background image

 

 
 

 
 

 

 

 

 

 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 

16132-40200139

 • 44 

 

Repisa Inferior 

 

Gire a la repisa inferior al revés. Fije las ruedas con estante inferior (16) tornillos de M6x15, 

arandelas de seguridad M6 y arandelas de firba M6 (Día 12). Nota: Las ruedas con frenos 
debe ser montado en el lado con los agujeros del recorte. 

 

Gire a la repisa inferior hacia arriba. Coloque imanes de las puertas de estante inferior con 

los (2) tornillos de M4x10. 

Arandelas de seguridad M6   
Cant.: 16 us 
 

Arandelas de firba M6 (Dia 12) 
Cant.: 16 us 
 

Tornillos de M6x15    Cant.: 16 us 
 

Tornillos de M4x10    Cant.: 2 us 
 

Summary of Contents for 146.16132110

Page 1: ...elos 146 16132110 146 16133110 Items Artículos 640 02608620 7 640 02608621 5 Kenmore Liquid Propane Gas Grill Parilla a gas de propane liquido P N 40200139 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com www kmart com ...

Page 2: ...hazardous situation or unsafe practice which if not avoided may result in minor or moderate injury Installation Safety Precautions Please read this User s Manual in its entirety before using the grill Failure to follow the provided instruction can result in seriously bodily injury and or property damage Some parts of this grill may have sharp edges Please wear suitable protective gloves Use grill ...

Page 3: ...fund Or a prorated refund anytime after the product warranty period expires Purchase your Repair Protection Agreement today Some limitations and exclusions apply For prices and additional information in the U S A call 1 800 827 6655 Coverage in Canada varies on some items For full details call Sears Canada at 1 800 361 6665 Safety Symbols 2 Kenmore Grill Warranty 3 Use and Care 4 10 Parts List 11 ...

Page 4: ...sition for vapor withdrawal LP Liquefied Petroleum Gas LP Tank Removal Transport And Storage Turn OFF all control knobs and LP tank valve Turn coupling nut counterclockwise by hand only do not use tools to disconnect Lift LP tank wire upward off of LP tank collar then lift LP tank up and off of support bracket Install safety cap onto LP tank valve Always use cap and strap supplied with valve Failu...

Page 5: ... and Cap Leak test must be repeated each time LP tank is exchanged or refilled Do not smoke during leak test Do not use an open flame to check for gas leaks Grill must be leak tested outdoors in a well ventilated area away from ignition sources such as gas fired or electrical appliances During leak test keep grill away from open flames or sparks Use a clean paintbrush and a 50 50 mild soap and wat...

Page 6: ...eat steps 5 and 6 If you are still unable to complete the connection do not use this regulator Call 1 800 4 MY HOME for an identical replacement part DANGER Do not insert any tool or foreign object into the valve outlet or safety relief valve You may damage the valve and cause a leak Leaking propane may result in explosion fire severe personal injury or death 5 If growing bubbles appear there is a...

Page 7: ...re that would block the flow of combustion air to the underside of either the control panel or the firebox bowl The regulator may make a humming or whistling noise during operation This will not affect safety or use of grill If you have a grill problem see the Troubleshooting Section If the regulator frosts turn off grill and LP cylinder valve immediately This indicates a problem with the cylinder...

Page 8: ...ay require the use of an abrasive plastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do not use abrasive pad on areas with graphics Cooking surfaces If a bristle brush is used to clean any of the grill cooking surfaces ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot Burner Flame Check...

Page 9: ...ms The spiders spin webs build nests and lay eggs in the grill s venturi tube s obstructing the flow of gas to the burner The backed up gas can ignite in the venturi behind the control panel This is known as a flashback and it can damage your grill and even cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi assembly should be removed from the grill and cleaned be...

Page 10: ...er over unlit burner s How To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the outside Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature and cut into food to check for visual signs of doneness Whole poultry should reach 180 F breasts 170 F Juices should run clear and flesh should not be pink Hamburgers made of any grou...

Page 11: ...13 Gas Valve Searing Burner 1 40200082 48 Push Bar 1 40800099 14 Gas Valve Sideburner 1 40200088 49 Left Side Shelf 1 40200024 15 Manifold Sideburner 1 40200045 50 Silicone Rubber Bumper 4 40800107 16 Sideburner Hose 1 40800113 51 Temperature Gauge 1 40800104 17 Manifold Main Burner 1 40200021 52 Bezel Temperature Gauge 1 40800105 18 Bezel Control Knob 5 40800034 53 Logo Plate 1 40800106 19 Contro...

Page 12: ...PARTS DIAGRAM 43 43 43 44 35 42 42 14 42 12 15 24 24 17 13 37 22 22 22 23 38 16 20 39 41 31 40 21 34 25 26 30 32 29 27 33 28 36 9 29 45 11 2 1 46 3 47 10 8 6 7 12 16132 4200139 ...

Page 13: ...ake out the Hardware Pack two grill side panels back panel and bottom shelf Next remove the door bracket back rail and warming rack Note Doors are packed inside left right side panels remove doors from left and right panels by depressing the door pin and sliding it out see below figures please do not remove the Styrofoam until Step 2 Remove all parts from plastic bags Side panel door Depress door ...

Page 14: ...d remove the top styrofoam piece Lay the styrofoam piece flat on the floor With the aid of an assistant lift the grill head out of the bottom styrofoam piece Place the grill upright on the other styrofoam piece as shown in the second figure below CAUTION DO NOT place the grill head directly on the floor or the grease tray could become bent ...

Page 15: ...6132 40200139 15 BEFORE ASSEMBLY Step 3 Open grill lid and take out the small boxes packed within the grill head Remove all packing materials and remove all parts from boxes as shown in the figures below ...

Page 16: ...bination wrench not provided The following hardware is provided in a blister pack for convenient use M4X10 screw Qty 20 pcs AA Battery Qty 1 pc M5X10 screw Qty 4 pcs M5 flat washer Qty 4 pcs M5 lock washer Qty 4 pcs M6X13 screw Qty 16 pcs M6X15 screw Qty 16 pcs M6 flat washer Dia 16 Qty 8 pcs M6 flat washer Dia 12 Qty 16 pcs M6 compression washer Qty 8 pcs M6 lock washer Qty 24 pcs ...

Page 17: ...crews M6 lock washers and M6 flat washers Dia 12 Note The casters with brakes should be mounted on the side with cutout holes Turn bottom shelf right side up Attach door magnets to bottom shelf with 2 M4x10 screws M6 lock washer Qty 16 pcs M6 flat washer Dia 12 Qty 16pcs M6X15 screw Qty 16 pcs M4X10 screw Qty 2 pcs ...

Page 18: ... Attach back panel to bottom shelf and two side panels with 6 M4x10 screws B Attach tank baffle bar to back panel and bottom shelf with 2 M4x10 screws C Align door bracket holes with holes on side panels Attach bracket to side panels with 4 M4x10 screws D Note Attach bracket so that magnets are at top Align back rail holes with holes on side panels Attach back rail to side panels with 4 M4x10 scre...

Page 19: ...sh down the upper door pin align it beneath hole in door pin bracket and release pin so that it inserts in hole Repeat this for the other door Note If the doors do not line up when closed or cannot close freely loosen the screws on the door pin bracket Adjust the door pin bracket as necessary and retighten screws Recheck door alignment once grill is completely assembled and readjust if necessary ...

Page 20: ...ator hose to underside of grill head Pull hose and igniter wires out to side of grill head Carefully lower the grill head onto the cart Make sure the regulator hose and igniter wires are hanging outside the cart Open lid and attach head to cart with 4 M6x13 screws and M6 compression washers M6X13 screw Qty 4 pcs M6 compression washer Qty 4 pcs ...

Page 21: ...hers and M5 flat washers B Hang shelf onto brackets on left side of firebox Attach shelf to firebox as follows From inside to outside of firebox with 2 M6x13 screws and M6 compression washers C From outside to inside of firebox with 2 M6x13 screws M6 lock washers and M6 flat washers Dia 16 D Attach fascia to control panel with 1 M4x10 screw D B C A M5 lock washer Qty 2 pcs M5 flat washer Qty 2 pcs...

Page 22: ...firebox Attach shelf to firebox as follows From inside to outside of firebox with 2 M6x13 screws and M6 compression washers B From outside to inside of firebox with 2 M6x13 screws M6 lock washers and M6 flat washers Dia 16 C Attach fascia to control panel with 1 M4x10 screw C M5X10 screw Qty 2 pcs M5 lock washer Qty 2 pcs M5 flat washer Qty 2 pcs M6 lock washer Qty 2 pcs M6 flat washer Dia 16 Qty ...

Page 23: ...reviously removed 2 screws E Push control knob onto sideburner valve stem F Reattach sideburner to sideburner shelf with the 2 previously removed screws and washers Replace sideburner grate G Insert the small tips of the four main control panel wires into four of the five module sockets Insert the small tip of the sideburner wire into the fifth socket For the other wire with larger tips attach the...

Page 24: ...urners The diffuser with the extended heat shield must be placed on the far right with the shield facing to the right A Insert tables into slots in front and back of firebox B Place cooking grates onto grate rests C Insert warming rack into brackets at top of firebox as shown D G H I D C B A ...

Page 25: ... tank is sold separately Use only with an OPD Overfill Protection Device equipped LP tank Fill and leak check before attaching to grill and regulator Place LP tank into hole in bottom shelf with tank collar opening facing to the front as shown Raise tank holder to hold LP tank securely in place When the grill is in the desired location lock the caster brakes this will help the grill stay in place ...

Page 26: ...lectrode with rubbing alcohol and clean swab Reconnect wires or replace electrode wire assembly Replace igniter wire electrode assembly Replace with a new AA size alkaline battery EMERGENCIES If a gas leak cannot be stopped or a fire occurs due to gas leakage call the fire department Damaged hose Mechanical failure due to rusting or mishandling Failure of cylinder valve from mishandling or mechani...

Page 27: ... from cylinder Reconnect and retry Turn knobs to OFF Turn gas off at LP cylinder Leave lid in position and let fire burn out After grill cools remove and clean all parts Turn knobs to OFF Clean burner and or burner tubes See burner cleaning section of Use and Care Troubleshooting continued Possible Cause ELECTRONIC IGNITION No spark no ignition noise No spark some ignition noise Sparks but not at ...

Page 28: ...ear at any electrodes when control knob turned to HI noise can be heard from spark module Are output connections on and tight Remove and reconnect all output connections at module and electrodes SECTION III Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Output lead connections not connected Electrical arc between output wires and grill frame Weak battery Electrodes are we...

Page 29: ......

Page 30: ... para usarla en ningún otro lugar Cualquier modificación puede poner en peligro su seguridad IMPORTANTE Esta parrilla es para uso exclusivo al aire libre y no está destinada a ser instalada en o sobre vehículos de recreo o embarcaciones NOTA PARA EL INSTALADOR Deja este manual del usuario con el cliente después de la entrega y o instalación NOTA A LOS CONSUMIDORES Deja este manual del usuario en u...

Page 31: ... los gastos de reparaciones Felicitaciones por una sabia adquisición Su nuevo producto Kenmore ha sido diseñado y fabricado para ofrecerle muchos años defuncionamiento fiable Pero como ocurre con todo producto es posibleque sea necesario repararlo de vez en cuando Ésa es la razón por laque el contar con un contrato de protección contra los gastos dereparaciones puede ahorrarle dinero y molestias A...

Page 32: ... para extraer el vapor Remoción transporte y almacenamiento del tanque de gas propano CIERRE todas las perillas de control y la válvula del tanque Gire la tuerca de unión en sentido contrario a las agujas del reloj a mano solamente no use herramientas para desconectarla Afloje el tornillo del tanque que se encuentra por debajo de el estante inferior y luego levante el tanque y sáquelo del carro In...

Page 33: ...vo de seguridad volumétrica Salida tipo 1 con rosca exterior Válvula de seguridad Tira y tapa Se debe efectuar la prueba para detectar fugas cada vez que se cambie o se recargue el tanque No fume durante la prueba para detectar fugas No use una llama al descubierto para comprobar si el tanque tiene fugas La prueba para detectar fugas de la parrilla se debe efectuar al aire libre en un área bien ve...

Page 34: ... regulador PELIGRO No introduzca ninguna herramienta ni ningún objeto extraño en la salida de la válvula ni en la válvula de seguridad Puede dañarla y causar una fuga Las fugas de gas propano pueden causar explosiones incendios lesiones graves o la muerte 5 Si aparecen burbujas que aumentan de tamaño existe una fuga Cierre de inmediato la válvula del tanque de gas y vuelva a apretar las conexiones...

Page 35: ...oseguir Haga una prueba para detectar fugas El regulador puede emitir un sonido zumbante o sibilante durante su uso Esto no afectará la seguridad ni el uso de la parrilla Utilice solamente el regulador de presión y el montaje de manguera provistos de esta parrilla El regulador de presión del reemplazo y los montajes de manguera deben ser especificados o provisto cerca Si tiene un problema con la p...

Page 36: ...uso verifique que las mangueras no tengan cortes ni estén desgastadas Cambie las mangueras dañadas antes de usar la parrilla Use sólo la válvula la manguera el regulador especificado por el fabricante Limpieza general de la parrilla No confunda la acumulación de grasa y de humo de color marrón o negro con la pintura La parte interna de las parrillas a gas no viene pintada de fábrica y no se debe p...

Page 37: ...erva grietas u orificios grandes cambie el quemador MUY IMPORTANTE Los tubos del quemador se deben volver a conectar en las aberturas de la válvula Vea las ilustraciones a la derecha 9 Vuelva a colocar cuidadosamente los quemadores 10 Fije los quemadores a los soportes de la cámara de combustión 11 Vuelva a colocar los tubos de arrastre y fije los quemadores Cambie los reguladores de llama y las p...

Page 38: ... garantizar una suficiente temperatura de cocción Cómo saber cuándo las carnes están bien cocidas El exterior de las carnes y las piezas de ave preparadas a la parrilla a menudo se dora rápidamente Use un termómetro para carnes para verificar que los alimentos alcancen una temperatura interna segura y corte la carne para verificar visualmente si ya está lista La temperatura de las aves enteras deb...

Page 39: ...puje 1 40800099 14 Válvula Quemador Lateral 1 40200088 49 Repisa Del Quemador Lateral 1 40200024 15 Colector Quemador Lateral 1 40200045 50 Tope Posterior De Caucho Y Silicona 4 40800107 16 Manguera Quemador Lateral 1 40800113 51 Medidor De Temperatura 1 40800104 17 Colector Principal Sin Electrodo 1 40200021 52 Marco Para El De Temperatura 1 40800105 18 Marco Perilla De Control 5 40800034 53 Plac...

Page 40: ...39 16132 4200139 DIAGRAMA DE PARTES 43 43 43 44 35 42 42 14 42 12 15 24 24 17 13 37 22 22 22 23 38 16 20 39 41 31 40 21 34 25 26 30 32 29 27 33 28 36 9 29 45 11 2 1 46 3 47 10 8 6 7 ...

Page 41: ......

Page 42: ...te inferior A continuación quitar el soporte de la puerta de nuevo el ferrocarril y la rejilla para calentar Nota Las puertas están envasados dentro de los paneles laterales izquierdo y derecho quite las puertas de los paneles izquierdo y derecho presionando el pasador de la puerta corredera y hacia fuera ver debajo de las cifras pero dejar la cabeza parrilla en espuma de poliestireno hasta el Pas...

Page 43: ...r Coloque la pieza de espuma de poliestireno en el piso Con la ayuda de un asistente levante la rejilla de la cabeza por la pieza de espuma de poliestireno inferior Coloque la parrilla en posición vertical en la pieza de espuma de poliestireno otros como se muestra en la segunda figura más abajo PRECAUCIÓN NO coloque la cabeza de la parrilla directamente sobre el piso o la bandeja de grasa podría ...

Page 44: ...SAMBLEA Step 3 Abrir tapa de la parrilla y sacar las pequeñas cajas embaladas dentro de la cabeza de la parrilla Quite todos los materiales de embalaje y retire todas las partes de las cajas como se muestra en las figuras siguientes ...

Page 45: ...incluida Mazo de goma El hardware siguiente se presenta en blister Tornillos de M4X10 Cant 20 us Pila AA Cont 1 Tornillos de M5X10 Cant 4 us Arandelas de fibra de M5 Cant 4 us Arandelas de seguridad de M5 Cant 4 us Tornillos de M6X13 Cant 16 us Tornillos de M6X15 Cant 16 us Arandelas de fibra de M6 Dia 16 Cant 8 us Arandelas de fibra de M6 Dia 12 Cant 16 us Arandelas de compresión de M6 Cant 8 us ...

Page 46: ...andelas de firba M6 Día 12 Nota Las ruedas con frenos debe ser montado en el lado con los agujeros del recorte Gire a la repisa inferior hacia arriba Coloque imanes de las puertas de estante inferior con los 2 tornillos de M4x10 Arandelas de seguridad M6 Cant 16 us Arandelas de firba M6 Dia 12 Cant 16 us Tornillos de M6x15 Cant 16 us Tornillos de M4x10 Cant 2 us ...

Page 47: ...rba Día 16 A Fije el panel trasero al estante inferior y dos paneles laterales con 6 tornillos de M4x10 B Coloque el tanque de barras deflector para el panel posterior y el estante inferior con 2 tornillos de M4x10 C Alinee los agujeros de soporte de la puerta con agujeros en los paneles laterales Instale el soporte a los paneles laterales con 4 tornillos de M4x10 D Nota Instale el soporte de mane...

Page 48: ...or alinee el agujero del soporte por debajo de perno de la puerta y la liberación pin para que se inserta en el agujero Repita este paso para la otra puerta Nota Si las puertas no se alinean cuando se cierra o no puede cerrar libremente afloje los tornillos en el soporte del perno de la puerta Ajuste el soporte del perno de la puerta si es necesario y vuelva a apretar los tornillos Vuelva a revisa...

Page 49: ...urar a la parte inferior de la cabeza de la parrilla Tire de la manguera y los cables de encendido hacia el lado de la cabeza de la parrilla Baje cuidadosamente la parte superior de la parrilla sobre el carrito Compruebe que la manguera del regulador quede colgando fuera del carrito Fíjela con 4 tornillos de M6x13 y 4 Arandelas de compresión de M6 Tornillos de M6x13 Cant 4 us Arandelas de compresi...

Page 50: ...ntar la fascia y de la plataforma izquierda para cámara de combustión de la siguiente manera Desde dentro hacia fuera con 2 tornillos de M6x13 y Arandelas de compresión de M6 C De afuera hacia adentro con 2 tornillos de M6x13 Arandelas de seguridad de M6 y Arandelas de fibra de M6 Dia 16 D Para el panel de control bajo el lado estante con 1 tornillos de M4x10 D B C A Arandelas de seguridad M5 Cant...

Page 51: ...plataforma lado derecho al fogón de la siguiente manera De afuera hacia adentro con 2 tornillos de M6x13 Arandelas de seguridad de M6 y Arandelas de fibra de M6 B Desde dentro hacia fuera con 2 tornillos de M6x13 y Arandelas de compresión de M6 Dia 16 C Para el panel de control bajo el lado estante con 1 tornillos de M4x10 C Tornillos de M5x10 Cant 2 us Arandelas de seguridad M5 Cant 2 us Arandela...

Page 52: ...la con el previamente eliminado 2 tornillos E Perilla de control de empuje en la válvula de vástago sideburner F Sideburner Vuelva a colocar a la plataforma sideburner con los 2 tornillos que quitó anteriormente y arandelas Reemplace rejilla sideburner G Inserte la punta pequeña de los cuatro cables principales del panel de control en cuatro de los cinco zócalos de módulo Inserte la punta del alam...

Page 53: ... extendida debe ser colocado en el extremo derecho con el escudo frente a la derecha A Introduciendo las lengüetas en las ranuras de la parte delantera de la cámara de combustión B Coloque las parrillas de cocción sobre sus apoyos C Insertar en el estante que se calienta entre corchetes en la parte superior de la caja de fuego como se muestra D G H I A B C D ...

Page 54: ...alarlo en la parrilla y de instalarle el regulador Coloque el tanque de gas en la repisa inferior con la abertura del protector del mecanismo de conexión orientada hacia un lado como se ilustra Aumentar titular tanque para sostener el tanque LP en su lugar Cuando la parrilla esté en el lugar deseado bloqueo de los frenos de las ruedas lo que ayudará a la estancia parrilla en lugar de operar con se...

Page 55: ... otra superficie Manguera dañada Falla mecánica debido a la oxidación o al mal uso Falla de la válvula del cilindro debida a mal uso o a falla mecánica Instalación inadecuada la conexión no está bien apretada falla de la junta de caucho Fuego en la sección del tubo del quemador debido a un bloqueo Demasiada grasa acumulada en la zona del quemador PROBLEMAS DE ELECTRICIDAD 53 16132 40200139 EMERGEN...

Page 56: ...go fósforo para encender chimeneas Lea la sección de limpieza de Uso y cuidado Limpie los quemadores y el interior de la parrilla cámara de combustión Desgrase la carne antes de cocinarla a la parrilla Ajuste baje la temperatura según corresponda Las boquillas desgastadas no tienen suficiente agarre para conectarse a la válvula Comuníquese con otro vendedor de gas Un quemador no se enciende desde ...

Page 57: ... ningún sonido Están conectadas y bien hechas las conexiones de salida Retire y vuelva a hacer todas las conexiones de salida en el módulo y en los electrodos SECCIÓN III Hay chispas pero no en todos los electrodos y o no a plena potencia Las conexiones del cable de salida no están bien hechas El arco de la parrilla se forma lejos del de los quemador es Pila débil Los electrodos están húmedos Los ...

Page 58: ... owner s manuals that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Re...

Reviews: