background image

Summary of Contents for 119.16148110

Page 1: ...are Guide Manual de Uso y Cuidado English Espafiol Models Modelos 119 16148110 I enmore _rop_ I P N MCDKPTA000 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com ...

Page 2: ...is warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Noffman Estates XL 60179 For residential use only Do not use for commercial cooking IF YOU SMELL GAS Shut off gas to the appliance Extinguish any open flame o Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or yo...

Page 3: ...ose prior to each use for cuts cracks excessive wear or other damage Do not use the gas grill if the hose appears damaged Call Sears at 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 for a Kenmore replacement gas hose assembly With local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 Keep any electrical cords away from hot surfaces N...

Page 4: ... No MCDKY17000 E Phillips Head Bolt M6xl0mm Qty 9pcs Part No MCDKY18000 F Washer Head Bolt M4xl0mm Qty 14pcs Part No MCDKY19000 4 G Grill Transport Handle Heat Shield Qty 2pcs Part No FP0027 H Phillips Head Screwdriver Qty 1 pc Part No MCDKY20000 Battery Size AA Qty 1pc J Propane Tank Support Chain Hook Qty 1 pc Part No 4061 000B 001 K Propane Tank Support Chain Qty 1 pc Part No SE0232 001 ...

Page 5: ...eft B9 1 SD0049Z K00A U Burner Right B10 1 ASMB0081 02 Firebox Front Shield Panel Bll 1 ASMB0083 01 Control Panel B12 1 SE0282 001 Manual Igniter Stick B13 2 PLABS0090 001 Control Knob B14 2 FA0121 001 Control Knob Seat B15 2 FP0027 Grill Transport Handle Heat Insulator B16 1 ASMB0081 04 Grill Transport Handle B17 1 SE0280 012 Warming Rack B18 2 SE0281 012 Cooking Grate B19 2 S1007 012E 014Z Heat ...

Page 6: ...61 000B 001 Propane Tank Support Chain Hook C10 1 SE0232 001 Propane Tank Support Chain Cll 1 MCDKFRH015 LP Tank Bracket D1 1 7002 026D 022 Left Shelf Assembly D2 1 7002 026D 023 Right Shelf Assembly D3 2 _ASME0024 03 Shelf Handle D4 1 _ASME0083 01 Shelf Left Control Panel D5 1 _ASME0083 02 Shelf Right Control Panel N A 1 PCDKPA0000 Hardware Pack N A 1 MCDKPTA000 Manual If you are missing hardware...

Page 7: ... ___i_ i_iii _ ii_ _ ...

Page 8: ...mm Qty 4 Install Cabinet Front Panel and LP Tank Bracket Attach Cabinet Front Panel to the Cabinet Base using 1 Phillips Head Bolt M6xl0mm Attach Cabinet Front Panel to the Cabinet Left and Right Side Panels using 4 Washer Head Bolts using the top and lower holes M4xl0mm Do not fully tighten any bolts at this time Attach LP Tank Bracket to center holes of Cabinet Front Panel using 2 Washer Head Bo...

Page 9: ...onents are square and tighten all bolts used in the cabinet assembly Phillips Head Bolt lq6xlOmm Qty 2 Washer Head Bolt lq4xlOmm Qty 5 Note Do not install this center boltatthistime Attach Propane Tank Support Chain and Propane Tank Support Chain Hook Attach the Propane Tank Support Chain to Cabinet Frame using 1 Washer Head Bolt M4xlOmm Attach the Propane Tank Support Chain Hook to Cabinet Frame ...

Page 10: ...rebox Assembly Remove regulator and hose from underside of Hood and Firebox Assembly Remove packing from regulator With the aid of an assistant place Hood and Firebox Assembly onto the Cabinet and attach to the Cabinet Frame using 2 Phillips Head Bolts M6x25mm Phillips Head Bolt M6x25mm Qty 2 10 ...

Page 11: ... Head Bolts M6xl0mm Attach the Regulator Hose Support Chain on the regulator hose to the back of Cabinet Side Panel using 1 Washer Head Bolt IVl4xl0mm Phillips Head Bolt M6xl0mm Qty 2 Washer Head Bolt iVl4xl0mm Qty 1 Install Grease Pan Bracket and Grease Pan Insert the Grease Pan Bracket into the bottom of Firebox Insert the Grease Pan into the Grease Pan Bracket as shown ti II I 11 ...

Page 12: ...rt and Side Shelf Right Back Support to Firebox using 4 Flat Head Bolts M6x12mm Attach Side Shelf Left Front Support and Side Shelf Left Back Support to Firebox using 4 Flat Head Bolts M6x12mm Note Position the supports so that the pins are at the bottom of the supports and extend towards the center of the Firebox FlatHead BoltM6x12mm Qty 8 Pin 12 ...

Page 13: ...ports with two Step Bolts M6 each Securely tighten bolts Step Bolt M6 Qty 4 Side Shelf Operation Pull up on the Left Side Shelf and slide down over the support pins to secure in the upright position Repeat the same procedure on the Right Shelf To lower slide shelves up and fold down into storage position mmmm_ mmmmm Pin 13 ...

Page 14: ...sers into the firebox by placing them into the indentations along the front and back of the firebox See Figure 1 Place the Cooking Grates into the firebox See Figure 2 Insert the Warming Rack into the slots of firebox side panels as shown See Figure 3 Figure i Figure 2 Figure 3 14 ...

Page 15: ...ing the hand wheel clockwise until it stops Place the LP cylinder down into the tank support hole in the bottom of the cabinet Be sure the grill burner controls are turned to the OFF position Remove the safety cap from the cylinder valve Center the nipple of the grill regulator into the cylinder and turn the black nut clockwise until it stops Hand tighten only Hang the Propane Tank Support Chain a...

Page 16: ...ot dispose batteries into fire as they may leak or explode Congratulations Assembly is now complete Remove any additional labels or packing material from the grill except the CSA label Be sure to clean all foam packing material out of all areas Level your grill by adjusting the 2 front feet Please proceed to and read the remaining sections of the Use Care Guide prior to operating your grill ld ...

Page 17: ...l Transport Handle with one hand and Grill Hood Handle with the other Place foot against back of grill base for leverage Tilt grill back onto wheels to transport CAUTION Grill must be completely cooled down before transporting 17 ...

Page 18: ...pane cylinder 2 Measurements 12 1 2 in 317mm in diameter and 18 1 2 in 472mm in height In addition the LP Gas Cylinder to be used must be or have Constructed and marked with U S Department of Transportation D O T for the US or CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission for Canada A listed overfilling prevention device OPD A triangular hand wheel i...

Page 19: ...g death or serious injury may occur 4 Immediately call your LP dealer or fire department should you hear or smell escaping gas 5 Keep cylinders out of direct sunlight and high heat 6 Do not insert any type of foreign objects into the valve outlet The gas supply must be turned off at the LP gas supply cylinder when this gas grill is not in use Storage of this gas grill indoors is permissible only i...

Page 20: ...CONNECT THE CYLINDER TO THE REGULATOR AND HOSE 1 Place the cylinder into the cabinet following the information in the assembly instructions 2 Be sure the LP cylinder is OFF by turning the hand wheel clockwise until it stops 3 Be sure the burner controls are turned to the OFF position 4 Remove the safety cap from the cylinder valve 5 Center the nipple of the regulator into the cylinder 6 Turn the b...

Page 21: ...se the LP tank valve after testing by turning the hand wheel clockwise LP Gas Tank Gas Valve Manifold DO NOT USE THE GRILL if you cannot stop a leak Be sure the LP cylinder valve is closed If the LP cylinder is still leaking contact your LP dealer or local fire department Do not use any match or open flame or smoke during leak testing Do not light a burner during leak testing The replacement hose ...

Page 22: ...ting cooking or cleaning A grease fire can occur during these events if grease has been allowed to collect by not regularly cleaning the grill MATCH LIGHTING A MAIN BURNER i Open the lid 2 Insert a match into the match holder Ignite the match and insert through the cooking grates and hold next to the burner 3 Push in a burner control knob and turn left to 5 Hi Continue to press in on the control k...

Page 23: ...inspect for cracks Replace if a crack is found Do not use water to clean the igniter Electronic Ignition Maintenance Your grill is equipped with electronic ignition It s powered by one AA size battery Replace the battery when necessary Unscrew the igniter top Place the new battery into the igniter with the positive end of the battery facing up Screw the igniter top back into place Batteries will d...

Page 24: ...the back of the burners to the firebox with the Phillips head screws 11 Replace the heat diffusers and cooking grates 12 Perform a Leak Test described earlier in this guide Properly locating the burner with respect to the orifice is vital for safety Burner Flames Always inspect the burner flame after lighting A good flame should be primarily blue with a yellow tip and have a minimal amount of nois...

Page 25: ...en using this grilling method You can also grill indirectly by turning one burner off and placing food over the burner that is not being used KNOWING WHEN THE FOOD IS DONE We strongly recommend using a meat thermometer Food cooked on a grill can brown very fast on the outside well before it s cooked on the inside Many factors can influence cooking times including wind outdoor temperatures and alti...

Page 26: ...ke sure you can hear the electronic igniter clicking If not replace the battery with an AA size Inspect the electrode to be sure it s not coated in grease or dirt If so clean with rubbing alcohol Check the distance from the electrode tip to the burner The tip of the electrode should be 1 8 to 1 4 from the main burner Adjust if necessary Inspect the electrode to be sure it s not cracked or broken I...

Page 27: ...e recommend you change the fuel type How are your grills tested Our grills are tested and certified by CSA a leading worldwide independent testing center to meet or exceed various CSA and ANSI standards along with various performance standards The burners and gas line in each grill are also individually tested when each grill comes off the assembly line just prior to packaging Each burner is ignit...

Page 28: ...ra inteligente Su nuevo producto Kenmore viene dise_ado y manufacturado para confiables operaciones por amos Pero como todo producto puede requerer reparaciones de vez en cuando All es cuando un Acuerdo de Protecci6n de Reparaci6n puede ahorrar su dinero y agravamiento A continuaci6n son los elementos del Acuerdo Servicio de experto por nuestros 10 000 especialistas de reparaci6n Servici sin I mit...

Page 29: ...jetas a desgaste por el uso normal Tampoco cubre los da_os causados por uso normal accidente o mantenimiento incorrecto La garant a quedar_ sin efecto en caso del uso del aparato con fines comerciales o de alquiler La garant_a s61oser_ v_lida en Estados Unidos Esta garantfa asegura derechos legales especfficos sin perjuicio de la obtenci6n por su parte de otros derechos que variar_n dependiendo de...

Page 30: ...r de gas suministrado No se puede utilizar ni convertir para use con gas natural Hantenga SIEHPRE la manguera de gas apartada de cualquier superficie caliente y sit_ela donde no caiga grasa Evite que se retuerza la manguera de gas Realice una inspecci6n visual de la manguera antes de cada use per si presentara cortes grietas desgaste excesive u otros da_os No utUice la barbacoa si la manguera est_...

Page 31: ...lips M6xl0mm Cantidad 9 unidades No de pieza MCDKY18000 Tornillo de cabeza de arandela M4xl0mm Cantidad 16 unidades No de pieza MCDKY19000 G Protector contra el calor del asa de transporte de la barbacoa Cantidad 2 unidades No de pieza FP0027 31 H Destornillador Phillips Cantidad 1 piezas NO de pieza MCDKY20000 Pila de tama_o AA Cantidad 1 unidad Gancho de la cadena de soporte del dep6sito de prop...

Page 32: ...00A Quemador U D B10 1 ASMB0081 02 Panel protecci6n frontal del cuerpo Bll 1 ASMB0083 01 Panel de control B12 1 SE0282 001 Varitla encendedora manual B13 2 PLABS0090 001 Mando de control B14 2 FA0121 001 Asiento del mando de control B15 2 FP0027 Asa aislante para el cuerpo B16 1 ASMB0081 04 Asa para el cuerpo B17 1 SE0280 012 Rejilla para catentar B18 2 SE0281 012 Parrilla para cocinar B19 2 S1007...

Page 33: ...6sito de propano C10 1 SE0232 001 Cadena de sujeci6n del dep6sito de propano Cll 1 MCDKFRH015 Soporte del dep6sito de gas LP D1 1 7002 026D 022 Estante izquierdo D2 1 7002 026D 023 Estante derecho D3 2 ASME0024 03 Asa del estante D4 1 ASME0083 01 Apoyo del estante izquierdo D5 1 ASME0083 02 Apoyo del estante derecho N A 1 PCDKPA0000 Piezas de ferreterfa N A 1 MCDKPTA000 Manual Antes de comenzar el...

Page 34: ...iil _f_ B4 ...

Page 35: ...rmario y el soporte del depdsito de gas propano Ifquido Fije el panel frontal a la base del armario mediante 1 tornillo de cabeza Phillips M6xlOmm Fije el panel frontal del armario a los paneles izquierdo y derecho de mismo mediante 4 tornillos de cabeza de arandela M4xlOmm No los apriete completamente Fije el soporte del depdsito de gas LP al panel frontal del armario con 2 tornillos de cabeza de...

Page 36: ...os que ha utilizado en el montaje del armario Tomillo de cabeza Phillips M6xl0mm Cantidad 2 Tomillo de cabeza de arandela M4xl0mm Cantidad 5 Nora No instale este perno central en este momento Enganche la cadena de sujeci6n del dep6sito de propano en el gancho de la cadena Fije el panet frontal a la base del armario mediante 1 tornillo de cabeza Phillips M4xl0mm Fije el panel frontal del armario a ...

Page 37: ...uerpo Suelte el regulador y la manguera de la parte inferior de la tapa y del cuerpo Quite el regulador Con la ayuda de otra persona coloque la tapa y el cuerpo en el armario y proceda a fijar la estructura del armario mediante dos tornillos de cabeza Phillips M6x25mm Tornillo de cabeza Phillips M6x25mm Cantidad 2 37 ...

Page 38: ... reguladora en la manguera reguladora a la parte trasera del panel lateral del gabinete usando 1 perno de cabezat arandela M4xlOmm Tomillo de cabeza Phillips M6xlOmm Cantidad 2 Tornillo de cabeza de arandela M4xlOmm Cantidad 1 l1 Instale el soporte y el recipiente recogegrasas Introduzca el soporte del recipiente recogegrasas en la parte inferior del cuerpo Introduzca el recipiente recogegrasas en...

Page 39: ...po mediante 4 tornillos de cabeza plana M6x12mm Fije el soporte frontal izquierdo del estante lateral y el soporte trasero izquierdo del estante lateral al cuerpo mediante 4 tornillos de cabeza plana M6x12mm Nota Coloque los soportes de modo que los pasadores queden en la parte inferior y deslfcelos hasta el centro del cuerpo Introduzca el recipiente para la cjrasa en el soporte del recipiente par...

Page 40: ...o de ellos M6 Apriete con fuerza los tornillos Torniiio escatonado M6 Cantidad 4 Funcionamiento del estante lateral Tire hacia arriba del estante lateral izquierdo y deslfcelo hacia abajo sobre los pasadores en posici6n recta Repita el mismo procedimiento con el estante derecho Para bajarlos deslice los estantes hacia arriba y pli_guelos en posici6n de almacenamiento IIIll tliil U v Pasador 4O ...

Page 41: ...erpo coloc_ndolos en las hendiduras a Io largo de la parte delantera y trasera del cuerpo Ver figura 1 Coloque las parrillas para cocinar en el cuerpo Ver figura 2 Introduzca la rejilla para calentar en las ranuras de los paneles laterales del cuerpo como muestra Ver figura 3 Ver figura 3 Ver figura 1 Ver figura 2 Ver figura 3 41 ...

Page 42: ...ecci6n alas agujas del reloj hasta hacer tope Coloque la bombona de propano en el hueco del soporte del dep6sito en la parle inferior del armario AsegOrese de que todos los controles del quemador de la barbacoa est_n en posici6n OFF APAGADO Quite la tapa de seguridad de la v_lvula de la bombona Centre la boquilla del regulador de la barbacoa en la bombona y gire la tuerca en direcci6n contraria a ...

Page 43: ...i_ 1211 i i _ _ _ii_ Pila Tama_o AA Cantidad 1 explotar Felicidades iYa ha montado su barbacoa Quite cualquier etiqueta adicional o material de embalaje de la barbacoa excepto la etiqueta de la placa de caracterfsticas AsegOrese de eliminar la espuma de embalaje de todas las zonas Nivele la barbacoa mediante la regulaci6n de los dos pies frontales Lea la gufa de Uso y mantenimiento antes de usar l...

Page 44: ... con una mano y el asa de la tapa con la otra Coloque el pie contra la parte trasera de la base de la barbacoa para levantarla Incline la barbacoa hacia arras sobre las ruedas para su transporte PRECAUCION La barbacoa debe estar completamente frfa antes de transportarla 44 ...

Page 45: ...as LP Debe cumplJr los siguientes requJsJtos 1 Ser bombonas de propano de 20 libras 9 1 Kcj 2 Medidas 12 1 2 plcj 317 ram de di_metro y 18 1 2 plcj 472 ram de attura Adem _s la bombona de Gas LP debe ser o contar con Construida y marcada por et departamento de transporte de los Estados Unidos D O T para EE UU o CAN CSA B339 de bombonas esferas y tubos para el transporte de mercancfas pelicjrosas y...

Page 46: ...ete los puntos 1 y 2 para no provocar un incendio que podr a causar heridas graves o inctuso ta muerte 4 Llame inmediatamente a su distribuidor de LP o a los bomberos si detecta otor o escucha escape de gas 5 Mantenga las bombonas atejadas de la luz solar directa y de las fuentes de calor 6 No introduzca ningOn tipo de objeto extra_o en la satida de la v_lvula El suministro de gas debe ser descone...

Page 47: ...A CONECTAR I A BOMBONA AL REGULADOR Y LA MANGUEPa_ 1 Cotoque la bombona en el armario siguiendo la informaci6n en las instrucciones de montaje 2 Aseg0rese de que la bombona de propano est_ OFF APAGADO girando el mando en direcci6n de las agujas det retoj hasta que haga tope 3 AsegOrese de que todos los controtes det quemador de la barbacoa est_n en posici6n OFF APAGADO 4 Quite la tapa de seguridad...

Page 48: ..._Ivula del dep6sito LP haciendo girar el mando en direcci6n alas agujas del reloj Bombona LP Regulador de v_Ivula de gas NO UTILICE LA BARBACOA si no puede detener una fuga AsegQrese de que la v_Ivula de la bombona este cerrada Si la bombona todavfa presenta fugas p6ngase en contacto con su proveedor de LP o con el servicio de bomberos No utilice cerillas llamas abiertas ni humo mientras realiza l...

Page 49: ... una cerilla en el soporte de ceritlas Encienda la cerilla e introd0zcalas a tray s de las parrillas de cocinado y suj_tela cerca del quemador 3 Pulse el mando de control del quemador y gfrelo hacia la izquierda hasta la posici6n Hi Mantenga putsado el mando de control hasta que se encienda el quemador El quemador deberfa encenderse inmediatamente 4 Si et quemador no encendiese en 5 segundos gire ...

Page 50: ...enos dos veces al a_o o antes de utilizar la barbacoa si Ileva m_s de un mes sin utilizarla Para una utilizaci6n segura antes de usar la barbacoa asegOrese de que el orificio del conjunto de la vc_lvula est_ en el interior del tubo del quemador Consulte la figura En caso contrario al encender el quemador podrfa producirse una explosi6n y o un incendio con el consiguiente peligro de lesiones graves...

Page 51: ... cuerpo mediante los tornitlos de cabeza Phillips 11 Vuelva a poner las parrillas de cocinar y los difusores de calor 12 Reatice la prueba de fugas que se describe en esta gufa Colocar el quemador correctamente con respecto at orificio es vital para la seguridad Llamas del quemador Inspeccione siempre la llama del quemador despu_s de encender la barbacoa Una buena llama ser_ azul principatmente co...

Page 52: ...los atimentos directamente sobre los quemadores cuando utitice este m_todo Tambi_n puede cocinar indirectamente apagando un quemador y colocando los atimentos sobre el quemador que no est_ utilizando COMO SABER CUANDO ESTA LISTA LA COMIDA Le recomendamos que utitice un term6metro de carne El exterior de los alimentos cocinados en barbacoa se quema r4pidamente antes de que se hayan cocinado en el i...

Page 53: ...mbiela 6 Aseg0rese de que escucha _l clic del encendedor electr6nico En caso contrario cambie la pila por una de tama_o AA Inspeccione el electrodo para comprobar que no haya grasa ni suciedad En caso afirmativo Ifrnpielo con alcohol Revise la distancia entre la punta det electrodo y et quemador La punta del electrodo deberfa estar a 1 8 o 1 4 del quemador principal Haga ajustes si fuera necesario...

Page 54: ...gas LP No ofrecemos equipos de conversi6n ni le recomendamos que cambie el tipo de combustible _ C6mo se prueban sus barbacoas Nuestras barbacoas est_n probadas y certificadas por CSA un centro de pruebas independiente y Ifder en el mundo que demuestran que cumpten diferentes normativas CSA y ANSI junto con diferentes est_ndares de rendimiento Los quemadores y la Ifnea de gas se prueban individuat...

Page 55: ...e Su nuevo producto Kenmore viene dise_ado y manufacturado para confiables operaciones por amos Pero como todo producto puede requerer reparaciones de vez en cuando All es cuando un Acuerdo de Protecci6n de Reparaci6n puede ahorrar su dinero y agravamiento A continuaci6n son los elementos del Acuerdo Servicio de experto por nuestros 10 000 especialistas de reparaci6n Servici sin I mite y cero camb...

Page 56: ... like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears t 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparacidn a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR 1 888 784 6427...

Reviews: