background image

10

Plancher de

Entre les

Plancher

Moquette/

ACCESSOIRE

Meubles

1

coussins

1

Tentures

1

Escaliers

nu

Tapis

Murs

Brosse mixte

Suceur plat

Brosse pour plancher

PowerMate®

2

ESPACE À NETTOYER

TABLE D'UTILISATION D'ACCESSOIRES

1.Toujours nettoyer les accessoires avant de s’en servir sur des tissus.
2. L’interrupteur 2 positions doit être sur 

FLOOR.

3. Certain modèles; Les Handi-Mate Jr.

®

et Pet PowerMate

®

ont leurs propres instructions.

4. Pet PowerMate

®  

peut être employé seulement sur le tuyau souple.

REMARQUE:

Appuyer à fond sur le bouton de verrouillage pour séparer les rallonges. S’il est difficile d’appuy-

er sur le bouton de verrouillage, enfoncer les deux rallonges l’une dans l’autre pour aligner le bouton de ver-
rouillage dans le trou. Appuyer sur le bouton de verrouillage et séparer les rallonges.

Handi-Mate Jr.®

3

Pet PowerMate®

3,4

NETTOYEUR DE BORDS

Des brosses nettoyantes
de bords se trouvent
des deux côtés du
PowerMate

®

. Guider l’un

ou l’autre côté du
PowerMate

®

le long des

plinthes ou à côté des
meubles pour aider à
déloger la saleté piégée
dans les bords de tapis.

PROTECTEUR DE SURCHARGE

Le PowerMate® comprend une
protection intégrale contre les
dommages de la courroie et du
moteur en cas de blocage de
l'agitateur. Si l'agitateur ralentit
ou s'arrête, le protecteur de
surcharge éteint le
Powermate®. Le moteur du
boîtier continuera a tourner.

Correction du problème:

Éteindre et débrancher

l'aspirateur, retirer toute obstruction et ensuite
appuyer sur le bouton de 

OVERLOAD PROTECTOR

RESET 

(protecteur de surcharge).

Si le problème continue, apporter l'aspirateur à
être réparé par l'agent de service Sears ou autre
agent qualifié.

RÉGLAGE D’ASPIRATION

La commande d’aspiration permet de changer
l’aspiration pour différents types de tapisseries
ou de moquette.

L’ouverture de la commande diminue l’aspiration
pour les tentures et les tapis légers, alors que la fer-
meture de la commande augmente l’aspiration pour
les tapisseries et les moquettes.

Suction Control

– Open Close –

Augmentation

l’aspiration

Dimunition de

l’aspiration

CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE

AVERTISSEMENT

Risque de lésions corporelles

Toujours éteindre et débrancher l'aspirateur
avant de nettoyer la zone de la brosse car la
brosse pourrait se remettre soudainement en
marche. L’omission de débrancher pourrait
causer des lésions corporelles.

Suggested sweeping pattern.

For best cleaning action, the PowerMate

®

should be pushed straight away from you
and pulled straight back. At the end of each
pull stroke, the direction of the PowerMate

®

should be changed to point into the next
section to be cleaned. This pattern should
be continued across the carpet with slow,
gliding motions.

NOTE:

Fast,

jerky strokes do
not provide
complete
cleaning.

The hose swivel
allows the hose to
turn without moving
the canister. This is
helpful for cleaning in
small areas. Check
hose for twisting
before pulling
canister.

VACUUMING TIPS

Suction

Control

WARNING

Personal Injury and Product Damage
Hazard

• DO NOT run over power cord with

PowerMate

®

. Personal injury or

product damage could result.

• DO NOT pull plug from wall by 

the power cord. If there is damage to
the cord or plug, personal injury or
property damage could result.

CAUTION

Product Damage Hazard

Use care if the PowerMate

®

and wand is

left in the upright position as it may tip
over easily. Property damage can occur
if tipped.

Carpeted stairs

need to be vacuumed

regularly. For best cleaning results, fully
close the suction control.

For best cleaning results,

keep the airflow

passage open. Check each assembly area
in 

HOW YOUR VACUUM  CLEANER

WORKS

occasionally for clogs.

Turn off

and unplug vacuum cleaner from outlet
before checking.

WARNING

Personal Injury Hazard

Use care if canister is placed on stairs.
It may fall, causing personal injury or
property damage.

CAUTION

Product Damage Hazard

Do not pull on the hose to move the
canister from one stair to the next.
When finished cleaning in one area use
the handle grip on the canister to move
the vacuum cleaner to a new location
for further cleaning.

11

FRAN

Ç

AIS

Summary of Contents for 116.23103C

Page 1: ...r of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the nearest Sears Parts and Repair Service Center Our Home 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada Your Home in your home all no matter who made it no matter who sold it For repair of major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems For the replacement parts accessories and owne...

Page 2: ...your new Kenmore vacuum cleaner Model No ____________________________________________ Serial No ____________________________________________ Date of Purchase ______________________________________ Keep this book and your sales check receipt in a safe place for future reference 19 FRANÇAIS PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Le PowerMate ne 1 Les connexions du PowerMate 1 Brancher fermement f...

Page 3: ...to all instructions supplied with the product if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase return it to any Sears store Sears Parts Repair Center or other Kenmore outlet for free repair If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes this warranty applies for only 90 days from the date of purchase This warra...

Page 4: ...eaner is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a Sears Service Center pull or carry by cord use cord as a handle close door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord handle plug or vacuum cleane...

Page 5: ... éclairage et l am poule comme illustré dans la section POUR CHANGER L AMPOU LE 2 Dévisser les vis du couvercle PowerMate 3 Renverser le PowerMate Pour enlever le couver cle insérer le tour nevis aux pattes de couvercle des deux côtés et tor dre afin de relâ cher les pattes 4 Remettre le PowerMate à l en droit Appuyer sur la pédale de relâ chement de man che et baisser le émerillon de tuyau souple...

Page 6: ...tch Bare Floor Carpet HOSE Crevice Tool Combination Brush Floor Brush ATTACHMENTS Item Part No Part No In U S In Canada Dust Bag 20 50558 20 50403 Exhaust Filter 20 86880 20 40320 Motor Safey Filter 20 86883 20 40321 6 AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions cor porelles Éteindre et débrancher l aspirateur avant d en tretenir ou de nettoyer l appareil L omission de débrancher pourr...

Page 7: ...UR CHANGER LE FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR ATTENTION Risque de chocs électriques Éteindre et débrancher l aspirateur de la prise de courant Ne pas faire fonctionner l aspira teur sans le filtre de sécurité du moteur S assurer que le filtre est sec et bien posé afin de prévenir les pannes de moteur et ou les chocs électriques FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR ELECTROSTATIQUE Ce filtre doit être remplacé...

Page 8: ...xtérieur et le haut puis soulever le capot du traîneau 4 Enlever la patte de carton de la monture de sac rouge en faisant pression vers l extérieur puis en soulevant 5 Tirer le sac hors de la monture de sac rouge 6 Vérifier le filtre de sécurité du moteur et changer si nécessaire Support de sac rouge Filtre de sécurité du moteur ENTRETIEN DU TRAÎNEAU ATTENTION NE JAMAIS RÉUTILISER UN SAC À POUSSIÈ...

Page 9: ...rpet manufac turers cleaning recommendations Some more delicate carpets may require that they be vacuumed with the PowerMate agitator turned off to prevent carpet damage 6 To turn vacuum cleaner on step on the ON OFF switch 7 To turn on PowerMate move the FLOOR CARPET switch to the CARPET position 1 Pull cord out of canister to desired length 2 Snap cord into grip to prevent accidental rewinding N...

Page 10: ...tion pour les tapisseries et les moquettes Suction Control Open Close Augmentation l aspiration Dimunition de l aspiration CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE AVERTISSEMENT Risque de lésions corporelles Toujours éteindre et débrancher l aspirateur avant de nettoyer la zone de la brosse car la brosse pourrait se remettre soudainement en marche L omission de débrancher pourrait causer des lésions corpor...

Page 11: ...s moyens à longs LO poils courts à moyens XLO la plupart des tapis et les planchers nus ATTENTION NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes droits alors que l aspirateur est en marche Ceci pourrait causer des étincelles et endommager les contacts électriques ATTACHMENTS ON HANDLE NOTE If the PowerMate is attached turn vacuum cleaner off before remov ing handle from wands 1 Press handle quick ...

Page 12: ... tuyau pour déplacer le boîtier d une marche à l autre Une fois le nettoyage d un endroit est fini utiliser le manche sur le boîtier pour déplacer l aspirateur à un nouvel endroit afin de continuer le nettoyage FRANÇAIS PERFORMANCE FEATURES EDGE CLEANER Active brush edge cleaners are on both sides of the PowerMate Guide either side of the PowerMate along base boards or next to furniture to help re...

Page 13: ...upteur de marche arrêt On Off sur ON marche ATTENTION Ne PAS laisser longtemps fonctionner le PowerMate dans un seul endroit en sa posi tion verticale Ceci pourrait endommager la moquette AVERTISSEMENT Risque de lésions corporelles et de dommages a produit NE PAS brancher si le commutateur est en position de marche ce qui pourrait provoquer des lesions corporelles ou des dommages ma tériels Le cor...

Page 14: ... Note DO NOT bend or crease the middle of the cardboard when installing the bag into the bag mount slots 8 Rotate red bag mount down and install bag into slots per illustration pushing down until the cardboard tab locks into position and the holes align Tuck the bag securely into the bag cavity so that none of it is able to be pinched by the hood 9 Close and latch canister hood 10 Reinstall hose 1...

Page 15: ...move it by pulling straight up 3 Place the new fil ter into the motor cover with the foam seal down 4 Reinstall the exhaust filter cover by inserting the tab into the slot in the canis ter Press firmly to snap exhaust filter cover into place EXHAUST FILTER HEPA The exhaust filter cartridge must be replaced when dirty Replace the filter when the entire surface area is covered evenly The filter CANN...

Page 16: ...ll out to remove 3 Push in and turn bulb clockwise to replace Bulb must not be higher than 15 Watts 130V 4 Close light cover until it snaps in place NOTE See PARTS AND FEATURES for Bulb number Push In And Turn Push In And Turn POWERMATE CARE Always follow all safety precautions when performing maintenance the PowerMate WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Always turn off and unplug v...

Page 17: ...se Clean Agitator HEAVY every week used daily MODERATE every month used 2 3 times week LIGHT every 2 months used 1 time week IMPORTANT Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet Check and remove hair string and lint build up frequently in the PowerMate agitator and end cap areas Remove any dirt or debris in the belt path area or in the brush roller area Carefully remove any string o...

Page 18: ...ses tables etc Garder sur le plancher utiliser l aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles essence liquides de nettoyage parfums etc ni l utiliser dans les endroits où ces liquides peuvent être présents Les gaz s échappant de ces substances peuvent créer un danger d incendie ou une explosion aucun objet qui brûle ou fume tel que des cigarettes des allumettes ou des cendres...

Page 19: ...ite comprenant les garanties de la qualité marchande ou qualité pour utilisation particulière se limitent à un an ou bien à la période la plus courte permise par la loi Sears ne saurait être tenu pour responsable pour les dommages indirects ou conséquents Certains états ou provinces pourraient interdire l exclusion ou limites aux dommages indirects ou conséquents ou limites aux garanties implicite...

Page 20: ...res de sécurité importantes 3 Pièces et caractéristiques 4 5 Assemblage 6 7 Instructions d opérations 8 Pour commencer 8 Conseils de nettoyage à l aspirateur 9 Réglages suggérés de hauteur de poils 10 Accessoires 10 Table d utilisation d accessoires 11 Caractéristiques de performance 11 12 Comment fonctionne l aspirateur 12 Entretien du traíneau 13 Pour changer le sac 13 Pour nettoyer l aspirateur...

Reviews: