado por convección el horno comenzará a precalentarse luego de presionar la tec...

Page 47: ...orno se enfríe y deseche el agua Asar a la parrilla NOTA El ventilador de convección se apagará cuando se abra la puerta del horno Si la puerta del horno permanece abierta por mucho tiempo los elementos calentadores no funcionarán hasta que se cierre la puerta del horno Todos los temporizadores incluidas las funciones de Cook Time Tiempo de cocción y Timed Cook Cocción programada continuarán la cu...

Page 48: ... numéricas para ingresar la duración del tiempo de cocción 5 Presione START Inicio En la pantalla aparecerá la cuenta regresiva del tiempo Cuando finalice el tiempo el horno se apagará automáticamente 6 Presione STOP Detener para borrar la pantalla Para fijar una cocción programada diferida 1 Presione BAKE Hornear BROIL Asar AUTO CONVECTION BAKE Horneado de convección automática AUTO CONVECTION BR...

Page 49: ...o Se puede presionar Stop Detener en cualquier momento para detener el ciclo de limpieza 6 Retire el agua residual y la suciedad que se aflojó con una esponja o un paño de inmediato una vez que el ciclo de limpieza esté completo La mayor parte de las 2 tazas 16 oz 500 mL iniciales de agua permanecerá en el horno después de que se termine el ciclo Si todavía queda suciedad deje una pequeña cantidad...

Page 50: ...s de acero inoxidable no use estropajos precargados con jabón productos de limpieza abrasivos limpiador para superficies de cocción estropajos de lana de acero paños de lavar ásperos o toallas de papel abrasivas Podrían producir daños en las superficies de acero inoxidable aunque solo se usen una vez o de forma limitada Método de limpieza Frote en la dirección de la veta para evitar causar daños E...

Page 51: ... Método de limpieza Limpiavidrios y un paño o una esponja suave Aplique limpiavidrios en una esponja o un paño suave no directamente sobre el panel Es posible solicitar limpiador de cocina y aparatos referencia W10355010 a sears com Consulte la contratapa de esta Guía de Uso y cuidado para obtener información adicional PARRILLAS DEL HORNO Método de limpieza Estropajo de lana de acero Para las parr...

Page 52: ...n que aloja el filtro debe limpiarse en caso de derrames o cuando está cubierta con una capa de grasa Método de limpieza Detergente o limpiador suave doméstico y una toalla de papel un paño húmedo o una esponja Aplique el detergente o el limpiador sobre una toalla de papel un paño húmedo o una esponja no lo aplique directamente sobre la cámara de ventilación Luz del horno La luz del horno es un fo...

Page 53: ...maño que el área el elemento o el quemador de la superficie de cocción Los recipientes no deben superar la zona de cocción más de 1 2 1 3 cm Los resultados de cocción de la superficie de cocción no son los esperados Se ha fijado la perilla de control en un nivel de calor incorrecto Consulte la sección Uso de la superficie de cocción La estufa no está nivelada Nivele la estufa Vea las Instrucciones...

Page 54: ... en las paredes y las puertas del horno Ponga a funcionar ciclos de limpieza adicionales Para las manchas rebeldes se puede utilizar el limpiador de cocina y electrodomésticos o el limpiador de superficies de cocción Quedan depósitos de minerales en el piso del horno después del ciclo de limpieza Se ha usado agua del grifo en el ciclo de limpieza Use agua destilada o filtrada en el ciclo de limpie...

Page 55: ...eado de color mate u oscuro Baje la temperatura del horno 25 F 15 C o mueva la parrilla hacia una posición más alta en el horno Los alimentos tienen un dorado más claro causado por un utensilio de cocción lustroso o de color claro Mueva la parrilla hacia una posición más baja en el horno Se ha usado un tiempo de cocción incorrecto Ajuste el tiempo de cocción No se ha cerrado la puerta del horno As...

Page 56: ...ent que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin Garantie aucun citron couvre le remplacement de votre appareil après trois défaillances séparées en douze mois et qu une quatrième réparation est requise Comprend la livraison et l installation gratuites au besoin du produit de remplacement Remplacement du produit si votre produit couvert ne peut être réparé Vérification annuelle d entretien...

Page 57: ...èmes de plomberie ou d alimentation de gaz résultant de l installation 7 L endommagement ou l état défectueux de cet appareil imputable à l installation non réalisée par des agents d entretien autorisés de Sears y compris une installation non conforme aux codes d électricité de gaz et de plomberie 8 L endommagement ou l état défectueux de cet appareil notamment une décoloration ou l apparition de ...

Page 58: ...ct de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée Faire glisser la cuisinière vers l avant Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l arrière de sorte que le pied de la cuisinière se trouve sous la bride a...

Page 59: ...e foncée Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments de surface ou les endroits près des éléments avant qu ils soient suffisamment refroidis Ces endroits comprennent la table de...

Page 60: ... pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant qu ils aient eu assez de temps pour refroidir D autres surfaces de l appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures Ces surfaces comprennent les ouvertures de l ...

Page 61: ...e signal sonore n a pas retenti Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique Afin d éviter d endommager la table de cuisson ne pas utiliser de laine d acier de nettoyants en poudre abrasifs d eau de Javel de produit antirouille ou d ammoniaque 1 Éliminer les salissures alimentaires avec un grattoir pour table de cuisson Pour faciliter le nettoyage utiliser le grattoir pendant que la table de...

Page 62: ... la section Commandes électroniques du four LIGHT lampe Lampe de la cavité du four Alors que la porte du four est fermée appuyer sur LIGHT lampe pour allumer ou éteindre la lampe La lampe du four s allume à l ouverture de la porte TIMER SET OFF réglage arrêt de la minuterie Minuterie du four La minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu à concurrence de 9 heures et 59 minutes 1 Appuy...

Page 63: ...e 6 Appuyer sur START mise en marche 7 Insérer les aliments lorsque le préchauffage est terminé 8 Facultatif Appuyer sur COOK TIME durée de cuisson Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson 9 Appuyer sur START mise en marche 10 Appuyer sur STOP arrêt après avoir terminé REMARQUE Laisser le four refroidir avant de retirer et vider le réservoir d eau REMARQUE Le ventilateur ...

Page 64: ...erminé REMARQUE Le ventilateur de convection s arrête lorsque la porte du four est ouverte Si le porte du four reste ouverte trop longtemps les éléments chauffants se ferment jusqu à ce que la porte soit de nouveau fermée Toutes les minuteries incluant les minuteries de cuisson ou les fonctions de cuisson minutée continuent leur compte à rebours AUTO CONVECTION ROAST rôtissage automatique par conv...

Page 65: ...ouche Delay Start mise en marche différée sert à entrer l heure de mise en marche pour un four équipé de la mise en marche différée La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux car ils risquent de ne pas bien cuire Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée voir la section Durée de cuisson COOK TIME durée de cuisson Cuisson m...

Page 66: ...le couvercle Nettoyer dès que possible tous les renversements et toutes les salissures des aliments contenant du sucre sous n importe quelle forme Laisser la table de cuisson refroidir légèrement Ensuite tout en portant des mitaines de four nettoyer les renversements avec un grattoir pendant que la surface est encore tiède Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson il se peut que celu...

Page 67: ...tre Hi élevé et MELT faire fondre L option de chauffage Hi heat chaleur élevée peut être utilisée pour faire bouillir rapidement de petites quantités de liquide Pour réduire le réglage du niveau de puissance tourner le bouton dans le sens horaire Le réglage Melt faire fondre est destiné aux aliments délicats qui nécessitent une température basse comme pour faire fondre du chocolat ou maintenir des...

Page 68: ... ustensiles de cuisson au four en émail vitrifié dépourvus d une base métallique peuvent adhérer à la table de cuisson en cas de surchauffe du matériau Acier inoxydable Chauffe rapidement mais inégalement Un fond ou une base d aluminium ou de cuivre sur l acier inoxydable procure un chauffage uniforme Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson et ...

Page 69: ...énergie place la cuisinière en mode de veille pour réduire la consommation d énergie 1 Appuyer sur SETTINGS CLOCK jusqu à afficher ENERGY SAVE économie d énergie 2 Le réglage en cours s affiche 3 Appuyer sur la touche 1 pour changer le réglage 4 Appuyer sur START mise en marche ou STOP arrêt pour quitter et afficher l heure Réglages De nombreuses fonctions du four peuvent être réglées pour répondr...

Page 70: ...fficher l heure Horloge 12 24 heures 1 Appuyer sur SETTINGS CLOCK réglages horloge jusqu à afficher 12 24 HOUR horloge sur 12 24 heures 2 Le réglage en cours s affiche 3 Appuyer sur la touche 1 pour changer le réglage 4 Appuyer sur START mise en marche ou STOP arrêt pour quitter et afficher l heure Mode de démonstration IMPORTANT Destinée au personnel en magasin cette fonction permet avec un racco...

Page 71: ...toyage sont désactivés Aucun signal sonore ne retentit et les affichages n indiquent pas les changements de température Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée la lampe du four ne s allume ou ne s éteint pas et les éléments de chauffage ne s allument ou ne s éteignent pas immédiatement Activation du mode Sabbat une seule fois 1 Appuyer sur SETTINGS CLOCK jusqu à afficher SABBATH sabbat ARRÊ...

Page 72: ...viter des dommages permanents au fini du fond du four ne pas recouvrir le fond avec du papier d aluminium ou un revêtement quelconque Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson ne pas couvrir entièrement la grille d aluminium car l air doit pouvoir circuler librement Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four IMPORTANT Afin d éviter des dommages permanents au fini en porc...

Page 73: ...n 6 Placer les gâteaux sur les grilles comme indiqué Prévoir un espace d au moins 3 7 6 cm entre le bord avant des grilles et les gâteaux placés à l avant Cuisson au four de biscuits Pour une cuisson optimale de biscuits sur deux grilles utiliser la fonction Convection Bake cuisson au four par convection une grille plate en position 6 et une grille plate en position 3 Si seule une grille plate est...

Page 74: ...nt jusqu à ce que la porte soit de nouveau fermée Toutes les minuteries incluant les minuteries de cuisson ou les fonctions de cuisson minutée continuent leur compte à rebours Préchauffage Au début d un programme de cuisson au four Bake de cuisson au four avec convection Convect Bake ou de rôtissage avec convection Convect Roast le four commence par un préchauffage une fois la touche Start mise en...

Page 75: ...possible qu il reste de l eau dans le réservoir Ceci est normal Attendre que le four ait refroidi et jeter l eau Cuisson au gril REMARQUE Le ventilateur de convection s arrête lorsque la porte du four est ouverte Si le porte du four reste ouverte trop longtemps les éléments chauffants se ferment jusqu à ce que la porte soit de nouveau fermée Toutes les minuteries incluant les minuteries de cuisson...

Page 76: ...L affichage présente le compte à rebours de la durée Lorsque la durée est écoulée le four s éteint automatiquement 6 Appuyer sur STOP arrêt pour effacer l affichage Réglage d une cuisson minutée différée 1 Appuyer sur BAKE cuisson au four BROIL gril AUTO CONVECTION BAKE cuisson au four automatique par convection AUTO CONVECTION BROIL cuisson au gril automatique par convection ou AUTO CONVECTION RO...

Page 77: ... retentit lorsque le programme de nettoyage est terminé 5 Appuyer sur STOP arrêt à la fin du programme On peut appuyer sur Stop à tout moment pour arrêter le programme de nettoyage 6 Retirer l excédent d eau et les saletés désincrustées avec une éponge ou un linge une fois le programme de nettoyage terminé La plupart de l eau initiale contenue dans 2 tasses 16 oz 500 mL d eau restera dans le four ...

Page 78: ...XYDABLE sur certains modèles REMARQUE Afin d éviter d endommager les surfaces en acier inoxydable ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux de nettoyants abrasifs de crème à polir pour table de cuisson de tampons en laine d acier de chiffons de lavage rêches ou d essuie tout abrasifs Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable même après une seule application ou quelques unes Méth...

Page 79: ... Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge et non directement sur le tableau Nettoyant pour la cuisine et les électroménagers numéro de pièce W10355010 peut être commandé sur sears com Voir la couverture arrière de ce guide d utilisation et d entretien pour obtenir des coordonnées supplémentaires GRILLES DU FOUR Méthode de nettoyag...

Page 80: ... est logé le filtre doit être nettoyée régulièrement en cas de renversement ou si elle est recouverte d une pellicule graisseuse Méthode de nettoyage Détergent ou nettoyant doux pour usage domestique et essuie tout chiffon ou éponge humide Appliquer le détergent ou nettoyant sur l essuie tout le chiffon ou l éponge humide et non pas directement sur la chambre d évacuation Lampe du four La lampe du...

Page 81: ...leur de surface L ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de 1 2 1 3 cm hors de la zone de cuisson La cuisson ne produit pas les résultats escomptés Le bouton de commande est réglé sur un niveau de chaleur incorrect Voir la section Utilisation de la table de cuisson La cuisinière n est pas d aplomb Régler l aplomb de la cuisinière Voir les instructions d installation L élément de la tabl...

Page 82: ...rammes de nettoyage supplémentaires Un nettoyant pour la cuisine et les électroménagers ou un nettoyant pour les tables de cuisson peut être utilisé pour les taches tenaces Des dépôts minéraux se forment au fond du four après le programme de nettoyage L eau du robinet a été utilisée durant le programme de nettoyage Utiliser de l eau distillée ou filtrée pour le programme de nettoyage Utiliser un c...

Page 83: ...n au four plus ternes ou plus foncés Diminuer la température du four de 25 F 15 C ou déplacer la grille plus haut dans le four Brunissage moins prononcé des aliments à cause d ustensiles de cuisson au four brillants ou plus clairs Déplacer la grille à une position moins élevée dans le four Une durée de cuisson incorrecte a été utilisée Ajuster la durée de cuisson La porte du four n a pas été fermé...

Page 84: ...are Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1 844 553 6667 www kenmore com For service in Canada Au Canada pour service 1 800 469 4663 02 17 W11024184A 2017 Sears Brands LLC ...

Reviews: