background image

Summary of Contents for 216.31706

Page 1: ...rating instructions before first use of this product CUIDADO Lea y sigue todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del use de este producto ATTENTION Veuillez lire toutes les consignes de s6curit6 et le mode d emploi avant d utiliser ce produit Sears Brands LLC Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com Part 1 113892 000 Rev 9 07 Printed in China Impreso en China Imprim_ en Chine ...

Page 2: ...val Nozzle Valve 14 Troubleshooting 15 Master Protection Agreements 16 Requesting Service back page Please read this guide It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way For more information about vacuum cleaner care and operation call your nearest Sears store You will need the complete model and serial numbers when requesting information...

Page 3: ... abuse misuse or use for other than its intended purpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Cust...

Page 4: ...rd around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not handle plug or appliance with wet hands Do not put any objects into openings Do not use with any opening blocked keep free of d...

Page 5: ...lities Your vacuum cleaner is intended only for Household use Read this Owner s Manual carefully for important use and safety information This guide contains safety statements under warning and caution symbols Please pay special attention to these boxes and follow any instructions given Your cleaner contains a thermal protective device to shut off the motor to avoid overheating If this happens tur...

Page 6: ... U S Bag K 800000 000 20 50690 Exhaust Filter K 700000 000 EF 5 Belt K 200000 000 UB 12 Speed control Height adjust Power On Off switch Pet Handi Mate Stretch Dirt finder Full bag indicator Door release Handle Height adjust brushroll indicator Carry handle Bumper Nozzle Telescoping Crevice Tool Power cord Dust Brush Wheels Hose wand Rotary Telescoping wand Crevice tool ...

Page 7: ... the separate REPAIR PARTS LIST or on the carton Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore vacuum cleaner HANDLE ASSEMBLY 1 Attach upper handle to main body of cleaner 2 Push handle plug onto the front of cleaner Insert the one 1 screw into the back of the handle and tighten making sure the handle plug is secure CAUTION Do not overtighten Overtightening ...

Page 8: ...proper outlet Do not change the plug in any way 2 Unclip the power cord plug from the power cord Make sure the power cord is placed into the cord clip on the body as shown This helps keep the power cord out from under the vacuum cleaner nozzle 3 Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor 4 To store cord turn upper cord hook to the up position then wrap cord WARNING...

Page 9: ...nt surfaces ON OFF BUTTON Turn cleaner on by depressing the power on off switch on the front of the handle FULL BAG INDICATOR AND DIRT FINDER The Full Bag Indicator light turns red when the bag is full Dirt Finder lights up yellow as dirt is collected When light turns off the carpet is clean HANDLE RELEASE To release handle push the handle release pedal located on the lower left side of the cleane...

Page 10: ...oping wand and crevice tool Use telescoping wand and crevice tool togeth_ Twist and pull wand to extend Rotate the rotary valve in either direction to adjust the suction at the end of the hose as required When finished secure the hose wand into the rest Close the rotary valve on the hose wand to ensure that nozzle cleaning performance is at its maximum PET HANDI MATE Attach the Pet Handi Mate to t...

Page 11: ...rds you to remove Shake or brush excess dirt off of filter Slide filter pad back into position Replace front panel IMPORTANT Expand new bag away from hole before installing Grip cardboard collar and push on dirt tube with both hands WARNING Electrical Shock and Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit Failure to do so could result in electrical shoc...

Page 12: ...te location of screws Lift the nozzle guard and pull off TO REPLACE BELT OR BRUSHROLL _ i Lift and remove O brushroll Dispose of old belt Place new belt in area of brushroll without bristles Slide belt onto shaft With new belt in place pull and slide brushroll into nozzle making sure that the brushroll end caps are in the correct orientation see diagram for end cap orientation Rotate brushroll man...

Page 13: ...he cord and wrap it loosely around CAUTION Do not use a bulb rated over 9W 13V During extended use heat from the bulb could overheat surrounding plastic parts 5 Pull bulb out of _ ocket Do NOT twist Gently push replacement bulb into socket to replace 6 Snap lens cover back into place and secure the headlight lens by replacing the two screws Note See separate PARTS LIST for bulb number the upper an...

Page 14: ...arting 1 Locate the lower intake hose 2 Rotate lower intake hose cuff clockwise into the unlock position 3 Disconnect the hose by pulling down on the lower intake hose cuff 4 Remove debris from inside the hose 1 Follow instructions on page 12 for removing nozzle guard and brushroll 2 Once brushroll is removed locate the nozzle valve A 3 Remove debris from inside the nozzle valve 4 Return brushroll...

Page 15: ...ect 2 Broken or worn belt 2 3 Brush roll feature turned off 3 Brushroll light 1 Brush roll jammed f turns on 2 Needs Service 2 Full bag indicator 1 Hose clogged 1 light turns red 2 Bag is full 2 Height adjust 1 Needs service 1 won t function Plug unit in firmly Check fuse or breaker in home Replace fuse reset breaker Allow cleaner to cool Pg 5 Take to Sears Service Center Replace bag Pg 11 Replace...

Page 16: ... call it Rapid Resolution phone support from a Sears representative on all products Think of us as a talking owner s manual Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations 250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any covered refrigerator or freezer Rental reimbursement if repair of your covered product takes long...

Page 17: ...rating instructions before first use of this product CUIDADO Lea y sigue todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del use de este producto ATTENTION Veuillez lire toutes les consignes de s6curit6 et le mode d emploi avant d utiliser ce produit Sears Brands LLC Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com Part 1 113892 000 Rev 9 07 Printed in China Impreso en China Imprim_ en Chine ...

Page 18: ...er les debris La valve du suceur 14 Depannage 15 Convention principale de protection 18 Demande de service verso Veuillez life ce guide II vous permettra de monter et d utiliser efficacement et en toute securit6 votre nouvel aspirateur Kenmore Pour de plus amples informations sur I entretien et I utilisation de I aspirateur contactez votre magasin Sears le plus proche Veuillez vous munir du numero...

Page 19: ...vues 6 Tout dommage ou toute defaillance de ce produit resultant de I utilisation de detergent d agent nettoyant de produits chimiques ou d ustensiles autres que ceux recommandes dans toutes les instructions fournies 7 Tout dommage ou toute defaillance de pieces ou des systemes resultant de modifications non autorisees de ce produit Clause de non responsabilite relative aux garanties implicites li...

Page 20: ... dans I eau exp6diez le un centre de r6para tion pour qu il soit v6rifi6 Veuillez contacter le 1 877 839 2046 pour connaftre le centre de r6paration le plus proche Ne tirez pas I appareil par son cordon ne vous servez pas du cordon comme poign6e ne fermez pas de portes sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur des coins ou des bords tranchants vitez de passer I appareil sur le cordon d alimentat...

Page 21: ...e d assembler et d utiliser votre aspirateur correctement Votre aspirateur est con u pour un usage domestique uniquement Veuillez lire attentivement les consignes importantes d utilisation et de s6curit6 du manuel du propri6taire Le pr6sent guide contient des consignes de s6curit6 indiqu6es par des symboles Avertissement et Attention Veuillez pr6ter une attention particu li6re ces sections et suiv...

Page 22: ...vacuation K 700000 000 EF 5 Courroie K 200000 000 UB 12 Commande du Reglage de la vitesse Reglage de la hauteur Interrupteur marche arr_t Poignee Attache de cordon Accessoire Pet Handi Mate Detecteur de poussiere Indicateur de sac plein Phare avant Tuyau Loquetde dela porte Indicateur du reglage de la hauteur et rouleau brossev Support de poignee de transpoR Rallonge telescopique Suceur plat Par_c...

Page 23: ...o de LA LISTE DE RI_PARATION DES PII_CES DI_TACHI_ES ou sur I emballage Veuillez vous assurer en utilisant cette liste que vous avez re_u tous les composants de votre nouvel aspirateur Kenmore ATTACHEZ LA POIGNI E 1 Connectez la poi gnee superieure _l la pattie principale de I aspirateur 2 Poussez la prise de la poignee I avant de I aspirateur Inserez une 1 vis I arriere de la poign_e et serrez en...

Page 24: ...la fiche 2 Desserrez la prise du cordon d alimentation du cordon Veillez a placer le cordon d alimentation sur I attache de cordon situ_e sur le corps de I appareil comme indiqu_ De cette maniere le cordon n est pas pris sous le suceur de I aspirateur 3 Branchez le cordon polarise dans une prise 120 volts situee pres du sol 4 Pour ranger le cordon tournez le crochet du cor don superieur vers le ha...

Page 25: ...OUTON MARCHE ARRET Mettez I aspirateur en marche en appuyant sur I interrupteur on off marche arr6t situe _1 I avant de la poignee DI_TECTEUR DE POUSSII_RE INDICATEUR DE SAC PLEIN L indicateur de sac plein devient rouge Iorsque le sac est plein Le voyant du detecteur de poussiere s allume Iorsque la poussiere est ramassee Lorsque le voyant s eteint la moquette est propre DF GAGEMENT DE LA POIGNEE ...

Page 26: ...ceur Retirez le suceur plat de la rallonge Utilisez la rallonge et le suceur plat ensemble ou separement Tournez et tirez la rallonge pour I etendre 10 Faites pivoter le robinet rotatif d un c6te ou de I autre pour regler la puissance d aspiration requise a I extremite du tuyau Lorsque vous avez fini fixez la rallonge sur le support Fermez le robinet rotatif sur la rallonge pour assurer la perform...

Page 27: ...tes accumulees dans le filtre Remettez le filtre en place Reinstallez le panneau avant o_ IMPORTANT Avant H I installation etirer le sac en papier en eloignant I extr6mite opposee I orifice Avec les deux mains glisser le collet de carton sur le tube de remplissage AVERTISSEMENT Risque de choc electrique et de blessure personnelle Debranchez I appareil avant d effectuer son entretien ou de le netto...

Page 28: ...on du suceur pour le retirer POUR REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE _ oulevez et enlevez le rouleau brosse Jetez la courroie usagee Placez la nouvelle courroie dans la partie du rouleau brosse n ayant pas de crins zy _ Glissez la courroie sur _ I arbre Une fois la courroie neuve installee tirez et glissez le rouleau brosse dans le suceur en veillant a orienter cor rectement les extremi te...

Page 29: ...Lors d une utilisation prolongee la chaleur degagee par I ampoule peut surchauffer les pieces en plastique proximite 5 Degagez I ampoule de la dou ille Ne la tournez PAS Inserez soigneusement I ampoule dans la douille f_ 6 Enclenchez le couvercle de verre et fixez solidement le phare avant au moyen des deux vis Remarque Consultez la LISTE DES PIECES pour conna_tre la reference de I ampoule Ramasse...

Page 30: ...e du tuyau d aspiration dans le sens horaire a la posi tion de deverrouillage 3 D_connectez le tuyau en tirant vers le bas I attache du tuyau d aspiration 4 Enlevez les d_bris de I interieur du tuyau 1 Suivez les instructions page 12 pour enlever le dispositif de protection du suceur et le rouleau brosse 2 Une fois le rouleau brosse enleve reperez la valve du suceur A _A _tr _ _ 3 Enlevez tout deb...

Page 31: ...pier Pg 11 2 Remplacer le cylindre de brosse Pg 12 3 Remplacer la courroie Pg 12 4 Retirez les deux filtres et nettoyez les Pg 11 R6gler appareil a la hauteur requise pour le nettoyage du tapis Pg 9 Interrupteur de commande de cycle du rouleau brosse Pg 9 Remplacer le sac en papier Pg 11 V_rifier I installation du sac en papier Pg 11 V_rifier I installation du tuyau Pg 6 6 t 2 3 4 Retirez les deux...

Page 32: ...proprietaire Protection de surtension centre tout dommage electrique cause par des variations brusques de courant Protection annuelle de 250 dollars porte d aliments centre toute alteration des aliments resultant d une defaillance m_canique de tout refrigerateur ou congelateur couvert Remboursement de toute location d appareil de remplacement si la reparation de votre produit est plus Iongue que p...

Page 33: ...rating instructions before first use of this product CUIDADO Lea y sigue todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del use de este producto ATTENTION Veuillez lire toutes les consignes de s6curit6 et le mode d emploi avant d utiliser ce produit Sears Brands LLC Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com Part 1 113892 000 Rev 9 07 Printed in China Impreso en China Imprim_ en Chine ...

Page 34: ...Maeguera del produeto 14 Retiro de los desechos V lvula de la boquilla 14 Guia de solucion de problemas 15 Acuerdo de proteccion maestro 16 Para solicitar servicio _ltima p_gina Por favor lea esta guia Le ayudar a ensamblar y operar su nueva aspiradora Keemore de la forma m s segura y efeetiva Para mayor ieformaei6e sobre el euidado y fuecionamiento de a aspiradora Ilame a la tienda Sears m s eere...

Page 35: ...a manera distinta para la que fue diseSado 6 DaSos o fallas de este producto ocasionadas por el uso de detergentes limpiadores productos quimicos o utensilios que no sean los recomendados en las instrucciones suministradas 7 DaSos o fallas de piezas o sistemas ocasionadas por modificaciones no autorizadas hechas en el producto Descargo de responsabilidad de garantias implicitas limitacion de recur...

Page 36: ... mas cercano a su domicilio No tire ni la transporte tomandole del cord6n electrico no utilice el cord6n como asa no cierre la puerta sobre el cord6n ni tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cord6n electrico Mantenga el cord6n electrico lejos de superficies calientes No la desconecte tirando del cord6n electrico Para desconectarla tome el enchufe no el ...

Page 37: ...el uso seguro de la aspiradora son su responsabilidad Su aspiradora esta diseSada solamente para uso domestico Lea con cuidado este Manual del Propietario para informaci6n importante de uso y seguridad Esta guia contiene enunciados de seguridad bajo simbolos de precauci6n y advertencia Preste mucha atenci6n a estas casillas y siga las instrucciones dadas Su aspiradora contiene un dispositivo de pr...

Page 38: ...Handi Mate Detecteur de poussiere Indicateur de sac plein Control del Ajuste de altura Interruptor de encendido apagado Manguera extensible Loquet de degagement de la porte Asa Guia del electrico Asa de transporte Lanza telescopica Cordon electrico Cepillo para polvo Ruedas Luz Frontal Accesorio para hendiduras Lanza de la manguera Valvula giratoria Tope La indicadora de ajuste de altura y cepillo...

Page 39: ...IEZAS DE REPUESTO o en la caja Use esta lista para verificar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora Kenmore COLOQUE EL ASA 1 Coloque el asa superior en el cuerpo principal de la aspiradora 2 Empuje el enchufe del asa en la parte delantera de la aspiradora Inserte el 1 tornillo en la parte trasera del asa y aprietelo asegur_ndose que el enchufe del asa este asegurado PRECAUCIO...

Page 40: ...e de ninguna manera 2 Desate la prise du cordon d alimentation du cordon Veillez a placer le cordon d alimentation sur I attache de cordon situee sur le corps de rappareil comme indique De cette maniere le cordon n est pas pris sous le suceur de I aspirateur 3 Enchufe el cord6n electrico polarizado en una toma de corriente de 120 voltios ubicada cerca del suelo 4 Para guardar el cord6n gire el gan...

Page 41: ...io para que pueda usarse en diferentes superficies Encienda la aspi radora apretando el interruptor de encendido apaga do en el frente del asa INDICATEUR DE SAC PLEIN Y DE TECTEUR DE POUSSIERE La luz indicadora de bolsa Ilena se vuelve roja cuando la bolsa est_ Ilena El detector de polvo se enciende cuando se recoge el polvo Cuando la luz se apaga la alfombra esta limpia LIBERACION DEL ASA Para li...

Page 42: ... la lanza telesc6pica y el accesorio para hendiduras juntos o por separado Gire y tire de la lanza para alargarla 10 Gire la valvula giratoria en cualquier direccion para ajustar la succi6n en el extremo de la manguera seg_ln se requiera Cuando termine fije la lanza de la manguera al resto Cierre la valvula giratoria en la lanza de la manguera para asegurar un maximo rendimiento de limpieza en la ...

Page 43: ...lvo del filtro Deslice la almohadilla del filtro a su posicion Reponga la cubierta frontal IMPORTANTE Antes de instalar abra la bolsa para separarla del agujero Collar de la cartulina del apreton y empuje en tubo de la suciedad con dos manos ADVERTENCIA Riesgo de choque electrico y lesiones personales Desconecte la fuente de energia antes de realizar cualquier servi cio o limpiar la unidad No segu...

Page 44: ...rnillos o o Rote a protector del inyector y quite BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO Levante y retire el cepillo giratorio Desechela banda usada Coloque la banda nueva en el _rea sin cerdas del cepillo giratorio __ _ _ 7 Resbale la correa sobre el eje EN CAP Una vez que la banda su lugar tire del cepillo o giratorio y deslicelo _ _ dentro de la boquilla asegur_ndose que las tapas finales del cepillo gi...

Page 45: ...nrollelo sin que quede PRECAUClC N No use focos con clasificacion mayor a 9 vatios 13 voltios El calor del foco puede recalentar las partes de plastico adyacentes durante el use prolongado 5 Quite el foco del receptaculo NO Io gire Para reemplaz arlo emp 3jelo suavemente en el receptaculo _ 6 Encaje la tapa de la lente nuevamente en su sitio y aseg_re _ j la volviendo a colo car los dos tornillos ...

Page 46: ...ucto J _ Gire el yugo de la manguera de entrada inferior en sentido horario a la posici6n de destrabado 3 Desconecte la manguera tirando del yugo de la manguera de entrada inferior hacia abajo 4 Retire los desechos de la manguera 1 Siga las instrucciones en la p_gina 12 para retirar la proteccion de la boquilla y el cepillo giratorio 2 Localice la v_llvula de la boquilla una vez que retire el cepi...

Page 47: ...11 6 6 La aspiradora no 1 t aspira o la su cion 2 2 es muy debil 3 3 Revise la instalacibn de la manguera P_g 6 4 4 Retire los dos filtros y limpielos P g 11 Los accesorios de 1 1 Inspeccione las entradas manguera y si la aspiradora no hubiera alguna obstruccibn retirela Si no recogen puede retirar la obstruccion comuniquese 1 877 839 2046 2 Bolsa Ilena 2 Reemplace la bolsa P_g 11 3 Uno o los dos ...

Page 48: ...tros Ilamamos Resolucion Rapida Apoyo telefbnico de un representante de Sears en todos los productos Imaginenos como un Manual de propietario parlante Proteccion de sobrevoltaje por daSo el6ctrico causado pot la fluctuaci6n de tensi6n Proteccion anual de 250 por perdida de alimentos como resultado de fallas mecani cas de refrigeradores o congeladores bajo nuestra cobertura Reembolso de alquiler si...

Page 49: ...f carry in products like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the nearest Sears Parts and Repair Center 1 800 488 1222 Anytime day or night U S A only www sears com To purchase a protection agreement U S A or maintenance agreement Canada on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparacion Au Canada pour service en fra...

Reviews: